Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Лексическое значение слова и его типы



2015-11-10 941 Обсуждений (0)
Лексическое значение слова и его типы 0.00 из 5.00 0 оценок




Лекси́ческое значе́ние — соотнесённость звуковой оболочки слова с соответствующими предметами или явлениями объективной действительности. ЛЗ включает в себя наиболее существенные, помогающие отличить один предмет от другого. Например, лексическое значение слова жираф определено так: «африканское парнокопытное жвачное животное с очень длинной шеей и длинными ногами», то есть перечисляются те признаки, которые отличают жирафа от других животных.

Слово может иметь одно лексическое значение (однозначные слова): синтаксис, тангенс, ватман, потайной и др. Слова, имеющие два, три и более лексических значения, называются многозначными: рукав, теплый. Многозначные слова бывают среди всех самостоятельных частей речи, кроме числительных. Определить конкретное значение многозначного слова можно только в контексте: звезда — на небе зажглись звезды; звезда экрана; морская звезда.

Различают три типа лексического значения слова.

1. По характеру связи слова с предметами, явлениями различают прямое и переносное значения. Прямое значение слова непосредственно указывает на предмет, признак, процесс и др. и выступает в качестве основного значения в современном языке. Например: хлеб – пищевой продукт, выпекаемый из муки.

И хлеб в значении то же, что пропитание («зарабатывать на хлеб») – переносное.

2. По происхождению различают лексические значения мотивированные и немотивированные.

Словообразовательно мотивированные - это такие слова, значение и звучание которых обусловлены в современном языке другими однокоренными словами (мотивирующими, или производящими). Мотивированные слова осознаются как образованные от мотивирующих слов: стол - столик ‘маленький стол’, белый - белеть ‘становиться белым, белее’. Значение и звучание словообразовательно немотивированных слов (стол, белый) не обусловлены в современном языке другими однокоренными словами; они не осознаются как образованные от других слов.

3. По сочетаемости слов с другими словами различают свободные и несвободные ЛЗ

Свободными, прямыми, или номинативными, называются такие значения, которые реализуются в сочетании со многими словами. Слова со свободными значениями практически могут сочетаться со всеми словами, которые выражают соотносительные понятия. Так, например, слово деревянный в значении «сделанный из дерева» может сочетаться со многими существительными: деревянный дом, деревянный пол, деревянная крыша, деревянная кровать и т.д. Но не может сочетаться со словами, обозначающими несоотносительные понятия. Так, невозможны сочетания деревянное железо, деревянная книга и т.д., поскольку такие отношения невозможны в действительности.

В отличие от свободных несвободные лексические значения проявляются только в определённых условиях. Несвободные значения делятся на фразеологически связанные и синтаксически обусловленные. К фразеологически связанным относятся такие лексические значения, которые сочетаются со строго определёнными словами (заклятый враг, закадычный друг).

Синтаксически обусловленные значения слова реализуются только в том случае, если оно выполняет в предложении необычную для себя синтаксическую функцию. Так, слова бревно, дуб, шляпа, выступая в роли именной части составного сказуемого, получают значения 'тупой человек'; 'тупой, нечуткий человек'; 'вялый, безынициативный человек, растяпа'.

27 Морфологическая структура слова

В языке имеются многоморфемные и одноморфемные слова. Так, существительное преподавательница состоит из 7 морфем: пре-по-да-ва-тель-ниц-а, безличный глагол заблагорассудится состоит из 7 морфем: за-благ-о-рас-суд-ит-ся. В немецком языке встречаются сложные многоосновные существительные. Но вместе с тем сохраняются и одноморфемные, двух-морфемные и трехморфемные слова: здесь, там; стена, назад; писать, стенной.

В морфологической структуре знаменательного слова можно обнаружить следующие морфемы: корневую морфему, суффиксальные морфемы, префиксаль­ные морфемы.

В языках флективного типа корневая морфема, как прави­ло, не совпадает с основой, которая отличается от корневой морфемы по своему звуковому составу. Так, в прилагательном железный основа слова железн- состоит из корневой морфемы желез- и суффиксальной морфемы -н-. В некоторых случаях прибавление словопроизводной морфемы вызывает изменение звукового состава корневой морфемы. Так, в прилагательном речной основа слова речи-, в то время как корневая морфема рек-.

В английском языке, как правило, корневая морфема по своему звуковому составу совпадает с основой, поскольку на современном этапе своего развития английский язык характе­ризуется одноморфемной структурой слова; ср.: friend- – корневая морфема, равная основе, суффикс -ship прибавляется к основе, которую в этом случае можно назвать корнеосновой; friend + ship = friendship. Соответствующее русское слово друг имеет корневую морфему друг-, но основу друж-, к кото­рой прибавляется суффиксальная морфема -б- со значением процесса действия и падежная морфема -а, содержащая сему женского рода, это дает производное слово дружба.
Английский глагол read – читать совпадает по своей звуковой форме как с корневой морфемой read-, так и с осно­вой read-, к которой присоединяются суффиксальные морфемы; ср.: reader–читатель, reading–чтение, readable–удобо­читаемый.

В зависимости от своей морфологической структуры, слова в сопоставляемых языках могут быть распределены по следую­щим типам:

1) слово состоит из одной корневой мор­фемы. Сюда относятся незнаменательные, служебные слова в обоих языках: предлоги, союзы, большая часть местоимений.

2) слово состоит из основы, по своему звуковому виду совпадающей с самостоятельным словом. В английском языке к этому типу относится подавляющее большинство знаменательных слов–существительных, прилага­тельных, глаголов, числительных.

28 Московская и Ленинградская фонологические школы.

Московская фонологическая школа – направление в исследовании звукового яруса язы­ка. Она возникла в кон. 20-х гг. ХХ в. Её основатели – Аванесов, Реформатский, Сидоров, Сухотин и др. опирались на идеи Бодуэна де Куртенэ. Обобщение идей этой школы в виде целостной концепции, отражающей её состояние в 60-80-х гг., осуществлено Пановым.

Основа теории Московской фонологической школы – учение о фонеме. Важнейшее положение - необходимость последо­вательного применения морфемного критерия при определении фонемного состава языка (в этом главное отличие этой школы от Ленинградской (Пе­тербургской) фонологической школы и от других фонологических школ). Для отнесения раз­ных звуков к одной фонеме необходимо и доста­точно, чтобы звуки находились в дополнительном распределении (дистрибуции) в зависимости от фонетических позиций и занимали одно и то же место в одной и той же морфеме, т.е. позиционно чередовались. Фонему представляет весь ряд позиционно чередующих­ся звуков.

В этот ряд могут входить самые различ­ные звуки: артикуляционно и акустически близкие и далёкие, а также нуль звука. Так, в рус. языке фонема (с) может быть представлена звуками [с] - с отцом, [с°] - с отчимом, [с'] - с сестрой, [з] - с братом, [з'] - с дядей, [ш] - с шурином, [ж] -с женой, [ш'] - с чадом, нулём звука - с щедрым и др.
Московской фонологической школой выдвинуто положение о параллельных и пересекающихся рядах по­зиционно чередующихся звуков. Кроме того, эта школа ввела понятие гиперфонемы, которая есть особый случай неполной реализации в отдель­ных морфемах всего ряда позиционно чередую­щихся звуков, воплощающих фонему.

Построение фонологической модели языка, в т. ч. определение всех его фонем и их взаимоотно­шений в разных позициях, с точки зрения Московской фонологической школы, возможно только при учёте всех слов, грамматических форм и морфем данного языка и всех фонетических реализаций фонологических единиц.
Идеи Московской фонологической школы нашли применение в первую оче­редь в теории письма - графике и орфографии, создании алфавитов, практической транскрипции и транслитерации, в исторической фонетике, диа­лектологии и лингвистической географии, препо­давании неродного языка.

Ленинградская (Петербургская) фонологическая школа – направление в исследовании звукового уровня языка. ее основоположник – академир Щерба (последователь Бодуэна де Куртене). Шерба определил фонему как единицу, способную дифференцировать слова и их формы. Он установил обусловленность членения звуковой по­следовательности на фонемы морфологическим членением (в словах бы-л, засну-л, он-а, был-а конечные фонемы отделяются благодаря возмож­ности провести перед ними морфологическую гра­ницу).

Языковую функцию фонемы Щерба также связывал с её способностью участвовать в образо­вании звукового облика значимой единицы (одет - одеть и т. д.).

Основной принцип подхода этой школы к зву­ковым единицам - стремление связать языковую (социальную) природу фонемы с её ролью в рече­вой деятельности человека. Фонема, будучи мини­мальной языковой единицей, лежащей в основе иерархии фонема - морфема - слово - синтагма, в то же время является единицей уникальной, поскольку именно фонема обеспечивает использо­вание материальных явлений (физиологических, акустических) для образования значимых единиц языка.

Для Ленинградской школы характерно утверждение, что система фонем того или иного языка - не просто результат логических построений исследователя, а реальная организация звуковых единиц, обеспечи­вающая каждому носителю языка возможность порождения и восприятия любого речевого сооб­щения. Отсюда понятен интерес к тем функциям звуковых единиц, которые обнаруживаются при ис­следовании речевой деятельности и языкового ма­териала: подробное фонетическое описание раз­личных фонологических систем, идея важности «звукового облика слова», интерес к разным сти­лям речи, разработка теории слога, теории интонации и т.д.

Актуальность идей школы определяется сущностью основных направлений: углублённое исследование фонетических характеристик языков с различными звуковыми системами, позволяющее раскрыть общие закономерности использования материальных средств в естественном языке; ис­следование фонетики и фонологии спонтанной ре­чи; изуче­ние интонационных средств языка; анализ фактов рече­вого поведения человека.



2015-11-10 941 Обсуждений (0)
Лексическое значение слова и его типы 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Лексическое значение слова и его типы

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (941)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.017 сек.)