Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Craindre— бояться, опасаться




je crains nous craignons
tu crains vous craignez
il (elle) craint ils (elles) craignent

 

Impératif: crains, craignons, craignez!

 

У этих глаголов отсутствует последняя буква основы « d ».

Они принимают букву «g » перед « n » во множественном числе.

 

Elle craint sa mère. — Она боится матери.
Je crains de prendre froid. — Я боюсь простудиться.
Il craint pour sa vie. — Он опасается за свою жизнь.
Cela est à craindre. — Этого следует опасаться.

 

plaindre — жалеть, сожалеть
se plaindre de qqn, de qch — жаловаться

 

Je plains sa sœur. — Мне жалко его сестру.

Elle se plaint de ne pas pouvoir travailler. — Она жалуется, что не может

работать.

Le malade se plaint de maux de tête. — Больной жалуется на головную

боль.

 

atteindre — достигать, доезжать, попадать
atteindre à qch — доставать до чего—либо,достигать чего—либо
Il atteint toujours son but. — Он всегда достигает своей цели.
Les alpinistes atteignent le sommet sans encombre. —Альпинисты благополучно достигают вершины.
La balle l’atteint au front. — Пуля попадает ему в лоб.
Elle atteint à sa perfection. — Она достигает совершенства.
Il atteint au niveau de ses maîtres. — Он догоняет своих учителей.

 

 

éteindre — тушить, гасить, выключать
s’éteindre — тухнуть, гаснуть

 

Ils éteignent l’incendie. — Они тушат пожар.
La grand—mère éteint la lampe. — Бабушка гасит лампу.
Eteins la radio! — Выключи радио!
Les dernières étoiles s’éteignent. — Последние звезды гаснут.

 

 

peindre — красить,писать,рисовать  
Le père peint la porte en vert. —Отец красит дверь в зеленый цвет.
Mon frère peint un tableau. — Мой брат пишет картину.

 

 

joindre — соединять, прикладывать  
se joindre — присоединяться

 

Je joins l’util à l’agréable. — Я сочетаю приятное с полезным.
Nous joignons nos efforts. — Мы объединяем наши усилия.
Il faut joindre des documents à la lettre. — К письму нужно приложить документы.
Elle se joint à nous. — Она присоединяется к нам.
  Exercices   Ex.1. Conjuguez à toutes les personnes du pré  

 

craindre le froid, se plaindre de la fatigue, atteindre le but

 

6. Les ouvriers (peindre) la façade du bâtiment à neuf. 7. Ce pont (joindre) l’île au continent. 8. Vous (peindre) seulement des paysages. 9. La sommet du pic (atteindre).



 

Ex. 2. Dites au pluriel:

je crains le pire tu joins l’util à l’agréable

elle se plaint des maux de tête il atteint son but

j’éteins la lampe tu te joins à nous

 

Ex. 3. Dites au singulier:

 

nous craignons la pluie vous éteignez tous les feux

ils atteignent le forêt elles se plaignent des difficultés

vous peignez les murs nous joignons des documents à la lettre

 

Ex. 4. Mettez le pronom personnel qui convient:

 

1. … se joint à la foule. 2. … peint des portraits de grands hommes. 3. Pourquoi te plains-…? 4. … ne craint rien. 5. … joignent leurs voix à notre prière. 6. … crains toujours d’avoir des ennuis. 7. … atteignons Paris dans vingt minutes. 8. … se plaignent sans cesse.

 

Ex. 5. Mettez les verbes entre parentèses au présent:

 

1. Le petit ( craindre) le chien. 2. Enfin nous (atteindre) la sortie. 3. La femme (éteindre) la lumière et sort. 4. Le feu (s’éteindre) lentement. 5. Je le (plaindre) beaucoup, il a eu tant de malheures dans la vie.) 5 000 mètres.

