ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ АБИТУРИЕНТА
Программа вступительного испытания Профессиональной направленности по направлению «Филология» На программы подготовки бакалавров в 2015 году ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ АБИТУРИЕНТА 1. Устный экзамен по иностранному языку для поступающих на программу «Зарубежная филология (английский язык и литература)» Проверке подвергается уровень сформированности коммуникативных компетенций экзаменуемых: языковой компетенции(владение языковыми средствами языка (фонетикой, грамматикой, лексикой, орфографией) речевой компетенции(умение адекватно использовать языковые средства для решения практических задач устной коммуникации) социолингвистической компетенции(умение варьировать речь в зависимости от социального статуса собеседников и общего контекста общения) социокультурной компетенции(умение эффективно применять имеющуюся информацию о страноведческих, лингвострановедческих и социокультурных особенностях страны изучаемого языка) В результате изучения иностранного языка на базовом уровне абитуриент должен: - понимать: • значения новых лексических единиц, связанных с расширенной тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, контекстуальные значения лексики и давать ей адекватный перевод; • значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме – все видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, согласование времен, формы условного наклонения, косвенная речь, модальные глаголы, фразовые глаголы, словообразовательные парадигмы, порядок слов, сложно-составные синтаксические конструкции. • страноведческую информацию из аутентичных источников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера; - уметь: в области говорения: • вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения в рамках изученной тематики; сообщать сведения о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/ услышанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; высказывать свое мнение спонтанно, предлагая свои аргументы и точку зрения; • рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять лингвокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;
в области чтения: • читать аутентичные художественные тексты, используя основные виды чтения - ознакомительное, изучающее, просмотровое, поисковое, в зависимости от коммуникативной задачи; • читать аутентичные тексты с обязательным английским интонационным и ритмическим оформлением, т.е. с полным фонетическим представлением навыков чтения;
в области пересказа: • пересказывать предложенный текст кратко и подробно, с логичным изложением сюжета, с использованием синонимичной лексики, разнообразных грамматических конструкций и типов предложений; • составлять план изложенного в соответствии с сюжетом; выражать свое мнение о прочитанном; • переводить прямую речь в косвенную; использовать вводные слова и выражения; • использовать навыки английского фонетического оформления речи.
ПРОВЕДЕНИЕ И ОЦЕНИВАНИЕ ЭКЗАМЕНА
Вступительное испытание по иностранному языку для абитуриента, не имеющего действующих результатов ЕГЭ по иностранному языку,проводится в устной форме, включающей 3 типа заданий и оценивается максимально по 100-балльной шкале (50 баллов – чтение и пересказ текста, 25 баллов – лексико-грамматический тест, беседа по теме – 25 баллов). То есть, абитуриенту предоставляется возможность получить высший балл. При наличии результатов ЕГЭ они по желанию абитуриента пересчитываютсяпо предложенной шкале (максимально по результатам ЕГЭ можно получить 25 баллов по разработанной шкале: от 80-100 баллов по ЕГЭ соответственно 25 баллов, 60-79 баллов по ЕГЭ – 20 баллов, 40-59 баллов по ЕГЭ – 15 баллов, ниже 40 баллов по ЕГЭ – 0 баллов). При условии, что абитуриент согласен с пересчитанными баллами, результат ЕГЭ засчитывается вместо задания «Беседа по теме». То есть, абитуриент выполняет только два задания («чтение и пересказ текста» и «лексико-грамматический тест»). Структурно вступительное испытание состоит из 3 частей: 1. Чтение и пересказ текста на иностранном языке, ответы на вопросы по тексту. 2. Устная разговорная тема и беседа с экзаменатором в рамках предложенной темы. 3. Выполнение лексико-грамматического теста.
Максимальный балл каждой части – от 25-50 баллов. Общее время на подготовку всех 3 частейвступительного испытания не должно превышать 50 минут.
Чтение и пересказ текста на иностранном языке. При выполнении задания на чтение и пересказ абитуриент должен уметь грамотно передать содержание текста, выделяя важные для понимания части, избегая цитирования отрывков текста и прямой речи, переводить прямую речь в косвенную в соответствии с правилами английской /немецкой грамматики в рамках программы средней школы. Абитуриенту предлагается связный аутентичный текст на иностранном языке объемом до 2000 печатных знаков, в тексте возможно наличие до 5% незнакомых слов, не препятствующих пониманию. Использование электронных словарей, переводчиков и справочников не допускается. Наличие устройств сотовой связи в аудитории во время испытания не допускается. После прочтения текста предполагается составление связного монологического высказывания по прочитанному тексту с опорой на самостоятельно составленный план и использованием ключевых слов. Высказывание должно соответствовать прочитанному тексту, обладать полнотой изложения, в нем должны быть использованы разнообразные языковые средства. Высказывание должно состоять из вступления, основной части и заключения с выражением собственного мнения о прочитанном. Не допускается прямое цитирование или считывание текста ответа (пересказа) с листа ответа. При оценивании понимания текста, его содержания и пересказа учитываются: - объем высказывания (не менее 20 предложений, каждое из которых содержит не менее 5-6 знаменательных слов) - использование форм косвенной речи - ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов (3-4) - выражение собственного мнения по прочитанному тексту.
Время на выполнение данного вида работы 30 минут. Разрешается пользоваться словарем в течение 20 минут (время фиксируется экзаменаторами).
Популярное: Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней... Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (475)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |