Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Глава о заступничестве или, что пришло на тему заступничества.



2018-07-06 447 Обсуждений (0)
Глава о заступничестве или, что пришло на тему заступничества. 0.00 из 5.00 0 оценок




Потому что составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) имел целью донести истинное слово о заступничестве, его понятии, и разъяснить разницу между тем, что подтверждено из него из Корана и сунны, и тем, что опровергнуто.И в то же самое время он пожелал дать ответ тем, кто впал в многобожие, объясняя это заступничеством.Пожелал дать ответ тем, кто впал в многобожие, объясняя это заступничеством. Ведь очень многие люди в прежние времена и в настоящее время впали в этот (грех) и совершают дела многобожия и дела, в которых присутствует приобщение к Аллаху равных и

 
 

 

 


приравнивание кого-либо к Аллаху, - и называют это дело заступничеством.И один из принципов, которого придерживаются ученые, - это то, что изменение названия не меняет истины. Если какой-либо вещи дали другое название – это не меняет ее сути, смена названия не меняет сути вещи.

В качестве примера, когда вино называют «напитком души», а взятку – «щедрым даром», а ростовщичество – «извлечением пользы», или когда многобожие называют «заступничеством», - все это не изменяет истины.Поэтому составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!), когда увидел людей в прошлые и настоящие времена, совершающими многобожие, называя его «заступничеством», то он (да смилостивится над ним Аллах!) написал это разъяснение, в котором объясняется истинная суть этого вопроса. С целью ответить тому, кто совершает дела многобожия и называет их «заступничеством», или «просьбой о заступничестве», или «требованием заступничества».И все это станет понятно нам и очевидно, когда мы прочитаем разъяснение и те доводы и доказательства, которые привел в ней составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!).

в.- Да облагодетельствует Вас Аллах, дорогой наш шейх! Составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) сказал: «Глава: «Заступничество». Слова Аллаха, Велик Он и Всемогущ, (перевод смысла): «Увещевай этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу. Нет для них помимоНего покровителя и заступника, — может быть, они будут богобоязненны!»,- аят, сура Скот/51.

 
 

 

 


Аллах сказал также (перевод смысла):«Скажи: «Аллаху принадлежит заступничество полностью»,- аят, сура Толпы/44.

ш.- Составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) сказал: «Глава: Заступничество», - то есть, эта глава написана для разъяснения заступничества.И в Коране часто упоминается тема заступничества. Иногда оно упоминается с подтверждением, а иногда с опровержением.И поэтому ученые сказали: «В Коране пришло два вида заступничества – утвержденное заступничествои отвергаемое заступничество».

Утвержденное заступничество– то есть, заступничество, которое утверждено Кораном и сунной;

А отвергаемое заступничеството есть, такое заступничество, которое было отвергнуто в Коране и в сунне благородного пророка (мир ему и милость Аллаха!).

И обязательно в этом вопросе понять оба вида заступничества, узнать суть обоих видов заступничества, чтобы человек не допустил ошибки и отклонения по причине неверного понимания или неверных слов, связанных с темой заступничества.Как это является положением тех, кто поклоняется другим богам, помимо Аллаха и берет равных Аллаху, и называет это заступничеством или приближением к Аллаху.

Как сказал Аллах, Велик Он и Всемогущ, о неверных многобожниках (перевод смысла): «А те, которые взяли себе вместо Него других покровителей и помощников, говорят:"Мы поклоняемся им только для того, чтобы они приблизили нас к

 
 


Аллаху как можно ближе",сура Аз-Зумар/3 аят.

То есть, что наше поклонение и обращение с мольбами к тем идолам и тем, кого мы приравняли к Аллаху, было только для того, чтобы они приблизили нас к Аллаху.То есть, что они посредники и заступники между нами и Аллахом, Велик Он и Всемогущ.И более очевидно на нашу сегодняшнюю тему звучат слова Аллаха, Благословен Он и Возвышен, (перевод смыла): «Они поклоняются наряду с Аллахом тому, что не причиняет им вреда и не приносит им пользы. Они говорят: "Они - наши заступники перед Аллахом". Скажи: "Разве вы можете поведать Аллаху такое на небесах и на земле, чего бы Он не знал?" Пречист Он и Превыше тех, кого вы приобщаете в сотоварищи», сура Йунус/18 аят