 

Ex. 6. Dites à la forme négative:

 

1. Nous atteignons l’objectif qu’on s’est assigné. 2. L’inconnu se joint à notre discussion. 3. Cette plante craint le froid. 4. Tu peins sur soie. 5. Je le plains, il a bien mérité ce qui lui arrive. 6. Ils craignent pour leurs vies. 7. La jeune femme se plaint de sa situation. 8. Avec le temps, la passion des voyages s’éteint.

 

Ex. 7. Mettez à l’impératif:

 

1. Vous atteignez votre but. 2. Nous joignons nos efforts. 3. Tu te joins à nous. 4. Nous ne plaignons pas de notre vie. 5. Tu peins à l’huile. 6. Vous éteignez la radio.

 

Ex. 8. Répondez aux questions:

 

1. Vous plaignez-vous de votre sort? 2. Eteins-tu la lumière avant d’aller te coucher? 3. De quoi vous plaignez-vous parfois? 4. De quoi craignez-vous? 5. Atteignez-vous toujours votre but? 6. Qui éteint l’incendie? 7. Est-ce que vos passions s’éteignent avec le temps?

 

Ex. 9. Traduisez en français:

 

1. Чего вы опасаетесь? 2. Она жалуется на головную боль. 3. Наконец они достигают цели своего путешествия. 4. Врачи опасаются за его жизнь. 5. Летом температура здесь достигает 35. 6. Погасите лампу! 7. Наши друзья присоединяются к нам. 8. Этот художник рисует только пейзажи. 9. Мы не жалуемся на свою судьбу. 10. Объединим наши усилия! 11. Мне его жалко. 12. Незнакомец присоединяется к нашей беседе. 13. Эти растения боятся холода. 14. Со временем чувства угасают.

III groupe (7 sousgroupe)

Глаголы на – uire:

Traduire— переводить

je traduis nous traduisons
tu traduis vous traduisez
il (elle) traduit ils (elles) traduisent

 

Impératif: traduis, traduisons, traduisez!

 

Je traduis bien du français en russe. — Я хорошо перевожу сфранцузского на русский.
Elle traduit ce texte sans dictionnaire. — Она переводит этот текст без словаря.

 

conduire— вести, отвезти, водить

 

Où nous conduis—tu? – Куда ты нас ведешь?
Elle conduit l’enfant à l’école. — Она ведет ребенка в школу.
Mon frère conduit bien la voiture. — Мой брат хорошо водит машину.
On conduit les enfants à l’école en autobus. — Детей возят в школу на автобусе.

 

se conduire— вести себя

 

Il se conduit mal. — Он ведет себя плохо.

 

construire— строить, сооружать, конструировать

 

Mon ami construit une maison. — Мой друг строит дом.
Son père construit des modèles d’avions. — Его отец конструирует модели самолетов.

 

produire— производить, издавать, изготовлять

 

Cette usine produit des camions. — Этот завод производит грузовики.
Cet instrument produit un son étrange. — Этот инструмент издает странный звук.

 

se produire— происходить

 

Que se produit? — Что происходит?

 

reproduire— воспроизводить, воссоздавать

 

Ils reproduisent cette scène. — Они воспроизводят эту сцену.

 

détruire— разрушать, уничтожать

 

La guerre détruit la ville. — Война разрушает город.
Il faut détruire les insectes nuisibles. — Нужно истребить вредных насекомых.

 

introduire— вводить, вкладывать

 

Les Français introduisent une nouvelle mode. — Французы вводят новую моду.

 

 

Exercices

 

Ex. 1. Conjuguez à toutes les personnes du présent:

 

conduire une voiture, traduire un texte, construire une maison

 

Ex. 2. Dites au pluriel:

 

je traduis un texte tu conduis une voiture
Elle reproduit cette scène traduis ce mot!
conduis les visiteurs! je construis un pont
construis ce modèle! ne détruis pas cette maison!

 

Ex. 3. Dites au singulier:

 

nous détruisons cette maison ils produisent des camions
vous conduisez un autobus traduisez cet article!
ils construisent une forteresse reproduisez ce dialogue!

