Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Глава V. Выражения и фразы для составления аннотации и пересказа текста




Words and expressions concerned with rendering a text, a newspaper article.

The plan for rendering the text Some expressions to be used while rendering the text
The title of the article/ text The text is head-lined … The title of the text under consideration is … The head-line of the article I have read is …
The author of the text/ article: where and when the article/ text was published The author of the text/ article is … The text/ article is written by … It is (was) published in … It is (was) printed in …
The main idea of the text/ article The main idea of the article is … The text under consideration is about … The text is devoted to … The text deals with … The article touches upon the problems concerning … The purpose of the text is to give the reader some information on … The aim of the article is to provide the reader with some material (data, facts) on … The text (story, article) is concerned with … The subject of the text is …
The contents of the text/ article. Some facts, data, names, figures. At the beginning (of the text) the author describes (depicts, dwells on, touches upon, explains, introduces, mentions, recalls, characterizes, analyses, comments on, enumerates, points out, emphasizes, stresses, underlines, generalizes about, criticizes, makes a few critical remarks on, reveals, exposes, accuses, blames, condemns, praises, gives a summary of , gives his account of, reports) … The article (the author) begins with (the description of…, by mentioning …, the analysis of …, a (the) summary of …, a comment on …, a review of …, an account of …, the characterization of …, his opinion of …, his recollections of …, some critical remarks about …, the accusation of …, the exposure of …, the praise of …, the ridicule of …, the generalization of …) … . The article opens with … According to the text … Then (after that, further on, next) the author passes on to …goes on to say that gives a detailed (thorough) analysis (description) … In conclusion the author … The author concludes with … The article ends with … At the end of the article the author comes to (draws) the conclusion that … (we find the conclusion that …) To finish with the author describes … At the end of the article the author sums (summarizes) it all up (by saying …)
Your opinion of the text/ article I find (I have found) the text/ article interesting (important, informative, useful, of no value, too difficult to understand)… The problems touched upon in the text/ article are of great importance. The discussed problem is of great value.

 

Глоссарий.

A

Abolish – отменять

Accident – несчастный случай

Accusation – обвинение

Accuse – обвинять

Accused – обвиняемый

Acquire – приобретать

Act of commission – деяние

Actus Reus – виновное действие

Admit – признавать

Advise – советовать

Advocate –защитник, защищать

Affair – дело

Alcohol addict – алкоголик

Allow – позволять

Ambassador – посол

Amend – исправлять, улучшать

Amendment – поправка

Appeal – просьба, апелляция, вносить поправки



Application – заявление

Appearance – внешность; явка в суд

Appoint – назначать

Approve – одобрять

Armed – вооруженный

Armed robbery – вооруженное ограбление

Arrange – устраивать

Arrest – задерживать, арестовывать

To arrive at the crime scene – прибыть на место преступления

Arson – поджог

Assault – нападение

Associate – объединенный

Attack – нападать

Attempt – попытка

Attorney – адвокат, поверенный

Available – имеющийся в распоряжении

Avoid – избегать

B

Bar – адвокатура

Bargain – сделка

Barrister – адвокат

Beat up – избить

Behaviour – поведение

Belong – принадлежать

The bench – суд

Bill – законопроект, билль

Bill of rights – билль о правах

Blackmail – шантаж

Blame – винить

Box – место для дачи показаний в суде

Breach – нарушение

Break – нарушать

Break into – вломиться

Bribe – взятка

Branch – ветвь

Bugging – тайное подслушивание (с помощью техники)

Burglar – вор, взломщик

Burglary – кража со взломом

Butcher – мясник

C

Capital punishment – смертная казнь, высшая мера наказания

Case – дело, случай

hear a case – слушать дело

present a case – излагать дело

Cell – камера

Central Criminal Court – Центральный уголовный суд

Change – изменять

Charge – обвинение

Check and balances – сдержки и противовесы

Choose – избирать, выбирать

Church – церковь

Circumstance – обстоятельство

Civil – гражданский

Commander-in-chief – главнокомандующий

Commit (an offence) – совершать (преступление)

Committal – передача

Community service – общественно-принудительные работы

Complaint – жаловаться

Confess – признаваться

Consequence – последствие

Constituency – избирательный округ

Coroner – следователь, ведущий дела о насильственной или внезапной смерти

Counsel for defence – защитник

Counsel for prosecution – обвинитель

Counterfeiter – фальшивомонетчик

County – графство (в Англии), округ (в Америке)

County Court – суд графства (Англия), местный суд (Америка)

Court – суд

Crime – преступление

Criminalistics technician – эксперт-криминалист

Criminal Law – уголовное право

Cross-examine – перекрестный допрос

Crown Court – суд Короны

Custom – обычай

Customs officer – таможенник

D

Damage – ущерб

Death penalty – смертный приговор

Debt – долг

Defence – защита, аргументация ответчика

Defend – защищать

Defendant – обвиняемый, ответчик

Delay – откладывать, отсрочивать

Depend – зависеть

Descriptive – описательный, образный

Detail – подробность

Detective – детективный, сыскной, сыщик

Determine – устанавливать

Diamond – алмаз, бриллиант

Dignity – достоинство

Disciple – ученик

Discount connection – прослеживать связь

Dissolve – распускать парламент

Drug addiction – наркомания

Duty – обязанность, долг

 

