Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Жанр детского альманаха на Урале во время Великой Отечественной Войны: «Боевые ребята»



2018-07-06 821 Обсуждений (0)
Жанр детского альманаха на Урале во время Великой Отечественной Войны: «Боевые ребята» 0.00 из 5.00 0 оценок




Война – это всегда один из самых кризисных и переломных моментов для любой страны. Это время, когда необходимо принимать быстрые и серьезные решения. Поэтому любое государство в состоянии войны является либо авторитарным, либо тоталитарным. Для СССР было характерно последнее. Здесь война, как любой кризис требовала перемены мировоззрения народа. Взгляд действующих представителей власти должен был быть донесен до максимально широкого круга людей. Для осуществления этого процесса могли использоваться самые различные инструменты.

Основным из них была печать. Журналы, газеты, альманахи должны были способствовать распространению идей и информации, соответствую-щих эпохе. Исходя из вышесказанного, большинство произведений в них были заказными. Для жителей каждого большого города существовало несколько отдельных разно-жанровых периодических изданий. Они были рассчитаны на разную аудиторию читателей в зависимости от их возраста, пола и социального положения.

Наиболее распространенным Уральским детским альманахом в военное время был «Боевые ребята». Он выходил в Свердловске с 1942 до 1958 гг. Из всех детских сборников своей местности он имел самый широкий тираж (от 10 до 35 тыс. экз.).

Обозначение основной аудитории данного издания присутствовало в его жанровом определении: 1942-1943 гг. – «Детский альманах», 1943-1944 гг. – «Альманах для семьи и школы» (что было основным окружением именно для ребенка), 1954 г., 1955-1958 гг. – «Литературно-художественный сборник для детей». Точный возраст «детей» не был обозначен ни в одном выпуске. Одной из постоянных рубрик в сборнике был раздел «Для малышей». Малышами, судя по тому, кто являлся главными героями для большинства произведений из этой рубрики, считались дошколята и ученики начальной школы. По умолчанию возраст основной аудитории мог определяться именно в зависимости от возраста главных персонажей, публикуемых произведений. Среди них были и ученики с 5 по 11 классы. Также, о принадлежности альманаха к конкретной аудитории, говорило изображение ее представителей на обложке. Картинка на обложке данного альманаха чаще всего изображала веселых пионеров, которые либо мастерили что-нибудь, либо шли в поход или в школу, сидели у костра, повязывали галстуки октяб-рятам, собирали урожай, катались на коньках, делали скворечники, посещали с экскурсией заводы и т.п. Поэтому мы определяем данный альманах как издание для детей и подростков.

Изданием этого литературного сборника на протяжении 16 лет занимались четыре разных редактора. Первым из них была К. В. Рождественская (в девичестве Коновалова) , писатель, редактор и заслуженный издательский работник. На ее счету был не один изданный детский литературный сборник. К моменту выхода первого выпуска «Боевых ребят» ей был уже 41 год, к этому времени под руководством этого редактора вышло уже два детских альманаха в единичном издании, атакже один сборник «Юношеский альманах». Следовательно, «Боевые ребята» начинали свой путь под руководством опытного издательского работника. Тираж сборников «Боевых ребят» во время работы К. В. Рождественской повышался с каждым новым изданием.

Безусловно, что время и социально-исторические условия, при которых существует издание, напрямую влияют на его тираж. Поэтому причина издания данного альманаха всего по 10 тыс. экз. в период с 1942 по 1946 гг. заключается в том, что многим общественным сферамбыло необходимо, восстанавливаться после войны.

С 1948 г. этим альманахом заведовал А. Д.Салынский, впоследствии известный драматург и киносценарист. Однако в то время ему было всего 28 лет, и он только набирался опыта, до этого он работал большей частью в газетах. Во время работы А. Д. Салынского тираж «Боевых ребят» повысился по сравнению с военными годами в полтора раза.