 

Ex. 4. Mettez les verbes entre parentèses au présent:

 

1. Ils (construire) cette piscine. 2. Mon père (traduire) un roman. 3. Il (conduire) bien son auto. 4. Nous (construire) une nouvelle route. 5. Je (traduire) cet article du français en russe. 6. Paul (conduire) ces visiteurs dans le salon. 7. Vous (se conduire) comme un vrai héros. 8. Je (reproduire) cette scène. 9. Les Français (introduire) une nouvelle mode.

 

Ex. 5. Répondez aux questions:

 

1. Que peut—on conduire?

2. Que peut—on construire?

3. Que peut—on reconstruire?

4. Que peut—on produire?

5. Que peut—on détruire?

6. Que peut—on traduire?

 

Ex. 6. Mettez à l’impératif:

 

1. Tu conduis cette auto. 2. Nous construisons ce modèle. 3. Vous reproduisez cette scène. 4. Vous détruisez cette ville. 5. Nous produisons des autos. 6. Tu traduis ce roman.

 

Ex. 7. Employez les verbes suggérés par le sens:

 

1. Cette route… à notre village. 2. Qui ne …pas cette phrase? 3. Ils …héroiquement. 4. Nous…les villes et les villages détruits pendant la guerre. 5. A présent ils… un pont. 6. Notre usine …un nouveau modèle de voiture. 7. Elle … l’enfant à l’école.

 

Ex. 8. Traduisez:

 

1. Кто переводит эту статью? 2. Отведи ребенка к врачу! 3. Он ведет себя плохо. 4. Сейчас они строят дом. 5. Переведите эту фразу! 6. Мы восстанавливаем старый дом. 7. Ты хорошо водишь машину. 8. Не разрушайте этот мост! 9. Мы переводим текст без словаря. 10. Мы сами строим свой дом. 11. Почему вы перестраиваете этот стадион? 12. Ты разрушаешь его иллюзии (les illusions). 13. Этот завод производит автомобили.

III groupe (8 sousgroupe)

Глаголы на: - aître

connaître- знать, быть знакомым

je connais nous connaissons

tu connais vous connaissez

il connaît ils connaissent

 

Impératif: connais! connaissons! connaissez!

 

Эти глаголы имеют accent circonflex над i ( î ) перед t.

 

Je connais cette femme. - Я знаком с этой женщиной.

Il connaît bien son affaire. - Он хорошо знает свое дело.

Je le connais de vue. - Я его знаю в лицо.

 

reconnaître – узнавать, признавать

 

Je le reconnais tout de suite à sa voix. - Я его сразу узнаю по голосу.

Elle reconnaît ses fautes. - Она признает свои ошибки.

 

paraître - казаться, показываться, выходить, выглядеть

 

Il paraît plus jeunes que son frère. - Он кажется моложе своего брата.

Le président paraît au balcon. - На балконе показывается президент.

Le deuxième numéro paraît ce soir. - Второй номер появится сегодня вечером.

Elle paraît triste. - Она выглядит печальной.

 

apparaître - появляться, показываться

 

Un inconnu apparaît sur le seuil. - На пороге появляется незнакомец.

De nouvelles difficultés apparaissent. - Появляются новые трудности.

Au loin une barque apparaît. - Вдали показывается лодка.

 

disparaître – исчезать, скрываться

 

Les tâches disparaissent. - Пятна исчезают.

Le soleil disparaît derrière un nuage. - Солнце скрывается за тучу.

