Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Формуляр жалобы Шакирова



2015-12-04 269 Обсуждений (0)
Формуляр жалобы Шакирова 0.00 из 5.00 0 оценок




 

25.09.2009

 

Voir Note explicative Numero de dossier See Explanatory Note File-number См. Инструкцию (Version russe) Досье No. 40765/09 COUR EUROPENNE DES DROITS DE L'HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS ЕРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРААМ ЧЕЛОЕКА Conseil de l'Europe - Council of Europe Strasbourg, France - Страсбург, Франция REQUTE APPLICATION ЖАЛОБА prsente en application de l'article 34 de la Convention europenne des Droits de l'Homme, ainsi que des articles 45 et 47 du Rglement de la Cour under Article 34 of the European Convention on Human Rights and Rules 45 and 47 of the Rules of Court в соответствии со статьей 34 Европейской Конвенции по правам человека и статьями 45 и 47 Регламента Суда I. LES PARTIES THE PARTIES СТОРОНЫ A. LE REQURANT / LA REQURANTE THE APPLICANT ЗАЯИТЕЛЬ (Renseignements fournir concernant le / la requrant(e) et son / sa reprsentant(e) ventuel(le)) (Fill in the following details of the applicant and the representative, if any) (Данные о заявителе и его представителе, при наличии такового) 1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Шакиров 2. Prnom (s ) / Fi rst na me (s ) / Им я (имена) и отчество Альберт Рафикович Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской 3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации 4. Profession / Occupation / Род занятий временно не работающий 5. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место рождения 27 сентября 1967, г. Березовский, пос. Лосиный 6. Domicile / Permanent address / Постоянный адрес г. Березовский, ул. Толбухина, 11-36 7. Tel. Nр / Номер телефона 8-950-200-67-36 8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.) Present address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее время (если отличается от п. 6) 9. Nom et prnom du / de la reprsentant(e)^ Ермилова Наталья Павловна Name of representative* / Имя и фамилия представителя* 13. Profession du / de la reprsentant(e) Occupation of representative / Род занятий представителя юрист 11. Adresse du / de la reprsentant(e) 620075, Россия, г. Екатеринбург, ул. Тургенева, 11-1 Address of representative / Адрес представителя 12. Tel. Nр/ Номер телефона Fax Nр / Номер телефакса + 7 -343- 3-55-36-51 B. LA HAUTE PARTIE CONTRACTANTE THE HIGH CONTRACTING PARTY ЫСОКАЯ ДОГОАРИВАЮЩАЯСЯ СТОРОНА (Indiquer ci-aprs le nom de l'Etat / des Etats contre le(s) quel(s) la requte est dirige) (Fill in the name of the State(s) against which the application is directed) (Укажите название государства, против которого направлена жалоба) 13. Российская Федерация 14. EXPOS DES FAITS STATEMENT OF THE FACTS ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ (Voir chapitre II de la note explicative) (See Part II of the Explanatory Note) (См. Раздел II Инструкции) 25 октября 2008 года около 23 часов заявитель, Шакиров Альберт Рафикович, на своем автомобиле доставлял пассажира из г. Березовского в г. Екатеринбург. На ул. Ленина в г. Березовском его остановили сотрудники Государственной инспекции дорожного движения (далее -- ГИБДД), пригласили в свою машину. После того, как он сел в машину, сотрудники ГИБДД ему сообщили, что он должен проехать на медицинское освидетельствование на состояние опьянения. После этого он на своей машине, сотрудники ГИБДД -- на своей, доехали до поста ГИБДД. На посту ГИБДД сотрудник ГИБДД провел тест на наркотическое опьянение (тест-полоска <<ИмунноХром-3-МУЛЬТИ-Эксрпесс>>), сообщил, что тест показывает наличие в моче заявителя марихуаны. Фельдшер, не осмотрев заявителя, составляла акт медицинского освидетельствования. Заявитель стал оспаривать процедуру проведения медицинского освидетельствования, требовал проведения освидетельствования врачом и направления его на независимую экспертизу. При заявлении требований о проведении дополнительной экспертизы присутствовали два свидетеля, которые, как заявитель узнал уже в суде, расписались в протоколах ГИБДД как понятые. На экспертизу заявителя не направили, выдали ему протокол об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.8 Кодекса об административных правонарушениях Российской Федерации (далее-КоАП РФ), забрали водительское удостоверение, а его машину направили на штраф-стоянку. 