Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


De jure naturali, gentium et civili (L. I, tit. II)



2015-11-07 931 Обсуждений (0)
De jure naturali, gentium et civili (L. I, tit. II) 0.00 из 5.00 0 оценок




Istīus juris peritia censēri — высказывают познание этого права. 2. Velŭti Atheniensium — подразумевается: jus civīle. Usu exigente — вынуждаемые пользой. Quaedam sibi constituērunt — установили для себя известные права. Locatio conductio — договор найма по отношению к взаимным правам и обязанностям наймодавца и нанимателя. 3. Plebiscīta — plebiscītum —постановление плебеев в народном собрании, которое имело обязательную силу для плебеев в пределах их трибы. Princĭpum placĭta — императорские постановления, prudentium—законоведов. 4. Interrogante — interrogāre здесь «спрашивать народ насчет нового закона, предлагать народу проект закона». Lege Hortensia lata — по издании Гортензиева закона (в 468 г. от основания Рима). 5. In eum modum, ut — до того, что. 6. Sed et quod princĭpi placuit — но и воля императора. Pеr epistŭlam — рескриптом. Cognoscens — разбирая, решая какое-нибудь спорное дело. Haec sunt quae — вот что. Quae nес ad exemplum trahuntur — и они не приводятся в пример. Sine exemplo — не в пример другим. Persōnam non egredĭtur — не идет дальше данного лица. Omnes ... tenent — обязательны для всех. Procul dubio — без сомнения. 7. Non modĭcam juris ... auctoritātem — немалую законодательную силу. Id est — то есть. 9. Imitantur — уподобляются. 10. Ita agi solĭtum erat — был такой обычай. Memoriae mandārent — вверяли памяти, т. е. выучивали наизусть. 12. Nosse == novisse.

De jure personarum (L. I, tit. III).

Prohibētur — возбраняется. 3. Mancipia==servi. 4. Fiunt — становятся таковыми. Id est — то есть.

De rerum divisione (L. П, tit. I).

Modo — теперь. Universitātis — понятию "universĭtas" (совокупность отдельных вещей, составляющих одно целое; все имущество вместе с принадлежащими к нему долгами, как одно целое; совокупность людей, принадлежащих к известной корпорации) противопоставляется "singŭli". Singulōrum — отдельных лиц, т. е. частных. Variis ex causis — различными способами. Eх subjectis apparēbit — будет видно из последующего. 1. Pег hoc — следовательно. Dum abstineat — лишь бы он не касался. 9. Natis — выросшим. Rероnĕrе — выгружать. Quorum praediis haerent — к поместьям которых они примыкают. 5. Ob id — по этой причине. Quibuslĭbet libĕrum est — всякий волен, имеет право. In qua se recipiant — для пристанища себе. Deducĕre — вытаскивать. 12. Nес interest — и все равно. Donec tua custodia coërcētur — пока ты держишь в своей власти. Occupantis fit — делается собственностью первого завладевшего. Ocŭlos tuos effugĕrit — скроется у тебя из виду. 13. Illud quaesītum est — возник такой вопрос. Quibusdam placuit — по мнению одних.

De obligationibus (L. III, tit. XIII).

Quo necessitāte adstringĭtur — перевести действительной конструкцией. Solvendae — solvĕre в значении «выполнять». Eх contractu sunt — прибавить подлежащее «obligatiōnes».

De emptione et vendittone (L. III, tit. XXIII).

Obtinēre oportet — должно иметь место, обязывать. Nihil а nobis... innovātum est — мы не внесли ничего нового. Contrahentium — заключающих договор, договаривающихся. Pоеnitentiae locus est — есть место раскаянию, т. е. можно отказаться. Sine poena — безнаказанно. Hoc etĕnim subsecūto — если жe это будет иметь место (произойдет), т. е. если будет дан задаток. Compellĭtur —обязан. Super arris==de arris. 1. Si ita inter alĭquos convenĕrit — если стороны условились так. Empto... vendĭto — emptum договор купли-продажи в отношении к правам покупщика, vendĭtum тот же договор в отношении к правам продавца. Emptōre... agente — с предоставлением покупателю права. Trahĕre — перенести, распространить. 2. In numerāta pecunia — в денежной сумме. Valde quaerebātur — это был важный вопрос. 3. Pericŭlum — в тесном смысле «pericŭlum» обозначает в обязательных отношениях ответственность за случай и вознаграждение за вред и убытки («риск»). De damni injuriae actiōne —относительно иска об умышленном вреде. 4. Sticchus — собственное имя. Intra certum diem — в определенный срок. Aureis tot за столько-то золотых. Basilĭcam — basilĭca великолепные здания в Риме и провинциях, которые служили для судебных заседаний и для торговых дел. Sciens — заведомо.

