Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


ДРЕВНЕЙШАЯ ЭПОХА СУЩЕСТВОВАНИЯ МИРА. 5 страница



2015-12-07 507 Обсуждений (0)
ДРЕВНЕЙШАЯ ЭПОХА СУЩЕСТВОВАНИЯ МИРА. 5 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ.

Среди проблем, относящихся к древнейшей истории человечества, вопрос опроисхождении языка есть один из самых увлекательных и в то же время самыхтрудных вопросов. Авторы начальных глав книги Бытие, отразившие здесь своипримитивные представления о происхождении человека, ничего не говорят нам отом, каким образом, по их мнению, человек приобрел важнейшую из всехспособностей, отличающих его от животных, - способность к членораздельнойречи. Напротив, они, по-видимому, представляли себе, что человек обладалэтим бесценным даром с самого начала; более того, животные разделяли с нимозначенное свойство, если судить по примеру змея, говорившего с человеком вЭдеме. Тем не менее разнообразие языков, на которых говорят различныенароды, естественно, привлекало внимание древних евреев, и для объясненияэтого явления была придумана следующая легенда. На раннем этапе существования мира все люди говорили на одном языке.Передвигаясь с востока на запад в виде огромного каравана кочевников, онидошли до великой равнины Сеннаар, то есть до Вавилонии, и здесьобосновались. Они построили себе дома из кирпичей, скрепляя их илом вместоизвести, потому что камни попадаются редко в наносной почве этих обширныхболотистых равнин. Но, не довольствуясь сооружением города, они вздумаливоздвигнуть из того же материала высокую башню, которая доходила бы вершинойдо неба. Цель их состояла в том, чтобы прославить свое имя, а такжепредупредить возможность рассеяния людей по всей земле: если случитсякому-нибудь выйти из города и сбиться с пути среди безбрежной равнины, то,если башня к западу от него, он увидит вдалеке на ясном фоне вечернего небаее огромный темный силуэт, а если она к востоку от путника - вершину ее,освещенную последними лучами заходящего солнца; это поможет путнику избратьнужное направление; башня послужит ему вехой и покажет обратный путь к дому.План был хорош, но люди при этом не приняли в расчет ревнивуюподозрительность и всемогущество божества. Действительно, пока они рьяноработали, бог спустился с неба посмотреть город и башню, которые люди такбыстро воздвигали. Богу не понравилось это зрелище, и он сказал: "Вот, одиннарод, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они оттого, что задумали делать". Бог, очевидно, опасался того, как бы люди невскарабкались по башне на небо и не нанесли бы ему бесчестие в егособственной обители, чего, конечно, никоим образом нельзя было допустить, ион решил, что нужно расстроить план в самом зародыше. "Сойдем же, - сказалон самому себе или своим небесным советникам, - и смешаем там язык их, такчтобы один не понимал речи другого". И бог спустился вниз, смешал их язык ирассеял людей по всему свету. Таким образом, люди перестали строить город ибашню. Место это было названо "Бабель", то есть "смешение", потому что "тамсмешал господь язык всей земли". Эту простую ткань библейского рассказа позднейшее еврейское преданиерасшило богатыми живописными узорами. Из него мы узнаем, что сооружениебашни было не что иное, как прямой мятеж против бога, хотя мятежники не былиединодушны в своих целях. Одни хотели взобраться на небо и объявить войнусамому всемогущему богу или поставить на его место идолов, которым они будутпоклоняться; другие не заходили так далеко в своих честолюбивых замыслах,ограничиваясь более скромным намерением пробить небесный свод градом стрел икопий. Много лет строилась башня. Она достигла наконец такой высоты, чтокаменщику с ношей за спиной приходилось целый год взбираться с земли навершину. Если он, сорвавшись, разбивался насмерть, то никто не жалел очеловеке, но все плакали, когда падал кирпич, потому что требовалось неменьше года, чтобы снова отнести его на вершину башни. Люди трудились такусердно, что женщины, занятые изготовлением кирпича, не прерывали своейработы даже во время родов, а новорожденного ребенка заворачивали в ткань ипривязывали к своему телу, продолжая лепить из глины кирпичи как ни в чем небывало. Днем и ночью кипела работа. С головокружительной высоты людистреляли в небо, и стрелы падали назад, забрызганные кровью. Тогда оникричали: "Мы убили всех небожителей". Наконец долготерпение бога истощилось.