И Аллах, Благословен Он и Возвышен. Назвал это деяние многобожием, а они называют это чем? - Заступничеством.Они называют это заступничеством, а Аллах, Свят Он и Возвышен, назвал это многобожием. И это указывает нам на то, что изменение названия не меняет сути вещи и ее реального положения.И те люди назвали совершаемое ими многобожие – заступничеством, а Аллах, Благословен Он и Возвышен, назвал его многобожием. И это есть многобожие, поклонение не Аллаху, а тем, кого ты приобщаешь к Аллаху равными.Поэтому Коран порицал это и Аллах объявил о Своей непричастности к этим делам.Составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) написал это разъяснение для того, чтобы разъяснить вопрос заступничества. Что такое заступничество на самом деле, какая

 
 

 

 


истина утверждена по поводу него в Коране и сунне, а что отвергнуто.

Чтобы эти дела стали понятны и чтобы у мусульманина было различение (критерий) в этом вопросе и разделение между истинным и ложным, прямым путем и заблуждением.

Он сказал: «Глава: «Заступничество». Языковое значение «заступничества» взято от слова «чётное число» и это антоним «нечётного числа», потому что в нем содержится присоединение вещи к другой вещи.Требование самого взывающего и вместе с ним требование заступника. И требование их обоих вместе будет чётным числом, а не нечётным.

И поэтому было сказано о шариатском значении «заступничество»: это требование блага для другого, когда мольба заступника за того, кто попросил его об этом, будет добавлена (к мольбе самого человека) и тогда мольба их двоих будет чётным числом, в то время как мольба только одного из них будет нечётным числом.И заступничество – это требование блага для другого человека. И если это требование не будет соответствовать нормам и положениям шариата в его понимании и сути, то это дело превращается в один из видов многобожия.То, что практикуют многобожники, те, кто поклоняются могилам, и другие. Они совершают многобожие тем, что взывают с мольбами, просьбами и требованиями к похороненным, под тем оправданием, что это заступничество.В Священном Коране, как я на это указал, пришло подтверждение и опровержение на заступничество.

 
 

 

 


Заступничество, которое утвердил Коран, имеет два положения, которые разъясняются в тех доказательствах, которые привел составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!)

Первое – это, чтобы оно было по дозволению Аллаха. И никто не сможет заступиться перед Аллахом, кроме как с Его дозволения.Таким образом, заступничество – во владении Аллаха, Велик Он и Всемогущ, и никто не обладает правом заступаться перед Ним, Благословен Он и Возвышен, кроме как, если Он позволит.А что касается первичного заступничества, которое может произойти без дозволения Аллаха, то этого не может случиться и более того, Коран опроверг это.Это опроверг Коран, опроверг Аллах в Коране словами (перевод смысла): «Кто может ходатайствовать пред Ним, кроме как с позволения Его?»,сура Корова/255 аят.

И второе положение – это Довольство Аллаха, Велик Он и Всемогущ, тем, за кого позволено заступаться. Чтобы Аллах был Доволен им, аят (перевод смысла): «...И они не ходатайствуют ни о ком, кроме того, к кому Он благоволит...»,сура Пророки/ 28 аят.

И непременно должны присутствовать оба эти положения: чтобы Аллах дозволил заступнику (обратиться с заступничеством), и чтобы Аллах был Доволен тем, за кого заступаются, - такой вид заступничества утвердил Коран и указал на его утвержденность.

А вид заступничества, который является обращением с требованием и просьбами не к Аллаху, поиск убежища не у Аллаха, в том числе

 
 

 

 


требование заступничества у кого-либо из похороненных или умерших: «Заступись за меня», - это все относится к многобожию, которое опровергнуто и объявлено ложным в Коране.И это прояснится и станет понятно в доводах, которые привел составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) в этой главе.И согласно традиции составителя книги (да смилостивится над ним Аллах!), он вначале приводит разъяснение, а затем доказательства.

И во-первых он упомянул слова Аллаха, Велик Он и Всемогущ, (перевод смысла): «Увещевай этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу. Нет для них помимоНего покровителя и заступника, — может быть, они будут богобоязненны!»,сура Скот/ 51 аят.