Digesta.

2. Postulāre — ходатайствовать в суде о чем-нибудь, искать своих прав, подавать на кого жалобу и т. п. Pro alio intervenīre — брать на себя чужой долг. 9. In obscūris — т. е. in ambiguis rebus. 10. Secundum natūram est — вполне естественно. Quem sequentur — кто терпит. 14. Obligationĭbus — obligatio есть юридическое отношение между двумя или более лицами, в силу которого для одного из этих лиц возникает юридическая необходимость что-либо дать, сделать или не сделать в пользу другого лица. Non ponĭtur — не определен, не обозначен. 29. Convalescĕre — получить силу закона. 35. Naturālis — естественный, т. е. основывающийся на jus naturāle. Nudi consensus — nudus (голое, одно только) consensus противопоставляются verba, scriptūra. 55. Dolus — всякое действие стороны, не соответствующее истине и справедливости. 57. Bona fides — добросовестность. Exigātur — exigĕre требовать что-либо судебным порядком, предъявлять долговые обязательства ко взысканию. 62. Successio — всеобщее преемство, наследование имущественно-юридической личности умершего. 131. Prо... possidente — pro «как». Damnātur — несет обязательства, ответственность. Prо... possessiōne — рго «относительно». 185. Impossibilium — gen. plur. средн. рода. 193. Fere — вообще. 196. Privilegia... causae — преимущества, связанные с юридическим отношением, (privilegia) persōnae — личные преимущества. 203. Damnum sentit — терпит убыток. Non intellegĭtur — не считается по закону. 207. Res judicāta — законное решение.


Gaudeamus

(студенческая песня)

 

Gaudeamus представляет собой образец средневековой поэзии вагантов, странствующих школяров. Впервые текст был сочинен в Германии в XIV веке. Со временем он распространился по всей Европе и стал студенческим гимном. Текст в данной редакции оформился в конце XVIII века, музыку написал еще в XV веке фламандский композитор Иоанн Окенгейм.

 

Gaudeāmus igĭtur, Vivat academia!

Juvĕnes dum sumus! Vivant professōres!

Post jucundam juventūtem, Vivat membrum quodlĭbet!

Post molestam senectūtem Vivant membra quaelĭbet!

Nos habēbit humus. (bis) Semper sint in flore! (bis)

 

Ubi sunt, qui ante nos Vivant omnes virgĭnes

In mundo fuēre? Gracĭles, formōsae!

Transeas ad supĕros, Vivant et muliĕres

Transeas ad infĕros, Tenĕrae, amabĭles,

Hos si vis vidēre!(bis) Bonae, laboriōsae!(bis)

 

Vita nostra brevis est, Vivat et respublĭca

Brevi finiētur; Et qui illam regunt!

Venit mors velocĭter, Vivat nostra civĭtas,

Rapit nos atrocĭter, Maecenātum carĭtas,

Nemĭni parcētur.(bis) Qui nos hic protēgunt.(bis)

 

Pereat tristitia,

Pereant dolōres!