26 октября 2008 г. заявитель самостоятельно направился в химико-токсикологическую лабораторию Муниципального учреждения Городской клинической больницы No. 14 г. Екатеринбурга, имеющую лицензию на проведение исследований, сдал анализы на нахождение в его моче каннабиоидов (составляющей марихуаны и других наркотических веществ). Результат был отрицательный. Административная ответственность по ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ (управление транспортным средством водителем, находящимся в состоянии опьянения) влечет наказание в виде лишения права управления транспортными средствами на срок от полутора до двух лет. В соответствии с КоАП РФ лишение специального права назначается судьей, поэтому дело заявителя направили в суд. По делу заявителя состоялось несколько судебных заседаний в суде 1 инстанции у разных мировых судей. Первоначально дело заявителя было направлено мировому судье судебного участка No. 2 г. Березовского Терентьевой М.В. Однако, поскольку она находилась в отпуске, подсудные ей дела об административных правонарушениях распоряжением председателя Березовского городского суда А.В. Михайленко от 28.10.2008 г. были переданы в производство мирового судьи судебного участка No. 1 г. Березовского Свердловской области Серебренниковой О.Л. 03.11.2008 г. судебное заседание не состоялось, так как это был выходной день и дело не поступило в суд из ГИБДД. 05.11.2008 г. дело заявителя было принято в производство мирового судьи судебного участка No. 1 г. Березовского Свердловской области Серебренниковой О.Л., о чем вынесено определение. 20.11.2008 г. судебное заседание было отложено ввиду удовлетворения ходатайства заявителя о допросе свидетелей, присутствовавших при проведении теста в ГИБДД, подписывавших в качестве понятых протоколы в отношении заявителя. 03.12.2008 г. придя на заседание, заявитель и его представитель обнаружили, что дело передано другому судье -- мировому судье судебного участка No. 2 г. Березовского Терентьевой М.В. Но судебное заседание было отложено по неизвестной причине, хотя вызванные свидетели явились. 08.12.2008 г. мировой судья отказала в удовлетворении ходатайства представителя заявителя о ведении протокола судебного заседания. В судебном заседании была допрошена свидетель - фельдшер Белова Н.С., составлявшая акт медицинского освидетельствования, но её показания не были занесены в протокол судебного заседания, так как он не велся. 22 декабря 2008 г. заявитель подал 2 ходатайства о передаче дела мировому судье судебного участка No. 4 г. Березовского, которому оно относиться по подсудности. Мировой судья отказала в удовлетворении ходатайств о передаче дела по подсудности. Также мировой судья отказала в удовлетворении ходатайства заявителя об отложении слушания дела для повторного вызова свидетелей, в том числе понятых, подписавших протоколы в отношении заявителя. 22 декабря 2008 г. мировой судья судебного участка No. 2 г. Березовского вынесла постановление о признании заявителя виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ и подвергла его наказанию в виде лишения права управления транспортными средствами на срок 1 год 8 месяцев. На постановление мирового судьи заявителем была подана апелляционная жалоба в Березовский городской суд. 27 января 2009 г. Березовским городским судом было отказано в удовлетворении всех ходатайств заявителя и его представителя: о ведении протокола судебного заседания, об исследовании аудиозаписи судебного заседания, в котором допрашивалась фельдшер Белова Н.С., о допросе понятых и свидетелей, а также специалистов, проводивших повторный анализ заявителя на нахождение в состоянии наркотического опьянения. В этот же день Березовский городской суд вынес решение об оставлении без изменения постановления мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г., апелляционной жалобы заявителя без удовлетворения. Заявитель был лишен специального права, которое давало ему возможность получать доход (работа в такси являлась единственным источником дохода заявителя), обеспечивать себя и свою семью. Заявитель обратился в Свердловский областной суд с надзорной жалобой на постановление мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г., решение Березовского городского суда от 27.01.2009 г. 20 марта 2009 г. постановлением заместителя председателя Свердловского областного суда Баландиной Т.