Цитата из аята: «Увещевай этим»,- то есть, Благородным Кораном. И здесь содержится указание на то, что Коран – Книга Предостережения. Предостережения от зла, от многобожия, от заблуждения, от Огня, от того, что вызывает Гнев Аллаха, Велик Он и Возвышен.Коран – Книга с радостной вестью и предостережением. В нем радостная весть Единобожия и счастья в этом мире и в Следующем для того, кто исполнил Единобожие.И в нем предостережение от многобожия и потери этого мира и Следующего для того, кто впал в многобожие.

Цитата из аята (перевод смысла): «Увещевай этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу»,- и здесь содержится важное и великое замечание, что это те, кто извлекли пользу из предостережения Корана, те, в чьих сердцах был страх

 
 

 

 


встречи Аллаха, Свят Он и Возвышен.
А тот, кто был беспечен по отношению к Следующей Жизни и к тому, что произойдет с ним в Судный День, кто отворачивается от Следующей Жизни, кто беспечен к ней и отвернулся, - то предостережение никак на него не повлияло и не принесло пользы ни ему, ни подобным ему людям.Потому что он беспечен к Следующей Жизни, к расчёту, к тому, что он встанет перед Аллахом, Благословен Он и Возвышен.А тот, кто боится расчёта, кто боится предстать перед Аллахом в Судный День, и он знает, что если он предстанет перед Аллахом, то будет спрошен, - тот готовит ответы на вопросы, и готовит правильные ответы. Этот человек исправляет свое Единобожие и путь, по которому он следует, по причине того, что он боится встречи с Аллахом, боится того, что будет стоять перед Аллахом, Благословен Он и Возвышен.Аят (перевод смысла): «Они скажут: "Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха. Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду)», сура Ат-Тур/26-27 аяты. - Этот и есть результат и последствие.

Поэтому здесь Аллах, Свят Он и Возвышен, говорит (перевод смысла): «Увещевай этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу. Нет для них помимо Него покровителя и заступника»,и ученые упомянули, что это предложение «состояния», то есть, что состояние тех, кто боится того, что они будут собраны к их Господу, таково, что у них нет помимо Аллаха ни заступника, ни покровителя.То есть, что они не привязываются сердцем ни к кому, кроме Аллаха,

 
 

 

 


не прибегают ни к кому, кроме Аллаха, не полагаются ни на кого, кроме Аллаха. Их сердца не привязываются ни к заступникам, ни к святым, ни к тем, кого приравняли к Аллаху, ни к кому-либо помимо них, а напротив, их сердца привязаны только к Аллаху, Свят Он и Возвышен.Цитата из аята (перевод смысла): «Нет для них помимо Него покровителя и заступника, — может быть, они будут богобоязненны!».И здесь идет указание на то, что отдаление человека от многобожия, причин, ведущих к нему, вещей, подобных ему, его основ, - все это является исполнением страха перед Аллахом, Велик Он и Возвышен, и получением счастья в этом мире и в Следующем.И свидетельство из этого аята к разъяснению - слова Аллаха, Велик Он и Возвышен (перевод смысла): «Нет для них помимо Него покровителя и заступника». И в этих словах содержится опровержение заступничества.А также в нем содержится указание на то, что состояние тех, кто извлекают пользу из предостережения Корана, не привязываются сердцем ни кому, кроме Аллаха, не прибегают ни к кому, кроме Аллаха, Велик Он и Возвышен.Потому что они уверены и убеждены в том, что все дела в руке Аллаха, что бороздыуправления, и связи рабов, привязаны к Его предопределению: то, что пожелал Аллах, - будет, а то, чего Он не пожелал, - того не случится. Вся власть принадлежит Ему.Поэтому, если они желают для себя высокого положения, возвышенной степени, спасения от Огня, то не просят этого ни у кого, кроме Царя, Которым является Аллах.Они никого не приравнивают к Аллаху и не придают к Аллаху сотоварищей, у которых они требуют и просят, а обращаются за спасением к Царю.

 
 

 

 


Даже если они пожелают заступничества, то не просят его ни у кого, кроме Аллаха, в руке Которого власть распоряжаться заступничеством, поэтому они обращаются за спасением к Аллаху, Свят Он и Возвышен.Поэтому составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) сразу после этого аята привел слова Аллаха, Велик Он и Всемогущ, (перевод смысла): «Скажи: «Аллаху принадлежит заступничество полностью», сураТолпы/44 аят.