Pereat diabŏlus,

Quivis antiburschius

Atque irrisōres!(bis)


Латинско-русскийсловарь................................................. 2

Русско-латинский словарь............................................... 30


Латинско-русскийсловарь

 

A
a, ab (cum abl) от
abrŏgo, 1 отменять, отнимать
absens, entis отсутствующий
absolvo, solvi, solūtum, 3 отвязывать, освобождать (от ответственности), заканчивать; завершать, совершать
abstineo, nui, ntum, 2 удерживать, не допускать, воздерживаться
absum, afui, —, abesse отсутствовать
absurdus, a, um нелепый
abunde вдоволь, во множестве
abūtor, ūsus sum 3 злоупотреблять
ac и
accēdo, cessi, cessum, 3 подходить, приближаться
accĭdo, cĭdi, -, 3 падать; impers. случаться
accipio, cēpi, ceptum, 3 получать
accūso, 1 обвинять
acer, acris, acre острый, горячий, суровый
acerbus, a, um горький, суровый, жестокий
acies, ēi f острие, боевой строй
actio, ōnis f действие; право на иск (a. in rem — вещный иск, a. in personam — иск к лицу, т е. обязательственный иск)
actor, ōris m истец
ad (cum acc.) к (ad exemplum — к примеру)
addīco, dixi, dictum, 3 присуждать, приговаривать, поручать, отдавать
addo, dĭdi, dĭtum, 3 добавлять
addūco, duxi, ductum, 3 доводить, приводить, побуждать
adeo до того, даже
adhibeo, hibui, hibĭtum, 2 применять, привлекать
adhuc еще, до сих пор
adimpleo, ēvi, ētum, 2 исполнять, совершать
adjŭvo, jūvi, jūtum, 1 помогать
administratio, ōnis f управление
adnumĕro, 1 (annumĕro, 1) относить, приравнивать
adoptio, ōnis f усыновление
adopto, 1 усыновлять
adquīro = acquīro, quisīvi, quisītum, 3 приобретать
adstringo, strinxi, strictum, 3 обязывать, принуждать
adsum (= assum), affui, ‑, adesse присутствовать, помогать
adulterium, i n прелюбодеяние
adversarius, i m противник, враг
adversus (cum acc.) против
advocātus, i m защитник, адвокат
aedes, is f здание
aedificium, i n строение, здание
aedīlis, is m эдил (должностное лицо, осуществлявшее административные функции по наблюдению за строительством, дорогами, рынками)
aequālis, e равный, одинаковый
aeque одинаково, равным образом
aequus, a, um равный; правильный, справедливый
aēr, aĕris m воздух
aera, ae f эпоха, эра
aestimatio, ōnis f оценка
aestĭmo, 1 оценивать, ценить
aestus, us m жар, зной; лето
ager, agri m поле, земля; ager publĭcus — государственная земля
aggredior, aggressus sum, aggrĕdi 3 наступать, нападать
ago, egi, actum, 3 гнать, делать, вести (судебный процесс), проводить
Ahala, ae m (C. Servilius) Агала (Гай Сервилий)
ajo говорить
aliēnus, a, um чужой
aliōquin иначе, в противном случае
alĭqui (alĭquis), alĭqua, alĭquod (alĭquid) кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь
alĭter иначе
alius, a, um один (из многих), другой, иной;
alii.., alii — одни.., другие
alluvio, ōnis f нанос
alter, ĕra, ĕrum один из двух, другой; alterīus fiĕri — становиться чужой собственностью
ambĭtus, us m злоупотребление
amīca, ae, f подруга
amicitia, ae f дружба; влечение, симпатия
amīcus, i m друг
amo, 1 любить
amplissĭmus, a, um высший, высокий
amplius больше
amplus, a, um большой, крупный, обширный; тяжёлый, суровый (poena); значительный (pecunia); почтенный
an ли (вопросительная частица)
ancilla, ae f служанка
animadverto, verti, versum, 3 обращать внимание, замечать
anĭmal, ālis n живое существо, животное
anĭmus, i m дух, душа; намерение, склонность (anĭmus injuriandi — намерение оскорбить, in anĭmo esse — намереваться), мужество, настроение
annōna, ae f годовой доход, цены на продовольствие, дороговизна