E

Election – выборы

Endowment – пожертвование

Enforce – проводить в жизнь, принуждать

Enforceable – имеющий исковую силу

Engage in irony and jest – иронизировать и насмехаться

Enquiry – расследование, следствие

Equal – равноправный, равный

Establish – устанавливать

Evidence – основание, доказательство, свидетельское показание

circumstantial evidence – косвенные улики

direct evidence – прямое доказательство

physical evidence – вещественное доказательство

testimonial evidence – свидетельские показания

Execute – выполнять, казнить

Experience – опыт

Explain – объяснять

F

Face – лицо, сталкиваться

Fair – честный, беспристрастный

False money – фальшивые деньги

Fault – вина

Felony – уголовное преступление

Fight – бороться

Final – окончательный

Financial misdemeanour – финансовые преступления

Fine – штраф

Fingerprints – отпечатки пальцев

Follow me! – следуйте за мной!

The follow-up investigation – дальнейшее расследование

Force – сила

Forced – принудительный

Foreign – иностранный

Forger – фальшивомонетчик

Found – основывать

Fraud – обман, мошенничество

Free – свободный

G

Gambler – игрок, картежник

Gang – банда

Government – правительство

Guarantee – гарантировать

Guard – охрана

Guilt – вина

Guilty – виновный

guilty conduct – преступное поведение

guilty intention – преступный умысел

plead guilty – признать себя виновным

H

Hammer – молоток

Handcuff – наручники

Handwriting – почерк

Headache – головная боль

Hearing – слушание

Heir – наследник

Hereditary – наследственный

Hide – прятать

High – высокий

High Court – Высокий суд

Homicide – убийство

House of Lords – палата Лордов

Human – человеческий

Human rights – права человека

I

Ignorance – невежество

Illegal – незаконный

Implementation – осуществление

Imprison – заключать в тюрьму

life imprisonment – пожизненное заключение

Incident – случайный, инцидент

Independent – независимый

Indict – обвинять

Influence – влияние

Inherit – наследовать

Innocence – невиновность

Insanity – невменяемость

Institute – институт, устанавливать

Interrogation – допрос

Interview – опрос

Introduce – представлять, вносить на рассмотрение

Inventory – опись (похищенного)

Investigate – расследовать

preliminary investigation – предварительное расследование

J

 

Jeweller – ювелир

Judge – судья

Judgement – решение суда, приговор

Judicial – судебный, законный

Jurisdiction – правосудие

Juror – присяжный заседатель

Jury – присяжные, суд присяжных

Just – справедливый

Justice – правосудие, справедливость

Justice of the peace – мировой судья

Justify – оправдывать

Juvenile – юный подросток

Juvenile Court – суд по делам несовершеннолетних

K

Keep –хранить

Key – ключ

Kidnap – похищать, насильно уводить с целью вымогательства

Kill – убивать

Knowledge – знание

L

Law – закон

Lawbreaker – нарушитель закона

Lawyer – юрист

Lead into (drug, crime) – втянуть (в наркоманию, преступление)

Legal – юридический, правовой

Legislation – законодательство

Legislative – законодательный

Liability – ответственность

Liable to taxes – подлежащий налогообложению

Licence – лицензия

Limit – ограничивать

M

Magistrate – судья

Magistrate Court – мировой суд

Majority – большинство

Manslaughter – непреднамеренное убийство

Manslaughter on the grounds of... – убийство на почве...

Marry – жениться

Measure – мера; мероприятие

Mental – умственный

Military – военный

Miscellaneous services – разнообразные услуги

Misdemeanour – проступок

Modus operandi – модус операнди, способ действия, “почерк” (преступника)

Monarch – монарх

Mug – нападать

Murder – убийство (с умыслом)

N

Native-born – коренной

Naturalize – натурализовать, принимать гражданство

Noise – шум

Nominate – назначать на должность

Notary – нотариус

Notary office – нотариальная контора

O

Oath – клятва

Objection – возражение

Obligation – обязательство

Obtain – получить

Occupy – занимать

Offence – преступление

Offend – нарушать закон

Offender – преступник

Old Baley – центральный уголовный суд (в Лондоне)

Oppose – противостоять

Order – порядок, приказ, судебное решение

Origin – происхождение

Overrule – отвергать, отклонять предложение

P

Pass – выносить (решение, приговор)

