Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Казанская лингвистическая школа



2015-11-10 1405 Обсуждений (0)
Казанская лингвистическая школа 0.00 из 5.00 0 оценок




КАЗАНСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА, сложилась в конце 1870-х — начале 1880-х годов в Казанском университете. Два главных ее представителя — И.А.Бодуэн де Куртенэ и Н.В.Крушевский. Поскольку оба были поляками, принято считать Казанскую лингвистическую школу направлением польской науки. Однако существовала она в России, ее представители писали по-русски (работы И.А.Бодуэна де Куртенэ на польском и немецком языках относятся к более позднему времени), а в состав школы входили и русские ученые, ученики И.А.Бодуэна де Куртенэ, прежде всего В.А.Богородицкий (1857-1941).Бодуэн де Куртене (1845-1929) – гордость российской лингв. мысли, создатель Казанской, а затем Петербургской лингв. школ. Его учениками и последователями были выдающ. лингв.: Н.В.Крушевский, В.А. Богородецкий, Л.В. Щерба, Е.Д. Поливанов. Стремление к теор. обобщениям, к филос. осмыслению яз. проблем выгодно отличало учение Б. де К. от эмпиризма младограмматиков. Не абсолютизирует он и психологизм в языке, постоянно подчеркивая его соц. обусловленность. Еще до Соссюра он выделял противоположные стороны в сущности языка, которые образуют его сущностные характеристики. Такими сторонами явл., например, язык и речь. Язык – комплекс членораздельных звуков и обобщенные конструкции из них, а речь – это реальный язык. Кроме того: статика и динамика. В связи с этим может быть 2 способа описания языка – того, что сущ. без учета изменений, и описание изменений. Хотя разрыв статики и динамики – явл. искусственное, т.к. «спокойствие, остановка, застой – явление кажущееся… статика языка есть только частный случай его динамики. Соврем. явл. станут понятными, если спросить историю языка». Изменчивость языка обусловлена как внешними, так и внутренними факторами. Внеш. причины – соц. причины (изменения в об-ве), а к внутренним Б. де К. относил причины психич. хар-ра – «бессознательного забвения», «стремления к удобству», «бессознат. абстракция». Он одним из первых выдвинул тезис о языке как системе взаимосвяз. и взаимообуслов. элементов. Понятие «системности» языка он связывал с понятием «знаковости». В области лингв. теории важным достижением Б. де К. явл. его учение о фонеме. Он первым в языкоз. указал на несовпад. физич. и функцион. св-в звука. И ввел, в связи с этим, понятие фонемы. Звук – физич. явл., продукт вибрации воздуха, фонема – лингв. элемент, обобщающий фонетический тип. Т.о., Б. де К. явл. родоначальником фонологии. Своим трудом «Опыт теории фонетических альтернаций» он положил также начало морфонологии, показав, что в ряде случаев происходит варьирование не фонем, а морфем. Т.е. он показал фонетич. изменения в синхронии. Он выделяет разные виды морфонологических альтернаций:1. макроскопические (на уровне морфем) % ходить – хаживать2. дивергенция % воды – вода – водяной3. эмбриональные (микроскопический) % мат-мать, гОда-годАОн установил историч. изменен. основ в индоевроп. языках. Общие индоевроп. основы в их первонач. виде давно не сущ. В морф. структуре индоевроп. языков произошел целый ряд процессов, которые привели к полному расхождению морф. систем индоевроп. языков, а также к смешению морф. типов внутри отдел. языков.1. аналогия – морф. изменения происх. в определенных, характерных для данного языка направлениях2. переразложение – изменения границ между частями слова (рука – древняя общеевроп. основа)3. опрОщение – структура слова становится проще (подушка, кольцо)

 