annus, i m год
annuus, a, um годичный, годовой, ежегодный
ante (cum acc.) прежде, до
antiquĭtus издавна
antīquus, a, um древний
aperte открыто
appareo, rui, rĭtum, 2 быть явным, являться
appellatio, ōnis f имя, название, обращение в вышестоящий суд, апелляция
appello, 1 называть, обращаться
appello, pŭli, pulsum, 3 пригонять, a. navem пристать к берегу
Appius, i m Аппий
apud (cum acc.) у, возле
aqua, ae f вода
arbĭter, tri m судья, третейский судья
arbĭtror, 1 думать, считать, полагать
arbor, ŏris f дерево
argumentum, i n доказательство, содержание
arra, ae f задаток
ars, artis f искусство (lege artis — по всем правилам искусства)
as, assis m ас (мелкая медная монета)
assessor, oris m заседатель
at но. а
Athēnae, arum f Афины
Atheniensis, is m афинянин
atque и, а также
attineo, tinui, tentum, 2 относиться
auctorĭtas, ātis f авторитет, значение, влияние
aucŭpor, 1 ловить птиц
audacia, ae f отвага, дерзость, наглость
audeo, ausus sum, 2 отваживаться
audio, 4 слушать
aufĕro, abstŭli, ablātum, auferre уносить
augeo, auxi, auctum, 2 увеличивать
Aulus Sejus Авл Сей (имя)
aureus, i m золото, монета
auris, is f ухо
aut или
autem однако, же
autumnus, i m осень
averto, verti, versum, 3 отвращать, отклонять
avus, i m дед
B
basilĭca, ae f базилика, здание для судебных и торговых дел
beātus, a, um счастливый
bellum, i n война
benignus, a, um благосклонный, милостивый, справедливый
bestia, ae f зверь, животное
bis дважды
bona, ōrum n pl. имущество
bonum, i n добро, благо, имущество
bonus, a, um хороший, добрый; честный, порядочный (homo)
bos, bovis m, f бык, корова
brevi в короткое время, вскоре
brevis, e короткий
C
caedes, is f убийство, резня
caelum, i n небо
calămus, i m перо
campus, i m поле
capio, cepi, captum, 3 брать, получать, захватывать, c. consilium принимать решение
capitālis, e уголовный, главный
captivĭtas, ātis f плен
captīvus, i m пленный
casa, ae f хижина
castra, ōrum n pl. t. лагерь
casus, us m случай, несчастье, обстоятельство
Catilīna, ae m Катилина (организатор заговора, раскрытого Цицероном в 63 г. до н. э.)
Cato, ōnis m Катон (автор “De re rustĭca”; цензор)
causā ради, для
causa, ae f причина, дело (судебное)
cautio, ōnis f осторожность, осмотрительность; обеспечение, долговое обязательство
caveo, cavi, cautum, 2 остерегаться, обеспечивать, предусматривать, составлять документы
cedo, cessi, cessum, 3 идти, уступать, передавать
celĕbro, 1 часто посещать, исполнять, совершать
censeo, sui, sĭtum, 2 думать, полагать
censor, ōris m цензор (один из магистратов древнего Рима)
certe наверно, точно, конечно
certus, a, um определенный, верный, точный
cessio, ōnis f уступка, передача
cetĕri, ae, a прочие (et cetĕra — etc. и прочее, и так далее)
civīlis, e гражданский
civis, is m.f. гражданин, -нка
civĭtas, ātis f гражданство, государство, собрание граждан
clarus, a, um ясный, светлый; славный, известный, знаменитый
Claudius, i m Клавдий
clemens, ntis кроткий, снисходительный
cliens, ntis m клиент, т. е. лицо, находящееся в зависимости от богача (патрона) и пользующееся его покровительством
codicillus, i m кодицилл (дополнительное распоряжение к завещанию)
coepi, coeptum, coepisse начать
coērceo, cui, cĭtum, 2 сдерживать, укрощать
cogĭto, 1 думать, мыслить
cognosco, nōvi, cognĭtum, 3 познавать, узнавать; расследовать, разбирать (causam)
cogo, coēgi, coactum, 3 заставлять, принуждать, вынуждать (jus cogens — принудительные нормы права)
collēga, ae m товарищ
