Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Овладение детьми грамматическими средствами иноязычного общения



2016-09-17 606 Обсуждений (0)
Овладение детьми грамматическими средствами иноязычного общения 0.00 из 5.00 0 оценок




Целью овладенияобучения грамматической сторонойе устной речи является формирование у детей грамматических навыков на основе усвоенияовладения (на самом элементарном уровне) системыой действующих в языке правил (правил изменения слов, со­единения слов в предложении и др.) для осуществления устно-речевого иноязычного общения. Важно, чтобы дети овладели грамматическими средствами передачи смысла. Учащиеся должны научиться употреблять личные местоимения (I, you, he, she, it), союз and, существительные в единственном и множественном числе, модальный глагол can, глаголы to have (has), to be (am, is, are), знаменательные глаголы в Present and Future Simple Tense (включая утвердительные, отрицательные и вопроси­тельные формы).

ПКак и при обучении словоупотреблению, пррежде всего надо сде­лать так, чтобы у детей возник мотив для ознакомления с данной грамматической формой. В основе ознакомления лежит приём проблемной истории. Ак­тивно воспринимая проблемную историю на родном языке, пост­роенную, как правило, на парадоксе и юморе, дети сами находят ошибки в речи персонажей и осознают важность этой формы для передачи определённого коммуникативного намерения. Ниже приведен Вот пример проблемной истории, посредством которойгде происходит ознакомление детей с множественным числом существительных (dog – dogs).

Teacher: Я расскажу вам про мальчика Петю. Почему-то все над ним смеются, и Пете нужно помочь. Он рассказывает ребятам: «У ме­ня много машина и две лодка. А в зоопарке я видел, как плава­ют утка и прыгают белка». Почему это неправильно? Как надо сказать? У меня много маши... (Дети: машин) и две лод...(ки). А в зоопарке плавают ут...(ки) и прыгают бел...(ки). Оказывается, в слове есть секретЗдесь есть какая-то загадка.

Ребята, гГде один предмет, а где много? Давайте проверим. Я буду называть слова, если получится много зверей – хлопните в ладошипохлопайте в ладоши много раз, вот так. А если получится один зверь – сидите тихохлопните один раз, вот так.

Волки, собаки, слон, утки.

Итак, я скажу мальчику Пете, что слово надо изменить, ес­ли мы хотим показать, что чего-то много: слон – слоны, шкаф – шкафы, стол – столы. А вот Том мне говорит, что и в англий­ском языке надо показывать, где один предмет, а где много. Нужно «приклеивать хвостик» к словам: пПо­казываете картинкиу: с одной кошкой – a cat – , затем картин­ку, где несколько кошек – cats (здесь глухой хвостик), a dog-dogs ( а здесь звонкий хвостик), etc..

Из проблемной истории видно, что на примерах из родного языка дети осознают форму и функцию каждого грамматического яв­ления. Это осознание важно потому, что опора на осознание образцов общения на родном языке помогает детям от­крывать как законы родного языка, так и законы нового, англий­ского языка. Кроме того, без осознания каждого компонента фразы в его ком­муникативной функции дети не смогут самостоятельно комбиниро­вать речевой материал в новых ситуациях общения.

Освоение детьми грамматической стороны речи производится на основе образцов общения, которые употребляются функционально для выражения коммуникативного намерения говорящего. Тренировка и применение обеспечиваются специальными упраж­нениями, в которых дети учатся правильно употреблять тот или иной образец речи1.

Как известно, традиционно тренировка начинается с простейшей операции – репродукции, т. е. повторения речевого образца за педагогомучителем. За­тем следует операция подстановки, когда речевой образец напол­няется другими, известными детям лексическими единицами. Далее последовательно проводятся упражнения на расширение образца об­щения, его трансформацию, т. е. перестройку, и на комбинирова­ние известных детям грамматических элементов структур и самих структур при построении высказываний.

Особенность тренировки в данном пропедевтическом курсе состоит в том, что в ней отсутствует механичес­кое повторение, имитация речевого образца вслед за педагогомучителем. Каждый предлагаемый педагогомучителем образец служит не для имитации, а для решения задачи общения. Для этого каждое упражнение обеспечивается игровыми моти­вами, чтобы дети всегда знали, что (цель) и для чего они что-либо де­лают (мотив).