теорию языкознания.Пражская лингвистическая школа- одно из основных направлений структурной лингвистики. Центром деятельности П. л. ш. был Пражский лингвистический кружок (создан в 1926, организационно распался в нач. 50-х гг.). Творческий расцвет относится к 30-м гг. Кроме чеш. и словацких филологов, таких, как В. Мате-зиус (организатор и глава кружка), Б. Трнка, Б. Гавранек, Й. Вахек, Я. Мукаржовский, позднее В. Скаличка, Й. М. Коржинек, П. Трост и др., в кружок входили питомцы Моск. ун-та Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон, а также С. О. Карцевский, близкий Женевской школе. Творчески связанными с П. л. ш. были П. Г. Богатырёв, Г. О. Винокур, Е. Д. Поливанов, Б. В. То-машевский, Ю. Н. Тынянов. Идейным предшественником П. л. ш. являлся Ф. де Соссюр, с именем к-poгo связано представление о языке как частном случае семиотических систем (см. Семиотика). Концепция П. л. ш. испытала также влияние рус. лингвистической традиции, в частности идей Ф. Ф. Фортунатова, Л. В. Щербы и особенно И. А. Бодуэна де Куртенэ. Однако многие положения П. л. ш. связаны с собственно чеш. лингвистической традицией и высказывались представителями П. л. ш. задолго до её организационного оформления и опубликования «Курса общей лингвистики» Соссюра.
Их основная идея -представление о языке как о функциональной системе, т. е. как о «системе средств выражения, служащей какой-то определённой цели». Развивая идею системной организации языка, П. л. ш. отвергла взгляд Соссюра о непреодолимости преград между синхронией и диахронией, настаивая на системном подходе к эволюции языка, с одной стороны, и на динамической концепции языка, рассматриваемого в синхронном аспекте,- с другой.
С наибольшей полнотой и последовательностью структурно-функциональная концепция П. л. ш. воплощена в исследованиях звуковой стороны языка; пражцы обосновали новый раздел науки о языке - фонологию,сыгравшую первостепенную роль в развитии структурной лингвистики. Центральное место в фонологической концепции П. л. ш. (систематизированной в труде Трубецкого «Основы фонологии», 1939) занимает понятие оппозиции. С данной концепцией оппозиции связано понимание фонемы как определённой совокупности «дифференциальных признаков», т.е. тех свойств фонетической субстанции, к-рые отличают противопоставленные фонемы друг от друга. Принципиальное обращение к фонетическим признакам - отличительная черта пражской фонологической концепции, противопоставляющая её «чистому дистрибуционализму» дескриптивистов и особенно глоссематиков, считавших, что «субстанциональные» свойства не могут быть непосредственным предметом исследования структурной лингвистики.
Понятия и методы, разработанные на фонологическом материале, были применены в работах представителей П. л. ш. к другим областям лингвистического исследования. В работах Якобсона о грамматических оппозициях была поставлена задача поисков единого семантического инварианта каждого из членов морфологической категории, обосновывался тезис о непременной бинарности лингвистических (в т. ч. грамматических) оппозиций, выдвигалась идея неравноправности членов морфологической корреляции. Наиболее существенным вкладом П. л. ш. в синтаксис явилось учение Матезиуса об актуальном членении предложения , в основе к-рого лежит мысль о принципиальном различии между двумя возможными способами анализа предложения: формальным членением, выделяющим подлежащее и сказуемое и раскрывающим грамматическую структуру предложения, и членением на «тему» и «рему», выявляющим его «функциональную перспективу». П. л. ш. выдвинула как одну из основных проблем изучения вопросы, связанные с отношением между языком и действительностью, а также между языком и окружающими его структурами. В рамках П. л. ш. возникла теория «функциональной диалектологии», были выдвинуты понятия «специального языка» и «функционального стиля»: «специальный язык» определяется общей целью нормализованной совокупности языковых средств, а «функциональный стиль» - конкретной целью данной языковой манифестации. П. л. ш. сыграла важную роль в истории языкознания. Она оказала и продолжает оказывать существенное влияние на развитие мировой лингвистики. Основные идеи П. л. ш. не утратили актуальности и ныне.

 

 