collĭgo, 1 собирать, составлять
collĭgo, lēgi, lectum, 3 собирать, составлять
collŏco, 1 размещать, располагать
colo, colui, cultum, 3 обрабатывать, возделывать; чтить, почитать, приводить в порядок
comitia, ōrum n pl народное собрание, комиции; c. centuriāta – центуриатные комиции, c. tribūta – трибутные комиции
comitium, i n комиций (место на форуме, где происходили народные собрания)
committo, mīsi, missum, 3 поручать, допускать, совершать
commŏdum, i n выгода, польза
commŏdus, a, um удобный
commoveo, mōvi, mōtum, 2 волновать, колебать, побуждать
commūnis, e общий
compăro, 1 сравнивать
compello, pŭli, pulsum, 3 сгонять, побуждать, принуждать
compleсtio, ōnis f исполнение, совершение
compōno, posui, posĭtum, 3 составлять, складывать
comprehendo, hendi, hensum, 3 схватывать, постигать
comprŏbo, 1 одобрять, утверждать
concēdo, cessi, cessum, 3 уступать, передавать, позволять
concordia, ae f согласие
concurro, curri, cursum, 3 стекаться, совпадать
concursus, us m стечение, соперничество, соискательство
condemno, 1 осуждать, обвинять
condicio, ōnis f условие; общественное положение
condictio, ōnis f предъявление иска
condo, dĭdi, dĭtum, 3 основывать; составлять, писать
conductio, ōnis f отдача в наём, договор найма
condо, dĭdi, dĭtum, 3 основывать, устанавливать, прятать, скрывать
confĕro, tŭli, lātum, ferre приносить, обращать, направлять
confestim тотчас, сразу же
conficio, fēci, fectum, 3 изготовлять; совершать, завершать, заканчивать
confirmo, 1 укреплять, утверждать, одобрять
conjugatio, ōnis f соединение, союз
conjunctio, ōnis f связь, союз
conjuratio, ōnis f заговор
conjurātor, ōris m заговорщик
connumĕro, 1 причислять
conor, 1 пытаться, пробовать
conscrībo, scripsi, scriptum, 3 записывать, вносить в список, набирать
consensus, us m согласие, соглашение
consentio, sensi, sensum, 4 соглашаться
consilium, i n совет; замысел, решение
consisto, stĭti, -, 3 останавливаться, становиться, быть
conspectus, us m вид, внимание
constans, ntis постоянный, неизменный
constituo, stitui, stitūtum, 3 устанавливать, утверждать, вводить
constitutio, ōnis f установление, указ (принцепса), постановление
consto, stĭti, — , 1 состоять
constringo, strinxi, strictum, 3 стягивать, связывать
consuetūdo, ĭnis f привычка, обычай
consul, ŭlis m консул (высшее должностное лицо в римской республике)
consulāris, is m тот, кто был консулом
consŭlo, sului, sultum, 3 советоваться, вопрошать
consulto с намерением, с умыслом
consultum, i n постановление
consūmo, sumpsi, sumptum, 3 тратить, истреблять
contineo, tinui, tentum, 2 сдерживать, удерживать; сохранять, содержать
continuo тотчас, немедленно
contra (c acc.) против, напротив
contractus, us m договор
contradīco, dixi, dictum, 3 возражать, противоречить
contrăho, traxi, tractum, 3 стягивать, заключать, собирать
contrarius, a, um противоположный, встречный (actio contraria — встречный иск)
contumacia, ae f упрямство, упорство, неповиновение
convalesco, valui, -, 3 выздоравливать, получать силу закона
convenio, vēni, ventum, 4 сходиться, соглашаться; безл. решено
conventio, onis f соглашение, договор
convŏco, 1 созывать, приглашать
corpus juris civīlis свод гражданского права (название, присвоенное в ХII в. кодификации римского права, выполненной в VI в.), содержит: Institutiōnes (учебник), Digesta (свод извлечений из сочинений юристов), Codex (собрание императорских постановлений), Novellae (новые законы, изданные после составления кодекса)