П. указанные судебные акты оставлены без изменения, а надзорная жалоба заявителя без удовлетворения. II. EXPOS DE LA OU DES VIOLATION(S) DE LA CONVENTION ET / OU DES PROTOCOLES ALLGUE(S), AINSI QUE DES ARGUMENTS L'APPUISTATEMENT OF ALLEGED VIOLATION(S) OF THE CONVENTION AND / OR PROTOCOLS AND OF RELEVANT ARGUMENTS ИЗЛОЖЕНИЕ ИМЕВШЕГО(ИХ) МЕСТО, ПО МНЕНИЮ ЗАЯВИТЕЛЯ, НАРУШЕНИЯ(ИЙ) КОНВЕНЦИИ И/ИЛИ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ И ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ АРГУМЕНТОВ (Voir chapitre III de la note explicative) (See Part III of the Explanatory Note) (См. Раздел Ш Инструкции) 15. Как указал Европейский Суд по правам человека в деле Malige (п. 39) <<что касается степени тяжести, Суд подчеркивает, что лишение права управления транспортным средством может повлечь временное прекращение действия удостоверения водителя автотранспортного средства. Однако не вызывает сомнений, что право вождения транспортного средства приносит большую пользу для повседневной жизни и осуществления профессиональной деятельности. Суд, как и Комиссия, делает из этого вывод о том, что хотя мера по лишению имеет превентивный характер, она также обладает устрашающим и карательным характером, а, следовательно, является дополнительным наказанием. Воля законодателя отделить наказание в виде лишения права управлять транспортным средством от других наказаний, применяемых судьей по уголовным делам, не может изменить его характер>>. В результате вынесенных судебных постановлений заявитель был лишен специального права -- права управления транспортным средством, которое давало ему возможность доступа к профессиональной деятельности водителя. Таким образом, данная жалоба является приемлемой для рассмотрения Европейским Судом по правам человека. Заявитель считает, что при рассмотрении его дела Российская Федерация нарушила ст. 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод. В соответствии со статьей 6 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод (право на справедливое судебное разбирательство): 1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требуют интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или - в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо - при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия. 2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком. 3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права: a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения; b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты; c) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия; d) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него; e) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке>>. 22 декабря 2008 г. мировой судья судебного участка No. 2 г. Березовского вынесла постановление о признании заявителя виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ и подвергла его наказанию в виде лишения права управления транспортными средствами на срок 1 год 8 месяцев. 27 января 2009 г. Березовский городской суд вынес решение об оставлении без изменения постановления мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г., апелляционной жалобы заявителя без удовлетворения. 1. Нарушение права заявителя на разбирательство дела судом, созданным на основании закона. В соответствии с ч. 1 ст. 47 Конституции РФ <<никто не может быть лишен права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом>>. В соответствии с ч. 1 ст. 29.5 КоАП РФ дело об административном правонарушении рассматривается по месту его совершения. Дело об административном правонарушении по ходатайству лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, дело может быть рассмотрено по месту его жительства. В соответствии с законом Свердловской области No. 52-ОЗ от 28.11.2001 г. <<О создании судебных участков Свердловской области и должностей мировых судей Свердловской области>> в ред. закона от 03.12.2007 г. No. 158-ОЗ, а также описанием судебного участка, утвержденного 24.05.2008 г. и.