22.Направления, школы и основные принципы структурализма.Структу́рная лингви́стика — языковедческая дисциплина, предметом которой является язык, изучаемый с точки зрения своего формального строения и организации его в целом, а также с точки зрения формального строения образующих его компонентов как в плане выражения, Основателем структурной лингвистики принято считать Фердинанда де Соссюра.Предмет структурной лингвистики. Формальное строение любого компонента языка и языка в целом называется его структурой. Таким образом, именно языковые структуры (в плане содержания и в плане выражения) образуют предмет структурной лингвистики. В структурной лингвистике язык рассматривается как знаковая система. Специфика структурной лингвистики учитывает в первую очередь отношения между компонентами того или иного языкового объекта и их формацию. Системность и структурность языка отмечалась еще лингвистами начала XX века (швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр). Задачи струк-зма – вскрыть сущность явления с его внутр. Закономерностями. Общие положения стр-зма в лингвистике: 1) язык – это некая стр-ра взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, свободная от внеязыковой реальности; 2) язык должен изучаться прежде всего в синхронной плоскости, т.к. только тогда мы имеем дело со стр-рой; 3) язык должен изучаться исходя их системы его отношений. Как видим, основой стр-зма стала концепция Соссюра. Существует в виде целого ряда направлений. Базовые теоретические положения структурной лингвистики 1)Определение языка. 2)Теория языка и речи. Учение о лингвистическом знаке. 3)Теория ценности.4)Системный характер языка. 5)Выявления системы языка. 6)Отношения языковых единиц. 7)Метод анализа языковых единиц.8)Учение о диахронии и синхронии. 9)Внешняя и внутренняя лингвистики. Пражский лингвистический кружок — один из основных центров структурной лингвистики. Основан в 1926 году чешским лингвистом Вилемом Матезиусом, распался в 1953 году. К направлению ПЛК относятся также определения Пражский структурализм, Пражская школа функциональной лингвистики.представители:Вилем Матезиус — основатель ПЛК,Николай Трубецкой,Роман Якобсон,Сергей Карцевский,Франтишек Травничек,Богуслав Гавранек,Йожеф Вахек,Владимир Скаличка,Богумил Трнка Общетеоретические, лингвистические, философские основания пражской школы структурализма:Фонологические воззрения ПЛК,Звуки речи и звуки языка,Три аспекта фонологии,Функции признаков звуков языка в экспликативном плане,Учение о смыслоразличении,Правила отличения фонем от вариантов,Правила отличения фонем от фонемосочетаний,Учение о системе оппозиций,Система оппозиций в целом,Морфологическое учение ПЛК,Синтаксическая теория язык. Теория и методология школы: 1)Выдвижение принципов структурного описания языка.2) Определение языка как системы средств выражения, как функциональной системы, обладающей целевой направленностью.3)Формулирование принципов функционального описания языка.4)Исследования поэтического языка с его особыми явлениями в области фонологии, морфологии, синтаксиса и лексики.5)Разграничение фонологии и фонетики, выдвижение понятия фонологических оппозиций, определение фонемы как «пучка» различительных признаков, разработка типологии фонологических оппозиций.6)Система грамматических оппозиций.7)Использование методов структурного анализа в изучении морфологии и синтаксиса.8)Вопросы типологии языков и проблема языковых союзов. Достоинства Пражского направления Пражская лингвистическая школа пришла к достаточно правильному пониманию функционирования языковой системы. Пражцы первыми пришли к пониманию языка как системы отношений, точнее оппозиций. При этом задачей исследования является вскрыть сложную и запутанную связь этих оппозиций. Копенга́генский лингвисти́ческий кружо́к (дат. Lingvistkredsen i København, фр. Cercle linguistique de Copenhague) — объединение датских лингвистов, включающее нескольких иностранных членов. Кружок основан в 1931 г. группой копенгагенских лингвистов во главе с Л. Ельмслевом и В. Брёндалем. Школа возникла в 1928 г. Первоначально представители школы называли свое направление фонематикой..