corpus, ŏris n тело; совокупность
cotidie ежедневно
credo, dĭdi, dĭtum, 3 верить, доверять; оказывать кредит
creo, 1 создавать, избирать
cresco, crevi, cretum, 3 расти, возрастать; усиливаться
crimen, ĭnis n преступление, обвинение
criminālis, e уголовный
crudelĭter жестоко
culpa, ae f вина
cumŭlo, 1 увеличивать, умножать
cupio, īvi, ītum, 3 (страстно) желать
curia, ae f курия (место заседания сената, суд)
curūlis, e курульный (curūlis sella — курульное кресло консулов, преторов, курульных эдилов)
custodio, 4 стеречь, охранять
D
damnum, i n ущерб, вред, убыток (damnum ergens — возникающий, т. е. положительный, явный ущерб; damnum infectum — ущерб еще не причиненный, т. е. угрожающий; damnum injuria datum — ущерб, причиненный неправомерно, т. е. с нарушением права; damnum absque injuria — ущерб, причиненный без вины, т. е. без нарушения права (в англ. праве)
datio, ōnis f предоставление, дарение
de (cum abl.) о, об
debeo, ui, ĭtum, 2 быть должным
debĭtum, i n долг
decemvĭri, ōrum m децемвиры (коллегия из 10 членов)
deceptus, a, um обманутый
decerno, crēvi, crētum, 3 решать, постановлять
decisio, ōnis f решение
decrētum, i n постановление
dedo, dĭdi, dĭtum, 3 отдавать, (se) отдаваться, сдаваться, предаваться
dedūco, duxi, ductum, 3 отводить, уводить, двигать, растягивать
defendo, ndi, nsum, 3 защищать, (defendĕre causas — выступать защитником по судебным делам)
definio, 4 ограничивать, определять
definitio, ōnis f определение, правило
defunctus, i m покойник
deicio, jēci, jectum, 3 сбрасывать, опрокидывать
deinceps затем, далее
deinde и dein затем
deleo, ēvi, ētum, 2 разрушать, уничтожать, истреблять
delictum, i n недозволенное деяние, правонарушение, проступок
demonstro, 1 показывать, доказывать
denĕgo, 1 отрицать, отказывать (denegāre actiōnem — отвергать право на иск)
denĭque наконец
depōno, posui, posĭtum, 3 откладывать
deposĭtum, i n поклажа, отдача на сбережение
derŏgo, 1 отменять (derogāre de jure — отменять право)
descendo, ndi, nsum, 3 сходить, спускаться
describo, scripsi, scriptum, 3 описывать
desertor, ōris m тот, кто оставил, дезертир
designo,1 назначать, определять
desĭno, sĭvi (sii), sĭtum, 3 переставать
desum, fui, -, esse отсутствовать, недоставать
deterior, ius худший
detrimentum, i n ущерб, вред
deus, i m бог
dico, dixi, dictum, 3 говорить, называть (dicĕre causam — вести судебное дело, защищать(ся) на суде
dicogrăphus, i m секретарь
differentia, ae f разница, различие
diffĕro, distŭli, dillātum, diferre различаться, разносить
difficĭlis, e трудный, тяжелый
difficultas, ātis f трудность
diffidentia, ae f недоверчивость, недоверие
dilĭgens, ntis старательный, тщательный
diligentia, ae f усердие, тщательность, бережливость
dimidius, a, um половинный
discerno, crēvi, crētum, 3 различать, отличать
disco, didĭci, — , 3 учиться, изучать (d. causam — изучать дело)
discrīmen, ĭnis n различие; критический момент; опасность
dispicio, spexi, spectum, 3 рассматривать, разбирать
dissentio, sensi, sensum, 4 не соглашаться, расходиться во мнениях
dissolūtus, a, um небрежный, нерадивый
dissolvo, solvi, solūtum, 3 развязывать, расторгать, уничтожать
distans, ntis различный, отличный
disto, distĭti, -, 1 отстоять, отличаться
distribuo, bui, būtum, 3 распределять, разделять
diu долго
diuturnus, a, um продолжительный, долгий
diversus, a, um различный, противоположный
divĭdo, vīsi, vīsum, 3 делить, разделять
divīnus, a, um божественный
divisio, ōnis f деление, различие
divitiae, ārum f pl. богатство