Penalty – штраф, наказание

Petition – петиция

Petty – мелкий

Phone – телефон, звонить

Physical violence – физическое насилие

Pickpocket – карманный вор

Pickpocketing – карманное воровство

Plaintiff – истец

Plea – заявление, иск

Pleading – выступление адвоката в суде

Plead guilty – признать виновным

Polite – вежливо

Poll – голосовать

Population – население

Power – власть; полномочия

Precise laws – точные законы

Preliminary – предварительный

Prescriptive – предписывающий

Preside – председательствовать

Print – печатать

Prison – тюрьма

Private – частный

Probation – условное освобождение, исправительный срок

Proceedings – процессуальные действия

Prohibit – запрещать

Proof – доказательство

Property – собственность, имущество

Prosecute – преследовать судебным порядком

Prosecution – судебное преследование; сторона, предъявляющая иск

Prosecutor – прокурор, обвинитель

Prove – доказывать

Pug – курносый

Punish – наказывать

Punishment – наказание

capital punishment – смертная казнь

Purpose – цель

Q

Queen – королева

R

Ransom – выкуп

Rape – изнасилование

Reading – чтение (законопроекта)

Record – записывать

Recover – получать возмещение по суду

Red tape – бюрократизм

Register – список

Reign – править

Reject – отвергать

Release – освобождать

Repeat – повторять

Require – требовать

Resign – уходить в отставку

Responsible – ответственный

criminal responsibility – уголовная ответственность

Revenue – годовой доход

Rig – фальсифицировать

Right – право

Ring – кольцо

Rob – грабить

Robber – грабитель

Royal – королевский

Rule – управлять, руководить

S

Saw – пила

Search – искать, обыск

Secure the crime scene – оградить место преступления

Security – безопасность

Seizure – захват

Senior – старший

Sentence – приговор

life sentence – пожизненное заключение

pass a sentence – выносить приговор

suspended sentence – условный приговор

Separate – отдельный

Shelve – откладывать

Shoot – стрелять

Shoplifting – магазинная кража

Sign – подписывать

Signature – подпись

Slander – устное оскорбление, клевета

Smuggle – заниматься контрабандой

Society – общество

Solicitor – поверенный

Spy – шпион

State – государство, штат, заявлять

Steal – воровство

Success – успех

Sue – преследовать судебным порядком

Suit – тяжба, процесс

Summon – созывать ( парламент)

Support – поддерживать

Survival – выживание

Suspect – подозревать

Swear (in) – заявлять под присягой

Swindler – мошенник

T

Tax – налог

Term of office – срок правления

Testimony – свидетельские показания

Theft – воровство

Thief .– вор

Threat – угрожать

Threaten physical violence – угрожать физической расправой

Train – обучать

Treason – измена

Treatment – обращение

Trial – судебный процесс

True – подлинный

Trust – вера

Try – судить, разбирать дело

U

Unemployment – безработица

Unfair –несправедливый

Unkempt – косматый

Unknown – неизвестный

Unlawfully – противоправно

Unwarranted – необоснованный

Unwritten law – неписаный закон, прецедентное право

V

Veto – вето

Verdict – приговор, решение суда присяжных

Vested with (in) – наделенный, принадлежащий

Victim – жертва

Violate – нарушать

Violation – нарушение

Violence – насилие

Voluntary – добровольно, умышленно

Vote – голосовать, голос

W

Wallet – кошелек

Warrant – ордер, свидетельство

Wealth – богатство

Weapon – оружие

White collar crime – преступность среди должностных лиц

Widow(er) – вдова (вдовец)

Wilfully – умышленно

Will – завещание, воля

Win – выиграть

Witness – свидетель, давать показания

witness for the defence – свидетель защиты

witness for the prosecution – свидетель обвинения


Литература.

1. Дроздова Т. Ю. English Grammar: Reference and Practice. СПб. 1998.

2. Alexander L. G. English Grammar. Practice for Intermediate Students. Longman, 1998.

3. Murphy R. English Grammar in use. Cambridge, 1992.

4. Novik U. Belarus. A new Country in Eastern Europe. Minsk, 1994.

5. Гуманова Ю. Л. Just English. Английский для юристов. Базовый курс. Под ред. Шишкиной Т. Н. М., 2001.

6. Бедрицкая Л. В. Law Reader. Мн., 2001.

7. Маслыко С. А. English proficiency testing. Мн., 1999.

8. Зеликман А. Я. Английский язык для юристов. Ростов-на-Дону, 1995.

9. Миньяр-Белоручева А. П. 300 тестовых заданий по английской грамматике.

10. Комаровская С. Д. Английский язык для юристов. М., 2000.

11. Выборова Г. Easy English. М., 2000.

12. Кравченко О. Ф. 516 упражнений по грамматике английского языка. М., 2001.

13. Bullimore T. Baker Street Puzzles. М., 2001.

14. Swan Michael. The New Cambridge English Course. Cambridge University Press, 1997.

15. Synthesis Plus. Upper-intermediate course book. Nelson and Sons Ltd., 1993.

16. Дунаева И. Civics through Teaching English as a Foreign Language. Student’s Book. Мн., ЕГУ, 2001.

17. Зражевская Т. А. Another book for advanced students. М., 1976.

18. Шевелева С. А. Английский для юристов. М., 1999.

19. Юридический словарь

 

 





Читайте также:


Рекомендуемые страницы:


Читайте также:
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...



©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (774)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.049 сек.)