Затем, чтобы показать свою независимость отПражского лингвистического кружка, назвали направление глоссема́тикой. Основные деятели Луи Ельмслев — основатель школы,Ханс Йёрген, УльдалльВигго Брёндаль,Кнуд Тогебю Структурная лингвистика. Общетеоретические, лингвистические, философские основания глоссематики 1. Понимание языка как структуры. Складывание глоссематики как крайнего, строго формализованного в духе требований математики, логики, семиотики и философии неопозитивизма воззрения на язык. 2. Эмпирический принцип лингвистической теории глоссематиков. 3. Процедура лингвистического анализа. Осуществление анализа сверху, от текста и доведение его до нечленимых далее элементов. 4. Четырехчленное членение речевой деятельности «схема — норма — узус — акт речи». Выделение в языке плана выражения и плана содержания с дальнейшим различением в них формы и субстанции. 5. Язык как частный случай семиотических систем. Теория и методология школы Опирается на следующие положения Соссюра: 1. Различие языка и речи, 2. Структурная организация языка, 3. Язык — форма, а не субстанция, 4. Означающее и означаемое, 5. Особая роль понятия значимости, 6. Синхрония и диахрония.Достоинства датского структурализма: 1. Копенгагенские структуралисты поставили целью построить простую и непротиворечивую теорию, применимую к любому языку, и добились в этом успеха. 2. Развили и углубили теорию Соссюра. 3. Подчеркнули важность дедуктивного подхода (до них господствовал индуктивизм). Показали, что наиболее объективной формой является исчисление. Недостатки датского структурализма: 1. Слишком общий характер основных понятий, не учитывающий специфику языка. 2. Теории являлись теориями скорее семиотики, чем человеческого языка. 3. Теории справедливы и для неязыковых знаковых систем, следовательно, это общие семиотические теории, не позволяющие описывать естественные языки.Дескриптиви́зм— направление американской лингвистики19201950-х годов. Основоположником дескриптивизма и его главным теоретиком считаетсяЛ. Блумфилд. Центральным методом дескриптивной лингвистики стало изучениедистрибуции(распределения) языковых единиц; в то же время дескриптивисты стремились не обращаться к ихсмыслу. На смену дескриптивизму в 1960-х годах в качестве «основы американской лингвистики» пришла трансформационная грамматика(см. такжеХомский, Аврам Ноам).Основные деятели: Франц Боас,Леонард Блумфилд,Зелик Харрис,Эдуард Сепир,Бенджамин Уорф,Глисон, Генри Аллан (младший)Теория и методология дескриптивизма: 1. Антропологическая лингвистика Ф. Боаса. Неприменимости традиционных методов лингвистик к описанию индейских языков. 2. Типологическая концепция Э. Сепира, функции языка у Э. Сепира, идеи связи языка и культуры. 3. Концепция Л. Блумфильда, оправдание асемантического подхода в бихевиористском понимании языка как разновидности поведения человека, определяющегося формулой «стимул — реакция». 4. Дистрибутивный анализ как система диагностических приемов членения высказывания на минимально возможные в данном языке сегменты (фоны и морфы), ограничения друг от друга самостоятельных единиц-инвариантов (фонем и морфем) 5. Гипотеза «лингвистической относительности» Б. Л. Уорфа