divus, a, um божественный (эпитет умерших принцепсов и императоров)
do, dedi, datum, 1 давать, дарить
doceo, cui, ctum, 2 учить, объяснять
dolus, i m хитрость, обман; умысел (d. malus — злой умысел)
dominium, i n власть, собственность
domĭnus, i m хозяин, господин
donatio, ōnis f дарение
donec пока, пока не
dono, 1 дарить
Draco, ōnis m Дракон, афинский законодатель
dubĭto, 1 сомневаться
dubium, i n сомнение
dubius, a, um сомнительный
duco, duxi, ductum, 3 вести, водить; (d. uxōrem — взять в жены), побуждать, привлекать
dum пока
duo два
duplum, i n двойное
duumvĭri, ōrum m дуумвиры (коллегия из 2 членов)
dux, ducis m вождь, предводитель, полководец
E
edīco, dixi, dictum, 3 высказывать, давать распоряжение, издавать эдикт
edictum, i n эдикт; распоряжение, изданное должностным лицом (претором), приказ, указ
edo, dĭdi, dĭtum, 3 издавать, создавать
educatio, ōnis f воспитание
effectus, us m исполнение, действие
efficio, fēci, fectum, 3 делать, исполнять
effrenātus, a, um необузданный
effugio, fūgi, fugĭtum, 3 (cum acc.) убегать, избегать
egredior, gressus sum, 3 выходить, уходить
egregius, a, um выдающийся, превосходный, славный
elementum, i n начало; plur. начало наук, первоначальные основания
elĭgo, lēgi, lectum, 3 избирать, выбирать
eloquentia, ae f красноречие
elūdo, lūsi, lūsum, 3 увёртываться, издеваться
emo, emi, emptum, 3 покупать
emptio, ōnis f купля
emptor, ōris m покупатель
enim ведь, ибо
Epaminondas, ae m Эпаминонд (фиванский полководец IV в. до н. э.)
epistŭla, ae f письмо, императорский рескрипт
erro, 1 ошибаться, заблуждаться, блуждать
etĕnim ибо
etiam даже, также, еще
Etruria, ae f Этрурия
evādo, vāsi, vāsum, 3 выходить, уходить
eventuālis, e возможный, наступающий при определённых обстоятельствах
ex (cum abl.) из, от, из-за; по (lege)
exactus, a, um точный
exaequo, 1 уравнивать
examĭno, 1 испытывать
excurro, curri, cursum, 3 выбегать, распространяться, простираться
excūso, 1 извинять, защищать
exemplum, i n пример, образец
exercĭtus, us m войско
exhibeo, bui, bĭtum, 2 показывать, представлять, доставлять
exĭgo, ēgi, actum, 3 заканчивать, доводить до конца, исполнять
existĭmo 1 оценивать; считать, полагать, думать
existo (exsisto), stĭti, -, 3 являться, делаться
explōro 1 исследовать, расследовать
expōno, posui, posĭtum, 3 излагать, выкладывать
exprĭmo, pressi, pressum, 3 выжимать, выражать
exsilium, i n изгнание
F
facĭlis, e легкий
facio, feci, factum, 3 делать, совершать; составлять (testsmentum)
factum, i n дело, действие; деяние, поступок
facultas, ātis f возможность, способность
familia, ae f семья; состояние, имущество
fateor, fassus sum, 2 признаваться
fauces, ium f глотка, ущелье
femĭna, ae f женщина
fere почти, чуть ли не
fero, tuli, latum, ferre предлагать, вносить (legem) (de lege ferenda — с точки зрения закона, подлежащего изданию; de lege lata — с точки зрения закона изданного, действующего)
ferus, a, um дикий
festīno, 1 спешить
fides, ei f вера, доверие, добросовестность,защита, покровительство
filia, ae f дочь
filius, i m сын
finis, is m конец, граница, предел; plur. владения, область
fio, factus sum, fiĕri делаться, становиться, случаться, происходить, бывать
firmus, a, um крепкий, сильный, твердый
fluctus, us m течение, волны
flumen, ĭnis n река
fluo, fluxi, -, 3 течь, падать, пропадать
fons, fontis m источник
forum, i n форум (в Риме — рыночная площадь, на которой находились здания государственных учреждений, суд)