Он обратился к окружавшим его престол семидесяти ангелам и предложил всемспуститься на землю и смешать речь людей. Сказано - сделано. Тогда произошлобесчисленное множество прискорбных недоразумений. Человек, например, проситу другого раствор, а тот подает ему кирпич; тогда первый в ярости швыряеткирпич в голову своему товарищу и убивает его на месте. Много народу погиблотаким образом, а те, что остались в живых, были наказаны богом, получивсправедливое возмездие за мятежные замыслы. Что же касается самойнеоконченной башни, то часть ее провалилась в землю, часть была истребленаогнем; и только одна треть осталась на земле. Место, на котором стоялабашня, сохранило свое особенное свойство: кто ни пройдет мимо, забывает все,что раньше знал. Местом действия легенды является Вавилон, ибо слово "Бабель" есть лишьеврейское название этого города. Выводить его от еврейского глагола balal(по-арамейски balbel) - "смешивать" - неправильно. На самом деле слово"Бабель" происходит от встречаемого в надписях вавилонского слова Bab-il илиBab-ilu, что, по-видимому, значит "врата бога". Комментаторы, вероятно,правы, приписывая происхождение сказания тому глубокому впечатлению, котороевеликий город произвел на простодушных кочевников-семитов, попавших сюдапрямо из уединенной и безмолвной пустыни. Они были поражены неумолчным шумомулиц и базаров, ослеплены калейдоскопом красок в суетливой толпе, оглушенытрескотней людского говора на непонятных для них языках. Их пугали высокиездания, в особенности огромные террасообразные храмы с крышами, сверкавшимиглазурованным кирпичом и упиравшимися, как им казалось, в самое небо.Неудивительно, если эти простодушные жители шалашей представляли себе, чтолюди, взобравшиеся по длинной лестнице на вершину огромного столба, откудаони казались движущимися точками, действительно соседствовали с богами. Обширные развалины двух подобных колоссальных храмов до сих пор ещесохранились в Вавилоне, и не исключено, что к одному из них относитсялегенда о вавилонской башне. Один храм находился в самом городе Вавилоне;развалины его и теперь еще носят название "Бабель". Другой был построен напротивоположном берегу реки, в Борсиппе, в 8 или 9 милях к юго-западу отВавилона, и известен под именем "Бирс-Нимруд". Древнее название первогохрама было Эсагил, он был посвящен Мардуку. Храм в Борсиппе назывался вДревности Эзида и был посвящен божеству Нэбо. Мнения ученых расходятся повопросу о том, какое именно из этих двух древних сооружений следует признать"вавилонской башней". Местное и еврейское предания отождествляют легендарнуюбашню с развалинами "Бирс-Нимруд" в Борсиппе. Из найденной на том местенадписи мы узнаем, что древний вавилонский царь, начавший постройкухрама-башни в Борсиппе, не довел до конца это сооружение, которое осталосьбез крыши. Возможно, что этот громадный неоконченный храм послужил поводом квозникновению легенды о вавилонской башне. Однако в древней Вавилонии было еще много других таких же храмов-башен,интересующая нас легенда может иметь отношение к любому из них. Например,остатки такого храма существуют и ныне на месте прежнего Ура Халдейского(по-ассирийски - Уру), откуда, по преданию, Авраам переселился в Ханаан.