28.Основные труды, теоретические идеи и личность Л.В. Щербы.Лев Влади́мирович Ще́рба (20 февраля (3 марта) 1880, Санкт-Петербург — 26 декабря 1944, Москва) российский и советскийязыковед, академик АН СССР, внёсший большой вклад в развитие психолингвистики, лексикографии и фонологии. Один из создателей теории фонемы. Специалист по общемуязыкознанию, русскому, славянским и французскому языкам.Родился в Петербурге, но вырос в Киеве, где закончил гимназию с золотой медалью. В 1898 году поступил на естественный факультетКиевского университета. В 1899 году перевёлся на историко-филологический факультет Петербургского университета. Ученик И. А. Бодуэна де Куртенэ. В 1906—1908 гг. жил в Европе, изучал грамматику, сравнительно-историческое языкознание и фонетику в Лейпциге, Париже, Праге, исследовал тосканские и лужицкие (в частности, мужаковский) диалекты. В Париже, в числе прочего, работал в лаборатории экспериментальной фонетики Ж.-П. Руссло. Читал курсы по введению в языкознание, сравнительной грамматике, фонетике, русскому и старославянскому языкам, латыни,древнегреческому, преподавал произношение французского, английского, немецкого языков.В 1909 году создал в Петербургском университетете лабораторию экспериментальной фонетики, ныне носящую его имя. Развил концепцию фонемы, воспринятую им от Бодуэна, придав термину «фонема» его современное значение. ОсновательЛенинградской (Петербургской) фонологической школы. Среди его учеников — Л. Р. Зиндер и М. И. Матусевич. Среди его научных интересов, помимо уже названных, были синтаксис, грамматика, вопросы взаимодействия языков, вопросы преподавания русского и иностранных языков, вопросы языковой нормы, орфографии и орфоэпии. Подчёркивал важность разграничения научного и «наивного» значения слова, создал научную типологию словарей. Поставил проблему построения активной грамматики, идущей от значений к выражающим их формам (в противоположность традиционной, пассивной грамматике, идущей от форм к значениям). В работе «О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании» разграничил языковой материал, языковую систему и речевую деятельность, развив тем самым идею Ф. де Соссюра о разграничении языка и речи. В области фонологии Щерба известен как один из создателей теории фонемы. Ему принадлежит первый в истории науки специальный анализ понятия фонемы как словоразличительной и морфеморазличительной единицы, противопоставленной оттенку (варианту) как единице, не обладающей такой дистинк-тивной функцией. Такому анализу было посвящено введение к магистерской диссертации Щербы, опубликованной в 1912 г. под названием «Русские гласные в качественном и количественном отношении». В это время на Западе никто еще не писал о фонеме, а Щерба, хотя иногда и в очень сжатом виде, рассмотрел все важнейшие проблемы фонологии, которые и до сих пор волнуют исследователей. Широкий отклик получило в нашем языковедении учение Щербы о частях речи. Он считал, что оно должно составлять особый отдел грамматики, который он предлагал назвать «лексические категории». По мысли Щербы, в нем должны найти себе место «не только такие общие категории, как существительные, прилагательные, глаголы», но и «такие категории, как безличность. . . и категория грамматического рода».16 Такой своеобразный подход к учению о частях речи связан с тем, что Щерба видел в нем не классификацию слов, а объединение их в очень общие категории, определяемое различными, но в первую очередь семантическими факторами. Л. В. Щерба почти не оставил исследований диахронического характера, но его высказывания по соответствующим проблемам представляют несомненный интерес. Он говорил о том, что язык находится «все время в состоянии лишь более или менее устойчивого, а сплошь и рядом и вовсе неустойчивого равновесия», что «всегда и везде есть факты, которые грызут норму».17Щерба ввёл понятия отрицательного языкового материала и лингвистического эксперимента. При проведении эксперимента, полагал Щерба, важно не только использовать подтверждающие примеры (как можно говорить), но и систематически рассматривать отрицательный материал (как не говорят). В этой связи он писал: «особенно поучительны бывают отрицательные результаты: они указывают или на неверность постулированного правила, или на необходимость каких-то его ограничений, или на то, что правила уже больше нет, а есть только факты словаря, и т. п.»Л. В. Щерба — автор фразы «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка».В Ленинградском университете преподавал до 1941 года. Последние годы жизни провёл в Москве, где и скончался.Завещание Щербы В 1944 году, готовясь к тяжёлойоперации, изложил свои взгляды на многие научные проблемы в статье «Очередные проблемы языкознания». Учёный не вынес операции, таким образом этот труд стал своего рода завещанием Льва Владимировича. В своей последней работе Щерба затронул такие вопросы, как: -двуязычие чистое (два языка усваиваются независимо) и смешанное (второй язык усваивается через первый и «привязывается» к нему); - неясность традиционных типологических классификаций и неопределённость понятия «слово» («Понятия „слово вообще“ не существует», — пишет Щерба); - противопоставление языка и грамматики; - различие активной и пассивной грамматики и другие.