Что значит: «Аллаху принадлежит»? – То есть, оно в Его власти и Он его Хозяин. Поэтому в Коране говорится (перевод смысла): «Скажи: "Аллаху принадлежит заступничество целиком. Ему принадлежит власть над небесами и землей, и к Нему вы будете возвращены",сура Толпы/44 аят.

Таким образом, заступничество – собственность Аллаха, Велик Он и Возвышен, и Он его Хозяин. И никто не может заступаться перед Ним, кроме как, если Аллах позволил ему это сделать.А без Его позволения это невозможно. Кто может заступаться без позволения Властелина заступничества?И если мусульманин узнал, что заступничество принадлежит Аллаху и не может быть кроме, как по Его позволению, то не будет требовать его ни у кого, кроме Него.Если он пожелал, чтобы за него заступались пророки, ангелы, праведники из рабов Аллаха, то не требует у них этого, а просит об этом Аллаха, Свят Он.

Прочитайте текст книги.

в.- Хорошо. Глава: «Заступничество. Слова Аллаха, Велик Он и

 
 

 

 


Всемогущ, (перевод смысла): «Увещевай этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу. Нет для них помимоНего покровителя и заступника, — может быть, они будут богобоязненны!»(Скот, 51).Он сказал также (перевод смысла): «Скажи: «Аллаху принадлежит заступничество полностью»,(Толпы, 44).

Всевышний Аллах сказал (перевод смысла): «Кто может ходатайствовать пред Ним, кроме как с позволения Его?»,(Корова, 255).

ш.- Слова Аллаха, Благословен Он и Возвышен, (перевод смысла):«Скажи: «Аллаху принадлежит заступничество полностью»,- то есть заступничество – полностью во власти Аллаха, Свят Он и Возвышен.И тот, кто пожелал для своей души заступничества пророков, ангелов, праведников, то пусть не требует его у них, потому что они не обладают этим, а Единственный, Кто обладает этим – Аллах.И никто не может заступаться перед Аллахом, кроме как с дозволения Аллаха. Поэтому правильным и верным в этом вопросе будет требовать заступничества у Аллаха.Чтобы человек говорил: «О, Аллах! Сделай заступающимися за меня Твоих пророков!», или: «Сделай меня из числа тех, за кого будут заступаться Твои пророки!», или: «Сделай меня из числа тех, за кого будут заступаться Твои ангелы», «О, Аллах! Сделай меня из числа тех, за кого Ты позволишь заступиться Твоим ангелам», или Твоим пророкам, и так далее.И устремиться к требованию у Аллаха, к обращению с просьбами к Аллаху, устремиться с возложением надежды на Аллаха, а не к

 
 

 

 


ангелам, пророкам и другим.Поэтому будет неверно обращаться к пророку и говорить: «Заступись за меня!», или к ангелу, или к умершему пророку со словами: «Заступись за меня!»Или к отсутствующему ангелу говорить: «Заступись за меня!», или к похороненному святому: «Заступись за меня!», - все это является неверным.Заступничество просится у его Хозяина, Свят Он Возвышен, это смысл слов (перевод смысла): «Скажи: «Аллаху принадлежит заступничество полностью».И чтобы значение этого аята стало нам более понятно, нам следует прочитать аят, который идет перед ним. Это слова Аллаха, Велик Он и Всемогущ, (перевод смысла): «Или же они взяли себе заступников помимо Аллаха? Скажи: "А если они не владеют ничем и не разумеют?"Скажи: "Аллаху принадлежит заступничество целиком»,- сура Толпы/43-44 аяты.И знак вопроса здесь с целью порицания, аят (перевод смысла): «Или же они взяли себе заступников помимо Аллаха? Скажи...»,- то есть, ответь им, чтобы опровергнуть это их деяние, продолжение аята (перевод смысла): «А если они...»,- то есть, те заступники, - «не владеют ничем и не разумеют?»В их руках нет власти над заступничеством. Заступничество во власти Аллаха, Велик Он и Всемогущ, поэтому его нельзя просить ни у кого, кроме Него, и нельзя обращаются с требованием заступничества ни к кому, кроме Аллаха, - это и есть Единобожие.Аят (перевод смысла): «Скажи: «Аллаху принадлежит заступничество полностью», - мы извлекаем из этого аята великую, огромную, важную, величайшую пользу в том, что касается нашей темы.Многие люди оставили ее без внимания, а именно, что этот аят закрепил то, что заступничество –

 
 

 

 


собственность Аллаха, и не имеет права распоряжаться им никто, кроме Него: ни благородный ангел, ни посланный с миссией пророк, ни один из святых, - заступничество – тольково власти Аллаха, Свят Он и Возвышен.И тот, кто пожелал воспользоваться заступничеством тех, кому Аллах позволит заступаться, тому следует просить его у его Хозяина, а именно Щедрого Царя, Свят Он и Возвышен, Который не отвергает мольбы взывающего к Нему и не разочаровывает надежд верующего, обратившегося к Нему.