Местность эта теперь называется Мукайар или Мугейер и расположена на правомберегу Евфрата, около 135 миль к юго-востоку от Вавилона. Нескольконевысоких земляных насыпей овальной формы обозначают место, где находилсядревний город Ур. Страна эта низменная, и часто во время ежегодного разливаЕвфрата, с марта до июня или июля, руины храма представляют собой лежащийсреди болота остров, к которому можно приблизиться только на лодке. Рощифиниковых пальм окаймляют берега реки и тянутся по всему ее течению, покаона не теряется в водах Персидского залива. Остатки храма-башни находятся всамой северной части местности и поднимаются примерно на 70 футов. Зданиеимеет форму правильного четырехугольника, длинные стороны которого тянутся ссеверо-востока к юго-западу и имеют в длину около 200 футов, а болеекороткие стороны - не больше 135 футов. Как во всех подобного родававилонских постройках, один угол указывает почти прямо на север. Нижнийэтаж высотой в 27 футов снабжен крепкими подпорами; верхний этаж отступаетот края нижнего этажа на 30-47 футов, имеет в высоту 14 футов иприблизительно на 5 футов покрыт мусором. Подъем, ведущий к зданию,находился с северо-восточной стороны. Тоннель, прорытый в насыпи, показал,что все здание было выстроено из высушенных на солнце кирпичей, обложенных собеих сторон толстым слоем массивного и частью обожженного кирпичабледно-красного цвета, с прокладкой из камыша между кирпичами; все здание состенами 10 футов толщиной было обнесено оградой из обожженного кирпича,испещренной надписями. Во всех четырех углах сооружения в нишах,образованных путем уменьшения толщины кладки на один кирпич, найденыцилиндры с надписями. Последующими раскопками установлено, что такиепамятные цилиндры с надписями на них регулярно закладывались всемистроителями вавилонских храмов и дворцов в четырех углах здания. Одна из таких надписей на цилиндре говорит, что этот город называлсяУр, а божеством, которому был посвящен храм, был Син, вавилонский бог луны.Далее мы узнаем из той же надписи, что царь Ур-ук или, правильнее, Уренгурпостроил этот храм-башню, но не довел его до конца и что довершил постройкуцарь Дунги, сын предыдущего. Царствование Ур-ука, или Уренгура, относится к2700 г. или, по другим сведениям, к 2300 г. до нашей эры. Во всяком случае,сооружение храма предшествовало на сотни лет предполагаемому временирождения Авраама. И если патриарх действительно переселился из Ура в Ханаан,как о том повествует Библия, то этот самый храм, руины которого доныневысятся в долине Евфрата, был, конечно, знаком Аврааму с детства; и можнодумать, что патриарх, покидая родной город в поисках обетованной земли иоглядываясь на исчезающие вдали за пальмовыми рощами дома, бросил свойпрощальный взор на знаменитый храм города Ура. Возможно, что в представлениипотомков Авраама высокий столп, окутанный туманом времени и пространства,принял гигантские размеры упирающейся в небо башни, откуда в старинуразличные народы земли отправились в далекое странствование. Авторы книги Бытие ничего не говорят о природе того общего языка, накотором до смешения наречий говорили все люди, а также, надо полагать, нашипрародители - друг с другом, со змеем и с богом в саду Эдема. В позднейшиевека возникло предположение, что первоначальным языком человечества былеврейский. Отцы церкви, по-видимому, не питали на этот счет никакихсомнений. Да и в новейшие времена, пока языкознание находилось еще вмладенческой стадии развития, делались усердные, но, разумеется, тщетныепопытки вывести все разнообразные формы человеческой речи из еврейскогоязыка как общего их источника. В этом наивном предположении христианскиеученые не ушли дальше своих собратьев, принадлежавших к другим религиям ивидевших в языке, на котором написаны их священные книги, не только языкпервородных людей, но и самих богов. Первым человеком, которому в новоевремя удалось опровергнуть этот вздор, был Лейбниц, сказавший, что "впредположении о том, будто еврейский язык был первоначальным языком всегочеловечества, заключается столько же правды, сколько в утвержденииГоропиуса, опубликовавшего в Антверпене в 1680 г. книгу, где доказывается,будто бы голландский язык был именно тот, на котором говорили в раю". Одинавтор уверял, что Адам говорил на баскском языке, а другие, впадая в прямоепротиворечие с Библией, вводили разноязычие в самый Эдем, Держась тогомнения, что Адам и Ева говорили по-персидски, змей - по-арабски, а добрыйархангел Гавриил разговаривал с нашими прародителями по-турецки. Нашелся итакой оригинальный ученый, который серьезно доказывал, что всемогущий богобращался к Адаму по-шведски, Адам отвечал своему создателю по-датски, азмей беседовал с Евой