 

21.Лингвистическая теория Ф. Де Соссюра.Концепция Соссюра была направлена против младограмматиков, у которых не было чёткого понимания специфики и системного характера языка. После смерти учителя Ш. Балли и А. Сеше в 1916 г. публикуют книгу ''Курс общей лингвистики'', основанную на записях лекций Ф. де Соссюра. Эта книга вызвала широкий резонанс в мировой науке. Развернулась острая полемика между последователями Ф. де Соссюра и противниками его концепции, послужившая кристаллизации принципов структурного языкознания. Он ориентируется на философско-социологические системы Огюста Конта и Эмиля Дюркгейма и вынес на широкое обсуждение проблемы построения синхронического языкознания, решение которых уже намечалось в трудах У.Д. Уитни, И.А. Бодуэна де Куртене, Н.В. Крушевского, А. Марти. Он использует в построении своей лингвистической теории методологический принцип редукционизма, в соответствии с которым в исследуемом объекте выделяются только существенные моменты, противопоставляясь моментам несущественным, второстепенным. В этой работе авторы раскрывают понимание Ф. де Соссюром языка в целом как системы, состоящей из трёх частей: собственно язык (langue), речь (parole), и речевую деятельность (langage). - Понятие речевой деятельности исходно, и ему не даётся чёткого определения. К ней относятся любые явления, традиционно рассматриваемые лингвистикой: акустические, понятийные, индивидуальные, социальные и т. д. Вместе с тем это и система выразительных возможностей данного народа, которая весьма разнообразна и соприкасается с физикой, физиологией, психологией.- Соссюр писал: ''Язык – только часть – правда, важнейшая часть – речевой деятельности. Он является социальным продуктом, совокупностью необходимых условностей, принятых коллективом, чтобы обеспечить реализацию, функционирование способности к речевой деятельности, существующей у каждого носителя языка. Язык представляет собою целостность сам по себе''. Язык – это грамматическая система и словарь, т.е. инвентарь языковых средств, без овладения которыми невозможно речевое общение. Язык как грамматическая и лингвистическая система потенциально существует в сознании индивидов, принадлежащих к одной языковой общности. Как общественный продукт и как средство взаимопонимания людей, язык не зависит от индивида, который на нём говорит. Изучение языка – чисто психологический процесс. Тем самым впервые реализуется подход к языку как к явлению, внешнему по отношению к исследователю и изучаемому с позиции извне. Языку противопоставляется речь. Это всё, что имеется в речевой деятельности минус язык. Причины такого противопоставления в следующем: язык социален, это общее достояние всех говорящих на нём, тогда как речь индивидуальна; речь связана с физическими параметрами, вся акустическая сторона речевой деятельности относится к речи; язык же независим от способов физической реализации: устная, письменная, жестовая речь отражает один и тот же язык. Развитие языка обнаруживается в речи, живая речь есть форма существования и развития языка.Заключительная мысль ''Курса'' гласит, что единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя. Он резко отделяет лингвистику внутреннюю (языковую систему) от лингвистики внешней (внешние условия развития и функционирования языка) .Однако Соссюр отмечает связь истории языка с историей цивилизации и общества. - Соссюр различал в языке два аспекта, две оси – синхронию (единовременно существование языка, статический аспект, язык в его системе) и диахронию (последовательность языковых факторов во времени, исторический или динамический аспект). Эти два понятия учёный считал основополагающими для всех наук, пользующихся понятием значимости. Следовательно, нужно выделить две независимых лингвистики – синхроническую и диахроническую. - Соссюр всячески подчёркивал системный характер языка и обосновал его знаковую природу. По его мнению, языковые факты как элементы взаимно определяют друг друга. Системные отношения характеризуют только синтетическую лингвистику, так как ''не может быть системы, охватывающей одновременно несколько периодов''. Таким образом, язык есть система знаков. Каждый знак имеет две стороны: означающее (план выражения) и означаемое (план содержания).