Что далее?

в.- Слова Всевышнего Аллаха (перевод смысла): «Кто может ходатайствовать пред Ним, кроме как с позволения Его?»(сура Корова, 255).

ш.- Затем составитель книги привел слова Аллаха, Велик Он и Всемогущ, (перевод смысла): «Кто может ходатайствовать пред Ним, кроме как с позволения Его?»

Обратите внимание на то, в каком порядке составитель книги расположил аяты о заступничестве.

Когда он упомянул аят, в котором идет утверждение того, что заступничество во власти Аллаха, то он (да смилостивится над ним Аллах!) привел вслед за ним этот аят, в котором говорится, что заступничество тех, кому Аллах позволит заступаться, будет только с Его позволения, - потому что только Аллах Хозяин заступничества.И никто не может заступаться перед Царем, кроме как с Его позволения. И поэтому Аллах сказал в этом благородном аяте (перевод смысла):

 
 

 

 


«Кто может ходатайствовать пред Ним, кроме как с позволения Его?»То есть, те, кто имеет право заступаться перед Аллахом, могут делать это только с позволения Аллаха.И в этом содержится опровержение того заступничества, в котором убеждены многобожники по отношению к тем, кого они приравняли к Аллаху, и к тем, кому они поклоняются.А именно, что эти люди полагают, что (те, к кому они взывают), обладают первичным заступничеством у Аллаха.

И нам следует обратить на это внимание. Эти люди считают, что (те, к кому они взывают), обладают первичным заступничеством у Аллаха.В том смысле, что кто пожелает заступиться за него, тот сможет сделать это так просто, без позволения Господа.То есть, они приходят и заступаются без позволения Господа: «Этот зайдет в Рай! Этот не войдет в Огонь!»Что они обладают заступничеством перед Царем. Но в этом содержится неверное измерение между созданиями и их Создателем, Свят Он и Возвышен.Потому что так повелось, что уважаемые люди и те, кто обладают высоким положением, заступаются перед главой, или царем, или президентом, или министром, и люди используют их влияние, положение для заступничества.И по причине их влиятельности и положения их просьбы не отвергаются и их пожелания выполняются.

И люди соизмерили Великого Царя, Свят Он, с царями и президентами земли и другими, - и измыслили, что заступники перед Аллахом обладают подобным заступничеством.И поэтому стали обращаться с мольбами и просьбами к этим людям, а не к Аллаху,

 
 

 

 


Велик Он и Возвышен, и впали в многобожие.Обращаются с мольбами к тем, кого считают обладателями высокого положения перед Аллахом, и стали искать у них убежища, просить их.До такой степени, что некоторые из них стали обращаться с прямыми требованиями, они говорят: «Я прошу у тебя Рая», - говорят это не Аллаху.Или говорит: «Прошу у тебя спасения от Огня», или: «Спаси меня», или: «Мне не к кому обратиться за спасением, кроме тебя», или: «Я прошу твоего покровительства, я под твоей защитой! Спаси меня, а если ты не спасешь меня, то кто, кроме тебя спасет меня?!»Обращаются с мольбами не к Аллаху, Благословен Он и Возвышен, по причине этой испорченности в понимании заступничества.И здесь приходит этот благородный аят, чтобы обратить внимание на эту испорченность и заблуждение. Аллах, Велик Он и Всемогущ, говорит (перевод смысла): «Кто может ходатайствовать пред Ним, кроме как с позволения Его?»То есть, каким бы он ни был, кем бы он ни был и какого бы положения он не достиг, - никто не сможет ни за кого заступиться, кроме как, если ему позволит Аллах.И кто пожелал получить заступничество, то пусть требует его у Того, в чьей руке власть распоряжаться, Хозяину заступничества, – и Им является Аллах, Свят Он и Возвышен.