 

 

Exercices

 

Ex.1. Conjuguez à toutes les personnes du présent:

 

connaître cette ville, paraître triste, disparaître derrière la maison

 

Ex. 2. Dites au pluriel:

 

Je connais ce pays tu parais fatigué
Il apparaît ici reconnais tes fautes!
Tu reconnais cet homme il disparaît derrière l’arbre

 

Ex. 3. Dites au singulier:

 

Nous connaissons la ville vous reconnaissez la maison
ils paraissent heureux tu apparaît souvent ici
ils disparaissent au loin reconnaissez vos fautes!
Vous connaissez votre affaire  

 

Ex. 4. Mettez les verbes entre parentèses au présent:

 

1.Le village (disparaître) dans la verdure. 2. Ils ne (connaître) personne. 3. Paul ne (paraître) pas étonné de cette question. 4. Personne ne (reconnaître) ces lieux. 5. De temps en temps la lune (reparaître) derrière les nuages. 6. Les peintres (apparaître) parfois ici.

 

Ex. 5. Dites à la forme négative:

 

1.Le bateau disparaît à l’horizon. 2. Ils paraissent au balcon. 3. Nous reconnaissons son écriture. 4. La voiture apparaît sur la route. 5. Les vieilles villes disparaissent. 6. Je connais cette histoire. 7. Tu reconnais cette femme.

 

Ex. 6. Employez les verbes «connaître», «reconnaître “, «apparaître»:

 

1.…—vous bien ces hommes? 2. Nous … déjà ces monuments. 3. Je ne …cette jeune fille. 4. Ce professeur … mal ses étudiants. 5. Nous ne la…pas, mais nous voulons faire sa connaissance. 6. Cette étudiante …très bien le français. 7. Vous …ce peintre, il travaille au Musée des Beaux—Arts à Moscou. 8. …—vous maintenant cette rue? 9. Est—ce qu’ils …parfois ici? 10. Est—ce que maintenant vous la …?

 

Ex. 7. Remplacez l’infinitif par le présent de l’indicatif:

 

1.Maintenant je (connaître) bien cette ville. 2. C’est mon livre, je (reconnaître) maintenant. 3. L’auto (disparaître) au loin. 4. Les architectes (apparaître) parfois dans ce club. 5. Les vieilles villes (disparaître) chez nous. 6. Elle ne (reconnaître) personne ici. 7. Vous ne (connaître) pas encore les musées de cette ville.

 

Ex. 8. Employez les verbes suggérés par le sens:

 

1. Il les salue et … dans la cour. 2. Elle … fatiguée et mécontente. 3. Paul … sur la scène et Michel … 4. Nous … tous les détails de cette histoire. 5. Enfin la terre … à l’horizon. 6. Le français me … difficile. 7. Je … bien l’anglais. 8. Nous … toujours nos vieux amis.

 

Ex. 9. Répondez aux questions:

 

1. Connais—tu bien le français? 2. Connais—tu bien la France? 3. Quelle langue étrangère connaît ton ami? 4. Le français vous paraît—il difficile? 5. Quels écrivains français connaissez—vous? 6. Quel film paraît cette semaine sur l’écran de votre cinéma? 7. Voyez—vous cet homme? Le reconnaissez—vous? 8. Est—ce que les vieilles villes disparaissent chez nous? 9. Conaissez—vous bien la peinture française? 10. Reconnais—tu toujours tes anciens amis?

 

 

Ex. 10. Traduisez:

 

1. Никто меня здесь не знает, и я тоже никого не знаю. 2. Вы узнаете мою сестру? 3. Я вижу, ты меня не узнаешь. 4. Разве вы не узнаете его почерка? 5. Наконец показывается солнце. 6. Французский язык тебе кажется трудным? 7. Вы выглядите усталым. 8. Все ему кажется новым и интересным. 9. Она кажется моложе своей сестры. 10. Эта газета выходит два раза в неделю. 11. Когда выходит ваша книга? 12. На дороге появляется машина. 13. Солнце

скрывается за тучами. 14. Корабль исчезает за горизонтом. 15. Вы хорошо знаете свое дело. 16. Они признают свои ошибки. 17. Появляются новые трудности.

 

РАЗДЕЛ 5





Читайте также:



Рекомендуемые страницы:


Читайте также:
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...



©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (703)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.026 сек.)