20.Система взглядов В. фон Гумбольдта.Лингвистические взгляды В. Гумбольдта тесно связаны с его историко-философской концепцией и отражают положения классической немецкой философии.Всем своим анализом языка Гумбольдт показывает, что "язык разделяет природу всего органического, где одно проявляется через другое, общее в частном, а целое обладает всепроникающей силой". Давая различные, зачастую противоречивые определения языка, он пытается установить диалектическую природу языка, выявить те противоречия (антиномии), которые выражают его сущность.На признание Гумбольдтом диалектического характера языковых процессов большое влияние оказала и философия И. Фихте, который в рамках субъективного идеализма развивает диалектическое восприятие процесса деятельности.Основным в лингвистической концепции Гумбольдта является учение о тождестве "духа народа" и его языка (язык народа "есть его дух, и его дух есть его язык — трудно себе представить что-либо более тождественное"). В этом положении сказывается влияние идей Ф.Шеллинга и Г.Гегеля. Философия природы Шеллинга и его трансцендентальный идеализм основывались на тождестве духа и природы.Г.:«Выступая по отношению к познаваемому субъективным, язык по отношению к человеку объективен. Субъективный характер всего человечества становится для него чем-то объективным. Ибо объективное остается тем, что, собственно, и должно быть постигнуто, и когда человек субъективным путем языкового своеобразия приближается к этому, он должен приложить новое усилие для того, чтобы отделить субъективное и совершенно вычленить из него объект".Понять сущность языка можно только в том случае, если рассматривать язык в тесной связи с формированием "духа народа", поскольку "язык в своих взаимозависимых связях есть создание национального языкового сознания". "Дух народа" и язык его настолько взаимосвязаны, что если существует одно, другое можно вывести из него. Эта связь нашла свое выражение в знаменитой формуле Гумбольдта: "Язык есть как бы внешнее проявление духа народа; его язык есть его дух, и его дух есть его язык — трудно себе представить что-либо более тождественное".Гумбольдт относит язык к числу тех явлений, которые отражают характер народа. Вместе с тем духовные особенности народов определяют национальное своеобразие языков. Идеалистический подход Гумбольдта заключается в том, что национальные особенности языка он рассматривает не как результат исторического процесса формирования данного языка в тесной связи с общими условиями существования и развития говорящего на этом языке народа, а как проявление некоего духовного начала, недоступной нашему пониманию абсолютной идеи.Одним из первых в истории мирового языкознания Гумбольдт обосновал системный характер языка. В работе "О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития" он определил основную задачу языкознания как изучение каждого известного языка в его внутренних связях, в его отношениях, ибо своеобразие природы целого выявляется всегда через отношение его составляющих. Гумбольдт приходит к выводу, что "в языке нет ничего единичного, каждый отдельный его элемент проявляет себя лишь как часть целого". Язык в его многообразнейших применениях можно понять только тогда, когда будут рассмотрены его отношения, ибо в отношениях понятий, составляющих язык, и проявляется весь его гений. Под организмом Гумбольдт понимает язык как целостность, как систему: "Язык можно сравнить с широкою тканью, в которой каждая нить более или менее заметно переплетена со всеми другими. Пользуясь языком в каком бы то ни было отношении, человек всегда касается только одной части этой великой ткани, но всегда поступает при этом так, как будто бы в ту же минуту он имел перед глазами все, с чем часть эта состоит в неизбежной связи и во внутренней гармонии".Гумбольдт создал также знаковую теорию языка. В труде "О сравнительном изучении языков..." он отмечал, что язык есть одновременно и отражение, и знак. Слово — знак отдельного понятия, но нельзя себе представить, чтобы создание языка началось с обозначения словами предметов внешнего мира. Для того чтобы слово стало словом, оно не просто должно быть облечено в звуковую оболочку, а должно представлять собой двоякое единство – единство звука и понятия.Гумбольдт придавал чрезвычайно большое значение изучению формы языка, так как она позволяет установить, каким путем выражается мировоззрение народа, и отличить один язык от другого.Гумбольдт различает язык и речь. Гумбольдт, рассматривая живые языки, приходит к выводу, что все люди говорят как бы одним языком и в то же время у каждого человека свой язык, и выдвигает тезис о необходимости изучения живой разговорной речи и речи отдельного индивидуума.Для определения языка как формы Гумбольдт устанавливает понятие материи (субстанции). Материя имеет в языке относительное значение: определить ее можно только по отношению к чему-либо. В основе языка лежат субстанции, которые Гумбольдт называет "действительной материей". Это, с одной стороны, звук вообще, а с другой — совокупность чувственных впечатлений и непроизвольных движений духа, под которым в данном случае понимается мысль. Материя, считает Гумбольдт, противостоит форме."язык есть орган, образующий мысль. Умственная деятельность — совершенно духовная, глубоко внутренняя и проходящая бесследно — посредством звука в речи становится внешней и доступной для чувства. Деятельность мышления и язык являются поэтому неразрывным единством. Мышление всегда связано со звуком языка; иначе мышление не может достичь ясности и представление не может стать понятием. Неразрывная связь мышления, органов речи и слуха с языком является изначальной и не может быть объяснена устройством человеческой природы". Связь языка и мышления настолько безусловна, что "язык есть обязательная предпосылка мышления и в условиях полной изоляции".Гумбольдт был непоследователен и в решении вопроса о соотношении социального и индивидуального в языке. Он отмечает в языке два противоположных качества: 1) каждый язык способен как бы делиться на бесконечное множество языков отдельных представителей одного и того же народа и 2) все множество языков является одним целым. Это свойство языка отражается на функционировании языка в обществе: "...язык имеет самостоятельное бытие, и хотя действительную жизнь получает только в употреблении между людьми, но в то же время, в существе своем, он не зависит от отдельных лиц".Рассмотрев строй языков, Гумбольдт делит их в зависимости от формы на "совершенные" и "несовершеные".Гумбольдт подразделяет все языки мира на четыре типа (или формы): флективные, изолирующие (аморфные), агглютинирующие и инкорпорирующие.Противоречивые свойства языка В.Гумбольдт пытался сформулировать в виде антиномий, в существовании которых он видел диалектику языка.