о. директора Департамента по обеспечению деятельности мировых судей в Свердловской области, место составления протокола об административном правонарушении (г. Березовский, ул. Восточная, 1), место жительства заявителя (г. Березовский, ул. Толбухина, 11-36) относиться к подсудности мирового судьи судебного участка No. 4 г. Березовского. При рассмотрении дела в суде 1 инстанции заявителем было заявлено 2 ходатайства о передаче дела мировому судье судебного участка No. 4 г. Березовского, которому оно относиться по подсудности. Мировой судья отказал в удовлетворении данных ходатайств. В определении об отказе в удовлетворения ходатайств мировым судьей указано, что суд учитывает, что помещения судебных участков No. 2 и No. 4 г. Березовского расположены по одному адресу. Суд второй инстанции посчитал законным отказ мирового судьи в передаче дела, доводы жалобы заявителя не обоснованными. Таким образом, дело заявителя не было рассмотрено в соответствии с правилами подсудности: дело должно быть рассмотрено мировым судьей судебного участка No. 4, а рассматривалось мировыми судьями судебных участков No. 1 и No. 2. Таким образом, при дело заявителя не было рассмотрено судом, созданным на основание закона, чем была нарушена ч.1 ст. 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод. 2. Нарушение права заявителя на справедливое судебное разбирательство. Как указал Суд, <<пункт 1 статьи 6 подразумевает, в частности, обязанность <<суда>> проводить эффективное исследование доводов, аргументов и доказательств сторон, за исключением оценки из относимости к решению, которое нужно вынести>> (дела Kraska, 30; Van de Hurk, 59). Также Суд напоминает, что <<одним из требований <<справедливого судебного разбирательства>> является <<равенство сторон>>, которое предполагает, что каждая сторона должна иметь разумную возможность представить дело в таких условиях, в которых ни одна из сторон не имеет явного преимущества>> (Hentrich, 56; De Haes et Gijsels, 53). Суд также указывал в деле Brandstetter (67) <<право на состязательный уголовный процесс предполагает, как для обвинения, так и для защиты, возможность ознакомиться с замечаниями и доказательствами, представленными другой стороной, и ответить на них. Национальное законодательство может выполнять это требование по-разному, но предусмотренный им способ должен гарантировать, что противная сторона будет знать о представлении замечаний и будет иметь возможность их комментировать>>. При рассмотрении дела заявителя судами первой и второй инстанции не велся протокол судебного заседания, в удовлетворении ходатайств о ведении протокола судом было отказано определениями судов от 08.12.2008 г., от 27.01.2009 г. В связи с отсутствием протокола судебного заседания заявитель лишен возможности не только ознакомиться с ним, объективно ссылаться на свои пояснения, данные в судебном заседании, а также на показания свидетеля -- фельдшера Беловой Н.С., как на доказательства по делу, но и комментировать их, подать замечания на протокол, в случае их неточности и неполноты. Суд второй инстанции отказал заявителю также в исследовании аудиозаписи судебного заседания, в котором допрашивалась Белова Н.С. Заявитель считает, что отказ суда в ведении протокола судебного заседания, прослушивании аудиозаписи судебного заседания нарушило его право на справедливое судебное разбирательство, принцип равенства сторон, принцип состязательности сторон, гарантированные ст. 6.1. Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод. 3. Нарушение пункта d) части 3 статьи 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод: право обвиняемого допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него. В суде первой инстанции был заслушан свидетель обвинения -- фельдшер Белова Н.С. Но свидетели и специалисты, о допросе которых просил заявитель, не были заслушаны судом. Заявитель в суде первой и апелляционной инстанции заявлял ходатайства о допросе свидетелей: присутствовавшего при освидетельствовании заявителя свидетеля Струначева, понятых Кожина и Волчкова, и специалистов Портан и Курбацкого. Но мировым судьей и Березовским городским судом заявителю было отказано в удовлетворении ходатайств о их допросе (определения судов от 22.12.2008 г., от 27.01.2009 г.). Более того, суд второй инстанции сделал необоснованный вывод о том, что свидетель Струначев не присутствовал при проведении медицинского освидетельствования, хотя сам Струначев по данному факту не допрашивался, фельдшер Белова Н.