В 1949-1953 гг. редактором детского альманаха «Боевые ребята» была Л. Чумакова. В это время, в первые два года тираж издания увеличился в 2 раза, затем вернулся к прежнему числу (15 тыс. экз.), за последние годы двойное увеличение тиража повторилось.

Последним редактором альманаха был И. Круглик (в1953-1958 гг.). В это время тираж издания прыгал от 25 тыс. экз. до 30 тыс. экз. затем снова к 25 тыс. экз., однако, именно в этот период существования «Боевых ребят» вышел самый многотиражный выпуск за всю историю сборника, который составил 35 тыс. экз. Таким образом, предпоследний год данного издания стал для него самым продуктивным.

Жанровое обозначение данного альманаха, о чем уже говорилось ранее, не всегда было однозначным. В 1942-1943 гг. в первых 3-ех выпусках «Боевые ребята» презентовались читателям, как просто «детский альманах», следующие 2 выпуска были названы «альманахами для семьи и школы». В дальнейшем, на протяжении восьми лет (за это время вышло пятнадцать выпусков) жанр издания не обозначался вообще. В итоге, в 1954 г. было утверждено определение «литературно-художественный сборник для детей», которое печаталось на титульном листе издания до самого окончания существования данного альманаха. Только в 10-ти выпусках из 30-ти была обозначена указанная характеристика. Что послужило причиной подобному перерыву? Возможно, издателям казалось, что по изданию и оформлению сборника читателям итак будет понятно, к кому обращены произведения. Может быть, по причине того, что данные рассказы, стихотворения и повести по своему содержанию вообще не могли иметь социальных и возрастных ограничений. Также допустимо, что редколлегия не считала данный параметр настолько значимым и внимания требовали иные составляющие издания.

В итоге существовало всего 3 формулировки жанрового обозначения данного издания, каждую из которых необходимо сравнить с общим определением альманаха. Первые две формулировки содержали слово «альманах», не давая ему четкого определения. Альманах (как было обозначено во введении к данной работе) – это непериодический литературный сборник с произведениями разных писателей, объединенных по какому-либо признаку (жанровому или тематическому). Исходя из этого, можно сказать, что в первой редакции определялся только возраст читательской аудитории, все остальные качества сборника скрывались в определении слова «альманах». Не каждый ребенок в то время мог четко представлять, что такое альманах, однако, это не вызывало такого уж большого интереса.

«Боевые ребята» подходили под определение альманаха, обозначенное в БСЭ. Этот сборник действительно был непериодическим, то есть не существовало фиксированного промежутка времени, спустя который появлялся бы очередной выпуск. В 1942-1943 гг. было издано два выпуска, в 1944 г., в 1946 г., в 1951 г., в 1957 г.– один, в 1948-1950 гг., в 1952-1953 гг., в 1955 г., и в 1957-1958 гг.– два, в 1954 г. – три, в 1956 г. – четыре. В 1945 г. и в 1947 г. ни одного выпуска не вышло вообще.

Обратимся ко второй формулировке, которая тоже содержала слово «альманах». Сборник не переставал оправдывать свою принадлежность к альманахам на протяжении всего своего существования, поэтому мы не будем второй раз объяснять почему «Боевые ребята» могли считаться таковыми. К чему обязывало издание указание о том, что он печатается «…для семьи и школы»? Семья и школа – это то, что обычно окружает человека именно в те годы его жизни, когда он является ребенком. Также данная формулировка могла обозначать, что этот альманах подходит для досуга в школе и дома, то есть в семье. В итоге, можно прийти к выводу, что данная редакция жанрового обозначения издания подразумевала также его тематическую принадлежность для школьников и малышей, для досуга детей в школе и в семье.