в.- Свят Аллах! Да облагодетельствует Вас Аллах, наш шейх! Составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) сказал: «Слова Всевышнего Аллаха (перевод смысла): «Сколько ангелов в небесах, заступничество которых ни от чего не избавит, пока недозволит Аллах тем, кому Он пожелает и соблаговолит!»(Звезда, 26).

 
 

 

 


ш.- Затем он, составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!), привел этот аят из суры Аз-Зарият...

в.- Из суры Ан-Наджм (Звезда), шейх.

ш.- Да, из суры Ан-Наджм. Аят (перевод смысла): «Сколько ангелов в небесах, заступничество которых ни от чего не избавит, пока не дозволит Аллах тем, кому Он пожелает и соблаговолит!».

Цитата из аята (перевод смысла): «Сколько ангелов», - «сколько» здесь несет смысл многочисленности, многочисленность ангелов, их большое количество. Пришло много текстов, в которых говорится о многочисленности ангелов, об их большом количестве.И мы говорили об этом на прошлом уроке во время рассмотрения слов Всевышнего Аллаха (перевод смысла): «...А когда страх оставит их сердца», - то есть, ангелов.

Аллах, Велик Он и Всемогущ, говорит (перевод смысла): «Сколько ангелов в небесах, заступничество которых ни от чего не избавит, пока не дозволит Аллах тем, кому Он пожелает и соблаговолит!»- два условия.

Два условия объединены в этом аяте: позволение Аллаха для того, кто заступается,и довольство Аллаха тем, за кого заступаются.

И не может быть заступничества, кроме как при соблюдении этих двух условий. Только после того, как Аллах позволит тому, кто заступается, и будет Доволен тем, за кого заступаются.

 
 

 

 


И обратите внимание, этот аят указал на важные разделы в вопросе заступничества. Важные разделы и твердые законы в вопросе заступничества. Нам следует взять их по порядку, так же, как они пришли в аяте.

Первый раздел: что заступничество будет только с позволения Аллаха заступающемуся.

Второй раздел: что заступничество будет, только если Аллах будет Доволен тем, за кого заступаются.

Третий раздел: что Аллах, Велик Он и Всемогущ, не будет Доволен ни кем, кроме единобожников.

Это три важных раздела, которые следует запомнить в теме «Заступничество». Первый раздел: что заступничество будет только с позволения Аллаха.Второй раздел: что заступничество будет только за тех, кем доволен Аллах. И третий раздел: что Аллах будет Доволен только единобожниками.И как мы это будем скоро проходить, слова пророка (мир ему и милость Аллаха!), переданные Абу Хурайрой, когда тот спросил: «Кто те счастливейшие из людей, которые получили твое заступничество в Судный День?»

Что сказал пророк (мир ему и милость Аллаха!)? – «Это те, кто сказали искренне от сердца: «Нет бога, кроме Аллаха».

Таким образом, Аллах не будет Доволен никем, кроме единобожников. Поэтому в другом хадисе в Сахихе Муслима пришло, что наш пророк (мир ему и милость Аллаха!) сказал:

 
 

 

 


«У каждого пророка была мольба, которую Аллах не оставлял без ответа. Все пророкипоспешили со своими мольбами, а я приобрел свою для заступничества за свою общину в деньВоскресения, и заслужит его, если будет угодно Аллаху...»,-обратите внимание: «...тот, кто умер, не приобщая к Аллаху равных».Что оно, то есть заступничество пророка (мир ему и милость Аллаха!), будет получено тем, если того пожелал Аллах и с позволения Аллаха, - кто не приобщал к Аллаху сотоварищей.

Итак, у нас три важных раздела, никому нельзя ошибаться в них или пренебрегать ими в этой теме. Необходимо их выполнять и проявлять к ним внимание в теме «заступничество».

Первый раздел: позволение Аллаха для заступающегося. Второй раздел: довольство Аллаха тем, за кого заступаются. Третий раздел: Аллах, Свят Он и Велик, будет Доволен только единобожниками.И мы пройдем слова шейхуль-ислама ибн Таймии, в которых объединены все эти смыслы.