С. в своих показания сообщила суду, что она проводила одновременно два освидетельствования -- Шакирова и Струначева. Однако, показания фельдшера Беловой Н.С. заявитель не может ничем подтвердить, поскольку протокол судебного заседания не велся, а в удовлетворении ходатайства об исследовании аудиозаписи судебного заседания, в котором допрашивалась свидетель Белова Н.С. судом было отказано. Таким образом, национальными судами было нарушено право заявителя, гарантированное п. d) части 3 ст. 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод. III. EXPOS RE LATIF AU X PR ESCRIPTIONS DE L' ARTICLE 35 S: 1 DE LA CONVENTION STATEMENT RELATIVE TO ARTICLE 35 S: 1 OF THE CONVENTION ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35S: 1 КОНВЕНЦИИ (Voir chapitre IV de la note explicative. Donner pour chaque grief, et au besoin sur une feuille spare, les renseignements demands sous les points 16 18 ci-aprs) (See Part IV of the Explanatory Note. If necessary, give the details mentioned below under points 16 to 18 on a separate sheet for each separate complaint) (См. Раздел IV Инструкции. Если необходимо, укажите сведения, упомянутые в пунктах 16-18 на отдельном листе бумаги) 16. Dcision interne dfinitive (date et nature de la dcision, organe - judiciaire ou autre - l'ayant rendue) Final decision (date, court or authority and nature of decision) Окончательное внутреннее решение (дата и характер решения, орган - судебный или иной - его вынесший) Окончательное внутреннее решение - решение Березовского городского суда от 27 января 2009 г. об оставлении без изменения постановления мирового судьи судебного участка No. 2 от 22.12.2008 г. 17. Autres dcisions (numres dans l'ordre chronologique en indiquant, pour chaque dcision, sa date, sa nature et l'organe - judiciaire ou autre - l'ayant rendue) Other decisions (list in chronological order, giving date, court or authority and nature of decision for each of them) Другие решения (список в хронологическом порядке, даты этих решений, орган - судебный или иной - его принявший) 20 марта 2009 г. постановлением заместителя председателя Свердловского областного суда Баландиной Т.П. отказано в удовлетворении надзорной жалобы заявителя на постановление мирового судьи судебного участка No. 2 от 22.12.2008 г. и решение Березовского городского суда от 27 января 2009 г. 18. Disposez-vous d'un recours que vous n'avez pas exerc? Si oui, lequel et pour quel motif n'a-t-il pas t exerc? Is there or was there any other appeal or other remedy available to you which you have not used? If so, explain why you have not used it. Располагаете ли Вы каким-либо средством защиты, к которому Вы не прибегли? Если да, то объясните, почему оно не было Вами использовано? ^^ Заявитель использовал все доступные внутригосударственные средства правовой защиты. IV. EXPOS DE L'OBJET DE LA REQUTE ET PRTENTIONS PROVISOIRES POUR UNE SATISFACTION EQUITABLE APPLICATION STATEMENT OF THE OBJECT OF THE AND PROVISIONAL CLAIMS FOR JUST SATISFACTION ИЗЛОЖЕНИЕ ПРЕДМЕТА ЖАЛОБЫ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО СПРАВЕДЛИВОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ (Voir chapitre V de la note explicative) (See Part V of the Explanatory Note) (См. Раздел V Инструкции) 19. Заявитель просит признать нарушение Российской Федерацией в отношении него части 1 статьи 6, п. d) ч. 3 ст. 6 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод и взыскать справедливое возмещение в размере 10000 евро. V. AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES TRAITANT OU AYANT TRAIT L'AFFAIRE STATEMENT CONCERNING OTHER INTERNATIONAL PROCEEDINGS ДРУГИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ИНСТАНЦИИ, ГДЕ РАССМАТРИВАЛОСЬ ИЛИ РАССМАТРИВАЕТСЯ ДЕЛО (Voir chapitre VI de la note explicative) (See Part VI of the Explanatory Note) (См. Раздел VI Инструкции) 19. Avez-vous soumis une autre instance internationale d'enqute ou de rglement les griefs noncs dans la prsente requte? Si oui, fournir des indications dtailles ce sujet. Have you submitted the above complaints to any other procedure of international investigation or settlement? If so, give full details. Подавали ли Вы жалобу, содержащую вышеизложенные претензии, на рассмотрение в другие международные инстанции? Если да, то предоставьте