по-французски. Надо полагать, что все такиелингвистические теории возникали под влиянием национальных симпатий иантипатий их авторов-филологов. Предания, аналогичные легенде о вавилонской башне были отмечены срединекоторых африканских племен. Так, у туземцев с реки Замбези, в окрестностяхводопада Виктория, "существует предание, относящееся, вероятно, к сооружениюсвоего рода вавилонской башни и кончающееся гибелью смелых строителей,которым обрушившиеся леса размозжили головы". Предание это, в столь краткойформе сообщенное Ливингстоном, было более подробно записано однимшвейцарским миссионером. Племя алуи, живущее в верховьях Замбези,рассказывает, что бог Ниамбе, олицетворяющий солнце, жил некогда на земле,но впоследствии по паутине поднялся на небо. Однажды бог явился к людям и,став на высокое место, сказал им: "Поклоняйтесь мне", на что люди ответили:"Пойдем и убьем Ниамбе". Встревоженный этой дерзкой угрозой, бог поспешилуйти на небо, откуда он, по-видимому, раньше спустился временно на землю.Тогда люди сказали: "Давайте поставим мачты и взберемся на небо". И онистали воздвигать мачты, ставя их одну на другую и скрепляя между собой, апотом вскарабкались по ним вверх. Но когда они таким образом взобрались набольшую высоту, мачты упали, и все висевшие на них люди разбились насмерть.Таков был их конец. Бамбалангела, живущие у реки Конго, рассказывают, что"вангонго (другое племя) захотели однажды узнать, что представляет собойлуна, и люди поднялись с своих мест, чтобы взобраться на луну. Они забили вземлю толстую сваю, и один из них залез по ней наверх, таща за собой вторуюсваю, которую он прикрепил к концу первой; ко второй свае была прикрепленатретья и так далее. Все жители селения таскали наверх сваи. Когда эта"вавилонская башня" была возведена на значительную высоту, все сооружениевдруг рухнуло, и люди пали жертвами своего неуместного любопытства. С техпор никто больше не стал доискиваться, что представляет собой луна". Туземцыплемени мкульве (в Восточной Африке) передают подобную же легенду. Однаждылюди сказали друг другу: "Давайте построим высокий столп и взберемся налуну!" Они вбили в землю большое бревно, прикрепили к его верхнему концудругое, затем третье и так далее, пока наконец бревна не упали и нераздавили людей. Тогда некоторые сказали: "Не будем все-таки отказываться отнашего намерения". И люди вновь принялись за прежнюю работу и стали опятьгромоздить бревна одно на другое; в конце концов они снова обрушились, имногие люди были убиты. После этого они оставили навсегда свои попыткивзобраться на луну. У ашанти существует предание, что в старину бог жил среди людей, нопосле того, как одна старуха оскорбила его, он в гневе удалился в своюнебесную обитель. Скорбя об уходе бога люди решили отправиться на поискиего. С этой целью они собрали все, какие у них были, песты, которыми толкутзерно для похлебки, и начали ставить их один на другой. Но когдасоставленная таким образом башня уже почти достигала неба, к несчастью,оказалось, что пестов не хватает. Что было делать? Но тут один мудрец нашелпростой выход: Возьмем самый нижний пест и поставим его наверх; продолжая делать такдальше, мы дойдем до бога". Предложение было принято, но, когда приступили кего осуществлению, вся башня развалилась, как и следовало ожидать. Впрочем,некоторые утверждают, что виновниками несчастья были белые муравьи, которыеизгрызли целиком нижний пест. Как бы то ни было, сообщение с небомдостигнуто не было, и людям ни разу не удалось добраться до бога. Существует аналогичное библейскому рассказу о вавилонской башнепредание о знаменитой пирамиде в городе Чолуле, в Мексике, - величайшемпамятнике строительного искусства туземцев во всей Америке. Это колоссальноесооружение, которое и теперь еще вызывает изумление путешественников,находится близ Пуэблы, одного из красивейших городов современной Мексики, подороге из Веракрус в столицу. По своей форме оно напоминает египетскиепирамиды, а по размерам даже соперничает с ними. Высота его доходит до 160футов, а длина основания вдвое больше, чем у великой пирамиды Хеопса.