1. Первое грамматическое упражнение соединяет в себе две операции: репродукцию и подстановку. Суть упражнения в употреблении речевого образца, предлагаемого педагогомучителем, с одновремен­ным наполнением его другими, известными детям лексическими еди­ницами. При этом они решают определённую задачу общения, в которой есть и мотив, и цель.

Например:

Teacher: Лесной волшебник вернёт нам наших зверей (мотив), если мы расскажем, что они умеют делать (цель). Сначала расска­жет Алиса (педагог дает образец решения предложенной детям задачи общения).

Alice: My dog can run.

P1: My cat can jump.

P2: My crocodile can swim. Etc.

Таким образом, речевой образец и задача общения – одни для всех, а коммуникативное намерение каждый ребёнок вы­ражает своё, рассказывая о питомце. Создаются условия для непроизвольного запоминания грамматической структуры, посколь­ку внимание детей всегда направлено на смысловую сторону вы­сказывания.

2. Упражнение на расширение осваиваемого образца обще­ния.

Данный вид упражнений даёт детям возможность включать в образец извест­ные им предлоги места (on, under, behind, in, etc.), прилагатель­ные (big, small, tasty, etc.), названия цветов (red, blue, yellow, etc.), числительные (one, two, three, etc.), тем самым позволяя рассказать о том, что они знают. А им хочется, например, не только сказать, что у них есть кошка, но ещё и какая она: боль­шая, маленькая, черная, белая, красивая и т. д.

– I have a cat. I have a big cat. I have a white cat.

– Give me a fish. Give me a small blue fish.

– I see a plate on the table. Etc.

Такие упражнения тоже обеспечиваются речемыслительными за­дачами:

Teacher: Сейчас директор зоопарка будет показывать вам зве­рей. Зверя получит тот, кто не только сумеет назвать цвет, но и сказать, большого или маленького он размера. Сначала скажет Том (дается образец решения задачи).

Tom: I see a black dog.

P1: I see a small red bird. Etc.

3. Упражнение в трансформации речевого образца.

Транс­формация очень важна для деятельности говорения, она требует большой интеллектуальной активности, так как при её выполнении происходит перестройка осваиваемого образца. Приведём примеры.

Teacher: У нас появился хвастун. Нужно показать, что он хвас­тается, говорит неправду.

Tom: I can fly.

Children: No, you cannot fly.

Tom (педагог рисует яблоко): I can draw a cat.

Children: No, you cannot draw a cat. Etc.

Tom (держит в руках кошку): I have two dogs.

Children: No, you have no dogs. You have a cat. Etc.

4. Упражнение в комбинировании грамматических элемен­тов структур и самих структур при построении высказыва­ний.

Дети испытывают значительные труд­ности в комбинировании, поэтому их нужно специально учить этому. Речемыслительные задачи должны быть сформулированы таким образом, что­бы стимулировать детей на построение высказывания сначала из двух образцов, а затем и из трёх. Именно благодаря комбинированию можно построить выска­зывания разной длительности.

Например:

Teacher: Самолёт окажется в Диснейленде в том случае, если дети в окно увидят зверей и расскажут, какого они цвета. Сначала расскажу я (дается образец решения задачи). I see a tiger. The tiger is orange.

P1: I see a crocodile. The crocodile is green.

P2: I see a lion. The lion is yellow.

Эти и другие упражнения в комбинировании, которые содержит данный курс, позволяют формировать у детей прочные навыки оперирования разными речевыми образ­цами в зависимости от поставленной задачи.

Упражнения в комбинировании, по сути дела, и составляют ос­новное содержание применения в речи как последнего этапа освоения ино­язычного материала.

Для детей 5–6 лет и тренировка, и применение освоенного грамматического материала предстают как увлекательное взаимо­действие со сверстниками, сказочными персонажами, педагогомучителем, как интересная сказка, в которой все говорят на новом языке.

 



2016-09-17 606 Обсуждений (0)
Овладение детьми грамматическими средствами иноязычного общения 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Овладение детьми грамматическими средствами иноязычного общения

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (606)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)