 

25. Сравнительно-истор яз-е(СИЯ) в России.Востоков,Срезневский,Буслаев. В российском языкознании первой половины 19 в. был весьма ощутим акцент сравнительного аспекта по сравнению с историческим (генетическим), что объяснялось и неактуальностью для славянских языковедов проблемы языка-источника, и серьёзным интересом к идеям универсальной логической грамматики. В истории языка исследовались лишь отдельные ключевые моменты. Этим было обусловлено отсутствие в русской науке больших обобщающих трудов по сравнительно-исторической грамматике индоевропейских и даже славянских языков, подобных трудам Ф. Боппа и Я. Гримма. Русские исследователи уделяли большее внимание слову в целом, нежели морфемам в его составе. Лексикографические занятия служили базой для сравнительного подхода к языкам. Слово, как правило, рассматривалось не в отрыве от текста. Благодатной почвой для утверждения в науке о языке принципа историзма явилось русское славянофильство. Сильное воздействие на русских мыслителей оказали философия истории Гегеля и идеология романтизма. Следует отметить, что сторонники сравнительного подхода скорее ориентировались на форму, а сторонники исторического подхода - на значение. Первым представителем сравнительно-исторического языкознания в России явился Александр Христофорович Востоков (1781--1864). В 1820 им публикуется "Рассуждение о славянском языке", заложившее основы сравнительного славянского языкознания. В этом труде рассматриваются вопросы о периодизации истории славянских языков и их месте среди индоевропейских языков. А.Х. Востокову принадлежит подготовка теоретической и материальной базы для последующих исследований в области исторического словообразования, лексикологии, этимологии и даже морфонологии. Другим основоположником отечественного сравнительно-исторического метода был Фёдор Иванович Буслаев (1818--1897), автор многих трудов по славяно-русскому языкознанию, древнерусской литературе. Его концепция формировалась под сильным влиянием Я. Гримма. Он сопоставляет факты современного русского, старославянского и других индоевропейских языков. Буслаев стремится установить связь истории языка с историей народа, его нравами, обычаями, преданиями и верованиями. Исторический и сравнительный подходы им различаются как подходы временной и пространственный. "Снятие противоположности" сравнительного и исторического подходов происходит в работах Измаила Ивановича Срезневского (1812--1880), знакомого с трудами немецких философов и даже слушавшего их лекции в Германии. Завершается синтез лишь в последующий период А.А. Потебнёй. В его работах сочетаются "морфологизм" сравнительного подхода и "фонетизм" исторического подхода. Этот языковед осознает базисную роль фонетики в сравнительно-историческом исследовании. Он понимает различие между буквой и звуком. Им по сути дела открываются оттенки (комбинаторные варианты) фонем.

 

1) Проблема происхождения языка. Основные теории

МЕЖДОМЕТНАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА Эта теория берет свое начало от эпикурейцев, противников стоиков, и в более сложных вариантах она находит отзвуки в науке о языке и до ныне. Ее суть состоит в том, что слово возникло как выражение душевных состояний человека. Эпикур и эпикурейцы считали, что человеческая речь в своем возникновении прошла некоторый предварительный, физиологический этап - этап эмоциональных выкриков, которые связывались с впечатлениями, получаемыми от окружающих вещей, и становились их обозначениями. Первобытные люди инстинктивные выкрики превратили в естественные звуки - междометия, сопровождающие эмоции, откуда якобы произошли и все иные слова.
Первоначально междометия выступали как обозначения всплесков эмоций и воли человека. Затем появились образования от них. Позднее слова стали развиваться из междометных звуков по законам словообразования. Причем связь между звучанием слова и эмоциональным состоянием человека стала лишь косвенной. Слова стали выражать не только всплески эмоций и воли человека, но и другие впечатления, которые вызывались в душе человека окружающим миром. Так звучание слов, связываясь с впечатлениями от вещей, заменяло непосредственное созерцание предметов и явлений. Впечатления древних людей, считает Эпикур, зависели от окружающих вещей и местности, в которой проживало племя. Прежде, чем племена установили обозначения вещей, у них развились особые способы выдыхан



2015-11-10 1405 Обсуждений (0)
Казанская лингвистическая школа 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Казанская лингвистическая школа

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1405)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.017 сек.)