Первоначально оно, как и другие мексиканские древние храмы, так называемыетеокалли, имело форму усеченной пирамиды, обращенной своими четырьмясторонами к четырем странам света и имеющей четыре террасы. Но под влияниемвремени и непогоды первоначальные очертания стерлись; поверхность его внастоящее время покрыта в изобилии кустами и деревьями, так что весь этотколосс кажется скорее естественным холмом, нежели произведением человеческихрук. Пирамида построена из высушенного на солнце кирпича, скрепленногораствором, с примесью мелкого щебня, черепков и кусков сломанных ножей иоружия из обсидиана. Между рядами кирпичей проложены слои глины. С плоскойвершины площадью свыше одного акра открывается великолепный вид на всюширокую плодородную долину, вплоть до окружающих ее громадных вулканическихгор, с густым лесом по склонам и голыми, бесплодными порфировыми вершинами,из которых наиболее высокие покрыты вечным снегом. Легенда, относящаяся к основанию этого грандиозного памятника, записанаиспанским историком Дураном в 1579 г. "Вначале, когда свет и солнце еще небыли созданы, земля была окутана мраком, лишена всякой твари, имеласовершенно плоский вид, без холмов и долин; со всех сторон ее окружала вода;не было деревьев и никакой жизни вообще. Лишь только на востоке родилисьсолнце и свет, появились какие-то люди, неуклюжие великаны, и сталихозяевами земли. Желая увидеть восход и закат солнца, они решили отправитьсяна их поиски и разделились на две партии, из которых одна пошла на запад, адругая - на восток. Так они шли вперед, пока не достигли моря. Тут онирешили вернуться назад и таким образом опять пришли на прежнее место,именуемое Iztacculin ineminian. He зная, как дойти до солнца, очарованныеего светом и красотой, они вздумали построить высокую башню, котораявершиной достигала бы неба. Поискав строительные материалы, необходимые дляосуществления их плана, они нашли глину и смолу и стали быстро сооружатьбашню. Когда они возвели башню насколько могли высоко и им казалось, что онауже доходит до неба, властитель высот разгневался и обратился к небожителямс такими словами: "Видали вы, какую высокую и величественную башнюсоорудили, чтобы подняться сюда, жители земли, восхищенные сиянием дивногосолнца? Пойдем, расстроим их замысел, ибо не подобает, чтобы люди земли,создания из плоти смешались с нами". В одно мгновение со всех четырех сторонсвета собрались небожители и молниями обратили в прах здание, возведенноеруками людей. После этого великаны, объятые ужасом, расстались друг с другоми разбрелись в разные стороны по всей земле". В этом предании заметны черты библейского влияния не только в эпизодерассеяния строителей по всему лицу земли, но также и в способе постройкибашни из глины и смолы, то есть тех самых материалов, из которых быласооружена вавилонская башня, между тем как смола никогда не употребляласьмексиканцами в строительном деле, да и не встречается близ города Чолулы."Рассказ о смешении языков, по-видимому, также существовал в Мексике вскорепосле завоевания страны испанцами и, вероятно, был занесен сюдамиссионерами; но едва ли он был связан с легендой о башне в Чолуле. Покрайней мере, нечто подобное этому рассказу мы видим на воспроизведенной вкниге Гумбольдта картине из эпохи господства ацтеков, где изображена сидящаяна дереве птица, бросающая множество языков толпе стоящих внизу людей".Ввиду столь близкого и подозрительного сходства Тайлор правильно полагает,что легенда о мексиканской башне "не имеет туземного происхождения или, покрайней мере, часть ее была сфабрикована позднее". То же самое следует, пожалуй, сказать о легенде бирманского племеникаренов, которые обладают особенной способностью придавать преданиям,заимствованным у христианских народов, туземную окраску. Гайхо, составляющиеодну из ветвей этого племени, излагают свою легенду следующим образом:"Гайхо ведут свое происхождение от Адама и насчитывают тридцать поколений современи своего прародителя до сооружения вавилонской башни, когда ониотделились от красных каренов... Во дни Пан-дан-мана люди решили построитьпагоду вышиной до самого неба. Место, предназначенное для пагоды,находилось, как они полагают, в стране красных каренов, с которыми они тогдаеще составляли одно целое. Когда верхушка пагоды была уже на половине пути кнебу, бог спустился на землю и смешал язык людей, так что они не моглипонимать друг друга. После этого люди рассеялись, и Тан-мау-раи, отец всехгайхо, пришел на запад с восемью вождями и поселился в долине Ситанг". Библейское предание о вавилонской башне и смешении языков нашло своеотражение также у микиров, одного из многочисленных Тибетско-бирманскихплемен Ассама. Микиры рассказывают, что в стародавние времена жили некиебогатыри, потомки Рамы. Не довольствуясь господством на земле, они вздумализавоевать небо и принялись строить башню, которая достигала бы небесногосвода. Башня росла все выше и выше, пока наконец боги и демоны невстревожились, боясь, как бы великаны, властители земли, не стали также ивластителями неба. Тогда небожители смешали язык человеческий и рассеялилюдской род по всем четырем странам света. Отсюда пошли все различныенаречия человечества. В несколько видоизмененной форме та же старая легенда существует ужителей островов Адмиралтейства. По их словам, племя (или род) лохинасчитывало 130 человек и имело своим предводителем некоего Муикиу, которыйоднажды сказал народу: "Построим дом вышиной до неба". Лохи начали строить,но, когда дом уже почти был возведен до неба, к ним явился с острова Каликакой-то человек, по имени По-Ави, который запретил им продолжать постройку.Человек этот спросил Муикиу: "Кто подал вам мысль строить такой высокийдом?" Муикиу ответил: "Я господин своего народа лохи, и я велел емусоорудить дом вышиной до неба. Если бы никто не стал мне поперек пути, то унас были бы дома высокие, как небо, а теперь твоя воля будет исполнена: идома наши будут низкие". И с этими словами он достал воды и окропил ею своихлюдей. Тогда смешался их язык; они перестали понимать друг друга ирассеялись по разным странам. Таким образом теперь каждая земля имеет свойсобственный язык. Это предание есть, без сомнения, отголосок миссионерскойпроповеди. Есть немало народов, пытавшихся объяснить разноязычие человеческогорода вне всякой связи с сооружением вавилонской башни или других подобныхзданий. Так, например, у греков существовало предание, что в старину людижили в мире, не имели ни городов, ни законов, говорили все на одном языке иуправлялись одним богом Зевсом. Впоследствии Гермес ввел различные наречия иразделил человечество на отдельные народы. Тогда впервые появились раздорысреди смертных, и Зевс, утомленный их распрями, отказался управлять ими ипередал свое владычество в руки аргосского героя Форонея, первого царя наземле. Племя ва-сена (в Восточной Африке) рассказывает, что некогда все народыземли знали только один язык, но однажды во время жестокого голода людисошли с ума и разбрелись по всем концам земли, бормоча непонятные слова; стех пор возникли различные человеческие наречия. Горное племя качча-нага (в Ассаме) иначе объясняет происхождениеязыков. По его представлениям, люди после сотворения принадлежали к однойрасе, но вскоре им суждено было распасться на различные народы. У царя всехтогдашних людей на земле была дочь по имени Ситойле. Она была необыкновеннопроворна и любила бродить по целым дням в джунглях, далеко от дома, чемпричиняла много беспокойства родителям, которые боялись, как бы ее нерастерзали дикие звери. Однажды отец придумал средство удержать ее дома. Онвелел принести корзину, наполненную льняным семенем, и, высыпав семя наземлю, велел дочери собирать его снова в корзину, пересчитывая по зернышку,а сам ушел, полагая, что работа займет у девушки весь день. Но к вечеру дочьуспела пересчитать и собрать в корзину все семя и тотчас же опять побежала вджунгли. Тем временем родители вернулись домой и нигде не могли найти своюдочь. Проходил день за днем, но все поиски были напрасны. Наконец онинабрели на огромного питона, который, наевшись до отвала, лежал, отдыхая поддеревом. Отовсюду собрались люди и набросились на чудовище с копьями имечами. Но после первого же удара по дракону