полную информацию по этому поводу. С аналогичной жалобой в другие международные инстанции заявитель не обращался. VI. PICES ANNEXES (PAS D'ORIGINAUX, LIST OF DOCUMENTSUNIQUEMENT DES COPIES) СПИСОК ПРИЛОЖЕННЫХ ДОКУМЕНТОВ (NO ORIGINAL DOCUMENTS, ONLY PHOTOCOPIES) (НЕ ПРИЛАГАЙТЕ ОРИГИНАЛЫ ДОКУМЕНТОВ, А ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ФОТОКОПИИ) 21. (Voir chapitre VII de la note explicative. Joindre copie de toutes les dcisions mentionnes sous ch. IV et VI ci-dessus. Se procurer, au besoin, les copies ncessaires, et, en cas d'impossibilit, expliquer pourquoi celles-ci ne peuvent pas tre obtenues. Ces documents ne vous seront pas retourns.) (See Part VII of the Explanatory Note. Include copies of all decisions referred to in Parts IV and VI above. If you do not have copies, you should obtain them. If you cannot obtain them, explain why not. No documents will be returned to you.) (См. Раздел VII Инструкции. Приложите копии всех решений, упомянутых в Разделах IV и VI. Если у Вас нет копий, Вам следует их получить. Если Вы не можете их получить, то объясните причину. Полученные документы не будут Вам возвращены.) 1. копия протокола об административном правонарушении от 25.10.2008 г. 2. копия сопроводительного письма ОГИБДД от 28.10.2008 г. 3. копия распоряжения председателя Березовского городского суда А.В. Михайленко от 28.10.2009 г. 4. копия описания судебного участка No. 4 г. Березовского. 5. копия определения мирового судьи судебного участка No. 1 г.Березовского Свердловской области Серебренниковой О.Л. от 05.11.2008 г. 6. копия определения мирового судьи судебного участка No. 1 г. Березовского от 08.12.2008 г. об отказе в удовлетворении ходатайства о ведении протокола судебного заседания. 7. Копия определения мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г. об отказе в удовлетворении ходатайства о вызове свидетелей. 8. Копия определения мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г. об отказе в удовлетворении ходатайства о передаче дела по месту жительства. 9. Копия определения мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г. об отказе в удовлетворении ходатайства о передаче дела по подсудности. 10. копия постановления мирового судьи судебного участка No. 2 г. Березовского от 22.12.2008 г. 11. копия определения судьи Березовского городского суда от 27.01.2009 г. об отказе в удовлетворении ходатайства об исследовании аудиозаписи судебного заседания. 12. Копия определения судьи Березовского городского суда от 27.01.2009 г. об отказе в удовлетворении ходатайства о ведении протокола судебного заседания, вызове свидетелей и специалистов. 13. копия решения Березовского городского суда от 27 января 2009 г. 14. копия постановления заместителя председателя Свердловского областного суда от 20.03.2009 г. VII. DCLARATION ET SIGNATURE DECLARATION AND SIGNATURE ЗАЯВЛЕНИЕ И ПОДПИСЬ (Voir chapitre VIII de la note explicative) (See Part VIII of the Explanatory Note) (См. Раздел VIII Инструкции) Je dclare en toute conscience et loyaut que les renseignements qui figurent sur la prsente formule de requte sont exacts. I hereby declare that, to the best of my knowledge and belief, the information I have given in the present application form is correct. Настоящим, исходя из моих знаний и убеждений, заявляю, что все сведения, которые указаны в формуляре, являются верными. Lieu / Place / Место г. Екатеринбург Date / Date / Дата 24 сентября 2009 г. (Signature du / de la requrant(e) ou du / de la reprsentant(e)) (Signature of the applicant or of the representative) (Подпись заявителя или его представителя) ____________Н.П. Ермилова ^A form of authority signed by the applicant should be submitted if a representative is appointed. Если заявитель действует через представителя, следует приложить доверенность на имя представителя, подписанную заявителем. ^Si necessaire, continuer sur une feuille separee Continue on a separate sheet if necessary Если необходимо, продолжите на отдельном листе

 



2015-12-04 269 Обсуждений (0)
Формуляр жалобы Шакирова 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Формуляр жалобы Шакирова

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...



©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (269)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)