в.- Да облагодетельствует Вас Аллах! Составитель книги (да смилостивится над ним Аллах!) сказал: «Слова Всевышнего Аллаха (перевод смысла): «Скажи: "Призовите тех, кого вы выдумали вместо Аллаха!" Они не владеют даже весомпылинки — ни на небесах, ни на земле».(Саба, 22).

ш.- Слова Всевышнего Аллаха (перевод смысла): «Скажи: "Призовите тех, кого вы выдумали вместо Аллаха!" Они не владеют даже весом пылинки — ни на небесах, ни на земле; нет у них там

 
 


участия, и нетдля Него среди них помощника. Не поможет пред Ним заступничество, кроме тех, за кого Он позволит». (Саба,22—23).В действительности, я хотел бы остановиться здесь немного и вернуть наших братьев, присутствующих здесь, в прошлый урок. Этот аят, который мы сейчас упомянули, мы уже проходили его.Ранее мы уже проходили этот аят. И я упомянул великое слово одного из ученых, разъясняющее силу указаний этого аята в опровержении многобожия.

Вы помните это?Один из ученых сказал действительно великое слово об этом аяте.Он сказал: «Этот аят срубил дерево многобожия от основания и вырвал его с корнями». Почему? То есть, в этом аяте заключена огромная сила по опровержению и искоренению многобожия.Что многобожнику не с кем связывать свои надежды. Я объяснял это по поводу прошлого урока. Как этот благородный аят срубил дерево многобожия и вырвал его с корнями?

Возможно, вы помните, на прошлом уроке я сказал, что обращение к кому бы то ни было с просьбами, несет в себе цель получения пользы или избавления от зла. А иначе бы он не просил его.Никто не будет обладать благом, кроме как на основании четырех пунктов, которые были опровергнуты этим аятом. Эти пункты пришли по порядку, вы помните?

Хорошо. Кто-нибудь из вас помнит?

в.- Включите микрофон, пожалуйста.

ш.- Прошу Вас! Первый пункт, чтобы он был хозяином этой вещи или

 
 

 

 


соучастником во владении ей, ее совладельцем. Или был...

ш.- Хорошо. Прекрасно! Теперь следите за моими словами. Эти дела, которые пришли по порядку в аяте, это четыре дела.Первое дело, можно просить что-то у того, кто является единственным хозяином этой вещи.И Аллах, Велик Он и Всемогущ, говорит (перевод смысла):«Скажи: «Призовите тех, кого вы выдумали вместо Аллаха!»,- кем бы они ни были, - «Они не владеют даже весомпылинки — ни на небесах, ни на земле», - то есть, даже на вес пылинки ничем не владеют. Это есть единоличное владение. И это положение отрицается или опровергается следующим положением, которое если присутствует, то его обладатель достоин обращения с мольбами. Что это?Если он не будет хозяином, то должен быть совладельцем. То есть, он должен участвовать в этом деле наряду с основным его хозяином, пусть даже в малой части и незначительной степени.И Аллах, Велик Он и Всемогущ, сказал на опровержение этого (перевод смысла): «Нет у них там участия».«У них»,- то есть, тех, кого приравнивают к Аллаху. «Там», - то есть, на небесах. «Участия», - то есть, соучастия или доли в этом деле.

Таким образом, было опровергнуто второе дело: ни хозяин, ни совладелец. Есть третья возможность, которая может присутствовать. Что это? – Что он будет заместителем хозяина.То есть, его помощником, к которому обращается хозяин и спрашивает его мнение и совет. И Всевышний Аллах сказал (перевод смысла): «и нет для Него среди нихпомощника», - то есть, что нет у Него помощников среди Его, Велик Он и Всемогущ, творений.

 
 

 

 


И если это ни хозяин, ни совладелец, ни заместитель, то остается четвертая возможность, в ком она присутствует, к тому можно взывать с мольбами напрямую, что это?Если он обладает правом самому заступаться перед Хозяином. То есть, заступаться перед Хозяином без разрешения Хозяина.

И Аллах опроверг это словами (перевод смысла): «Не поможет перед Ним заступничество, кроме тех, за кого Он позволит».

Таким образом, если это ни хозяин, ни совладелец, ни заместитель хозяина и не обладает правом самому заступаться перед Хозяином, то как можно обращаться не к Аллаху с мольбами, просьбами и требованиями?И это смысл слов одного из ученых об этом аяте, что он вырвал дерево многобожия с корнями с самого его основания.И это значение мы будем проходить сейчас с пояснением и подробным изложением в словах шейхуль-ислама ибн Таймии (да смилостивится над ним Аллах!).

Я надеюсь, что мы внимательно его рассмотрим.

в.- Да облагодетельствует Вас Аллах! Составитель книги сказал: «Сказал Абу Аль-Аббас (да смилостивится над ним Аллах!): «Аллах отверг все то, на что надеются многобожники. Он отверг владение собственностью или долей ее кем-либо, кроме Него, и наличие у Него помощников.

Таким образом, остается только заступничество, однако оно возможно только для того, кому Он это дозволит. Господь сказал (перевод смысла): «...И они не ходатайствуют ни о ком, кроме того,

 
 


к кому Он благоволит...»(Пророки, 28).

ш.- Продолжайте.

в.- «Подобное заступничество, на которое уповают многобожники, будет абсолютно недействительно в день Воскресения, так как его отверг Коран. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) рассказывал, что он придет и падет ниц перед своим Господом, воздавая хвалу Ему и не начиная с заступничества или ходатайства.

Затем ему будет сказано: «Подними голову и говори, и ты будешь услышан, проси, и ты получишь, ходатайствуй, и твое заступничество будет принято».

Как-то Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах!) спросил пророка (да благословит его Аллах и приветствует!): «Кто те счастливейшие люди, которые заслужили твое заступничество?» Он ответил: «Это те, кто сказал «нет божества, кроме Аллаха» от чистого сердца».Такое заступничество, с позволения Аллаха, предоставляется людям, преданным Аллаху, и недоступно тем, кто приобщает к Аллаху сотоварищей. Суть этого состоит в том, что Всемогущий Аллах ниспосылает благо Своим искренним рабам, прощая им грехи их через посредство заступничества того, кому Он позволил заступничество, то есть Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, оказывая ему тем самым почесть и удостаивая его «восхваляемого места».

Заступничество же, отвергаемое Аллахом в Коране, это то, в котором замешано многобожие.

 
 

 

 


Аллах определил случаи, когда заступничество допускается, и пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разъяснил, что заступничество применимо только в отношении единобожников и преданных религии Аллаха людей».Закончились слова шейха (да смилостивится над ним Аллах!).

ш.- Эти слова принадлежат Абу Аль-Аббасу, шейхуль-ислам Ибн Теймия (да смилостивится над ним Аллах!).И составитель книги привел их здесь, после того как перечислил аяты, собранные в этой главе, затем закончил ее этим объемлющим высказыванием шейхуль-ислама Ибн Таймии (да смилостивится над ним Всевышний Аллах!).

И он начал с того, что разъяснил значение аята. Повторите нам начало высказывания.

в.- «Абу аль-Аббас сказал: «Аллах отверг все то, на что надеются многобожники».

ш.- Обратите вместе со мной внимание здесь на то, что Аллах отверг все то, на что надеются многобожники. То есть, на что бы ни надеялись многобожники, все это было опровергнуто в этом аяте.

в.- «Он отверг владение собственностью или долей ее кем-либо».

ш.- Минуточку. «Он отверг владение собственностью», - это первое дело и оно было взято из слов Аллаха, Благословен Он и Возвышен, (перевод смысла):«Они не владеют даже весомпылинки».

Второе дело: он сказал: «Или долей», - это взято из слов Аллаха (перевод смысла): «Нет у них там участия».Дальше.

 
 

 

 


в.- «Или наличие у Аллаха помощников».

ш.- «Или наличие у Аллаха помощников», - это третье дело и оно взято из слов Аллаха (перевод смысла): «И нет у Него среди них помощника».

в.- «Таким образом, остается только заступничество».

ш.- «Таким образом, остается только заступничество»...Продолжайте.

в.- «Однако, оно возможно только для того, кому дозволит Господь».

ш.- «Однако, оно возможно только для того, кому дозволит Господь», - итак, это четыре дела, которые были опровергнуты в этом аяте, и в нем собрано все то, к чему привязываются сердцами многобожники.Все к чему привязываются сердцем многобожники, собрано в этих четырех делах и опровергнуто одно за другим, по порядку, согласно тому, как к этому привязываются их се



2018-07-06 447 Обсуждений (0)
Глава о заступничестве или, что пришло на тему заступничества. 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Глава о заступничестве или, что пришло на тему заступничества.

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (447)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)