fraus, fraudis f обман, ложь; вред, убыток, ущерб; преступление
frustra напрасно
Fulvius, i m Фульвий
fundamentum, i n основа, основание
fundus, i m земля, поместье
funis, is m веревка, канат
furor, ōris m ярость, неистовство
furtum, i n кража, воровство
G
Gajus, i m Гай
gaudeo, gavīsus sum, 2 (c abl.) радоваться
gemma, ae f драгоценный камень
generālis, e общий
generalĭter вообще
gens, gentis f племя, народность, народ
genus, ĕris n род, происхождение, способ
Germānus, i m германец
gero, gessi, gestum, 3 вести, носить
gigno, genui, genĭtum, 3 рождать, порождать
Gracchus, i m Гракх, римский политический деятель
Graecia, ae f Греция
gratiā ради, из-за
gratia, ae f милость, благодарность, взаимное согласие (cum bona gratia — дружелюбно)
gravis, e тяжелый
H
habeo, bui, bĭtum 2 иметь, держать, считать
habeor, — , ēri (pass. к habeo) считаться; быть, находиться
haereo, haesi, (haesūrus), 2 висеть, граничить
harēna, ae f песок
hebesco, -, -, 3 притупляться, ослабевать
heredĭtas, ātis f наследство
heres, ēdis m наследник
hibernus, a, um зимний
hic, haec, hoc этот, следующий
hiems, hiemis f зима
hinc отсюда, с этого времени
hodie сегодня
Homērus, i m Гомер
homo, ĭnis m человек
honeste честно
honestus, a, um честный
honorarius, a, um почетный
Hortensius, i m Гортензий
hostis, is m иноземец; враг, неприятель
humānus, a, um человеческий
I
ibi там
idem, eădem, idem тот же самый
ideo поэтому
igĭtur итак, следовательно, в таком случае
ignis, is m огонь
ignorantia, ae f незнание, невежество
ignōro, 1 не знать
ille, illa, illud тот, такой
illicĭtus, a, um непозволительный, запрещенный (законом)
imĭtor, 1 (cum acc.) подражать
immineo, ui, —, 2 угрожать, нависать
immo нет, напротив
immutabĭlis, e неизменный, неизменяемый
imperātor, ōris m полководец, император
imperitia, ae f неопытность, незнание
imperium, i n приказ; высшая власть, империя
impĕro, 1 приказывать, повелевать
impĕtus, us m нападение
impōno, posui, posĭtum, 3 класть, ставить
impossibĭlis, e невозможный
imprŏbus, a, um бесчестный, несправедливый
impūbis, e несовершеннолетний
impūne безнаказанно
in (cum acc. и abl.) в, на, по
in pejus к худшему
incendium, i n пожар
incertus, a, um неопределенный, сомнительный
incipio, cēpi, ceptum, 3 начинать
inclūdo, clūsi, clūsum, 3 заключать, запирать
incŏla, ae m житель
incolŭmis, e невредимый, в полной сохранности
incommŏdum, i n вред, убыток
individuus, a, um неразлучный, неразделенный
indulgeo, lsi, ltum, 2 предоставлять, уступать
ineleganter безвкусно, неверно
inertia, ae f бездействие
infirmus, a, um слабый, бессильный
ingenuus, a, um свободнорожденный
ingredior, gressus sum, 3 входить, вступать
inimīcus, a, um враждебный
inimīcus, i m недруг, враг
inīquus, a, um неравный, несправедливый
initium, i n начало
injuria, ae f несправедливость, обида
injurio, 1 оскорблять, поступать неправомерно
injuste несправедливо
injustus, a, um несправедливый
innocentia, ae f невиновность
innŏvo, 1 обновлять, исправлять, изменять
innumerabĭlis, e бесчисленный
inopia, ae f нужда, бедность
inscrībo, scripsi, scriptum, 3 записывать
insons, ontis невиновный
inspicio, spexi, spectum, 3 смотреть, рассматривать
instituo, tui, tūtum, 3


2015-11-07 931 Обсуждений (0)
De jure naturali, gentium et civili (L. I, tit. II) 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: De jure naturali, gentium et civili (L. I, tit. II)

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (931)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.011 сек.)