люди преобразились и заговорилина разных языках. Говорившие на одинаковом наречии отделялись от прочих исоставляли отдельные группы. Образовавшиеся таким образом разные группыстали родоначальниками различных народов, существующих ныне на земле. Но чтосталось с царевной, была ли она возвращена снова горевавшим родителям, илиже питон ее проглотил, об этом предание не говорит ни слова. Куки из Манипура рассказывают следующее предание о происхождениинаречий среди их племен. У некоего вождя племени было три внука. Однаждыдети играли в его доме, и он велел им поймать крысу. Но когда дети погналисьза крысой, они вдруг заговорили на разных языках и перестали понимать другдруга, а крыса тем временем скрылась. Старший из трех внуков заговорил наязыке племени лайяанг, второй - на языке тода, а третий - не то на языкевайпхеи, не то на языке манипури. Во всяком случае, все трое сталиродоначальниками трех различных племен. Южно-австралийские туземцы, живущие на побережье бухты Энкаунтер,приписывают причину происхождения языков одной давным-давно умершей злойстарухе. Ее звали Вуррури, и жила она на востоке. У нее была привычкабродить по дорогам с толстой палкой в руке и разбрасывать костры, вокругкоторых спали люди. Смерть ее была настоящим праздником для народа; былидаже разосланы гонцы по всем направлениям, чтобы возвестить людям орадостном событии. Мужчины, женщины и дети собрались не для того, чтобыоплакивать покойницу, а с целью предаться веселью над ее телом и устроитьканнибальское пиршество. Первыми накинулись на труп раминдьери и началипожирать ее мясо, но тут же стали говорить на непонятном языке. Позднеепришли с востока другие племена и принялись истреблять кишки; они заговорилина несколько ином языке. Последними явились северные племена и проглотилиостальные внутренности и прочие части трупа; эти племена стали говорить наеще менее похожем наречии. Калифорнийские индейцы майду полагают, что до известного времени вселюди говорили на одном языке. Но однажды, накануне празднества, когда всеприготовления уже были сделаны, вдруг среди ночи люди заговорили каждый наособом языке; только мужья и жены понимали друг друга. Той же ночьюсоздатель или, как майду его называют, зачинатель явился одному человеку, поимени Куксу, рассказал ему о случившемся и научил, как действовать наследующий день, когда начнется смешение языков. Руководясь этиминаставлениями, Куксу созвал весь народ, ибо умел говорить на всех языках. Онобъяснил людям имена различных животных и все прочее - каждому на его языке,научил, как варить пищу и охотиться на зверей, дал им законы и установил днидля их плясок и празднеств. Наконец, он дал имена всем племенам и разослалих по разным направлениям, назначив, где кому жить. Выше мы видели, как тлинкиты из Аляски объясняют существованиеразличных наречий сказанием о великом потопе, заимствованным, по-видимому,от христианских миссионеров или торговцев. Племя киче, обитающее вГватемале, имело предание о том первобытном времени, когда все люди жиливместе, говорили на одном только языке, не поклонялись Деревьям и камням исвято хранили в памяти слова "создателя, сердца неба и земли". Но с течениемвремени племена размножились и, покинув свою старую родину, собрались в одноместо, называемое Тулан. Здесь, по словам предания, распался человеческийязык, возникли различные наречия; люди перестали понимать чужую речь ирассеялись по всему миру в поисках новой родины. Эти последние легенды, пытающиеся объяснить разнообразие языков, неупоминают вовсе о вавилонской башне и поэтому, за исключением, пожалуй,тлинкитского предания, могут быть признаны вполне самостоятельными попыткамичеловеческого ума разрешить столь трудную проблему. часть вторая.

ЭПОХА ПАТРИАРХОВ.

Глава 1.


2015-12-07 507 Обсуждений (0)
ДРЕВНЕЙШАЯ ЭПОХА СУЩЕСТВОВАНИЯ МИРА. 5 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: ДРЕВНЕЙШАЯ ЭПОХА СУЩЕСТВОВАНИЯ МИРА. 5 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...



©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (507)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.014 сек.)