Последняя редакция жанрового обозначения «Боевых ребят» – «литературно-художественный сборник для детей». Она наиболее четко фиксирует тематическую принадлежность данного сборника. Здесь нет таинственного для детей слова «альманах», напротив, обозначено более понятное и точное слово «сборник». Сразу указано, для какой читательской аудитории предназначено данное издание. Определение «литературно-художественный» обязывало сборник к публикации по-настоящему качественных произведений с художественной точки зрения. Однако, скорее всего, данная формулировка обозначалась по распоряжению сверху, для того, чтобы читатели считали альманах таковым.

В данном сборнике публиковались произведения разных писателей, относящихся к разным жанрам. Самыми распространенными из них были рассказы и стихотворения, чуть реже очерки. Также в альманахе размеща-лись: сценки (комедии, пьесы), сказки, сказы, статьи, были, главы или отрывки из повестей (один раз повесть целиком), 3 раза встречаются произведения такого жанра, как легенда, по одному разу – письмо и записки. В стилистическом определении альманаха нет привязки к публикации произведений конкретного жанра, поэтому редколлегия могла размещать на его страницах сочинениях всех выше обозначенных типов.

Очерки, стихотворения, рассказы – это жанры, которые имеют краткую форму, ограниченное время повествования и небольшое количество героев. Они могли быть простыми и понятными для детей и не иметь более одной-двух сюжетных линий и одного общего морального посыла. Поэтому их было удобно публиковать в сборниках. Отрывки из поэм и повестей должны были вызвать у читателей интерес к данному произведению в целом. Статьи имели краеведческий и/или исторический характер. Наличие сказок лишний раз подчеркивало, что данный альманах предназначался для детской аудитории. Песни, сценки и пьесы публиковались для возможности использования данного материала в организации школьных мероприятий.

Эти тексты отличались простотой изложения, стиля и языка, так как должны были содержать четкие посылы для юных читателей. Стихи чаще всего ритмизованы хореем, чтобы их было проще запоминать и разучивать.

Жанровая структура издания напрямую отражается в его содержании. В данном случае оно не всегда имело четко фиксированную структуру, иногда оно оформлялось как простой список произведений с указаниями страниц. В первом сборнике были всего две четко выделенные рубрики: «Военные были» и «Рассказы о прошлом». Кроме них в основном содержании просто были перечислены остальные произведения, входящие в состав выпуска. Первым шло основное содержание, а после него, уже в точности определенные разделы.

Постоянным разделом в «Боевых ребятах», как уже было сказано выше, была рубрика «Для малышей». За все годы существования альманаха этого пункта не было только в 7 выпусках из 30, один раз он был обозначен под другим названием, тождественным по значению с первым – «Страничка дошкольника». Здесь всегда помещались простые стихотворения и рассказы, героями которых становились чаще всего животные, либо же сами дошколята.

Содержание раздела «Военные были» полностью соответствовал своему заголовку. Здесь были размещены рассказы или очерки, написанные по мотивам фронтовых дневников военных репортеров. Эти истории были основаны на реальных событиях и повествовали о том, что действительно происходило на фронте. Поэтому их называли «Военные были».

Содержание сборников с 7-го по 10-ый включительно не имело разделения на рубрики, а представляло собой просто перечисление произведений с указанием на страницы. В 11-й выпуск был добавлен раздел «Игры», который позже был переименован как «В часы досуга». Здесь печатались различные ребусы, тесты, шарады, загадки, кроссворды, а также руководства к рисованию и рукоделию.

В каждом региональном издании должно было быть обозначено, к какой местности оно принадлежит. Поэтому данный альманах не мог обойтись без рубрики, в названии которой обязательно присутствовало слово «край». Для этого в содержании были включены такие разделы, как: «Наш край», «Изучаю родной край», «По родному краю», «На Урале».

Альманах должен был выполнять также просвещенческую функцию, поэтому одними из постоянных были такие разделы, как: «Рассказы по истории», «Наше прошлое», «Рассказы о прошлом», «Памятные даты». Они должны были рассказывать ребятам про исторических личностей родного края, сообщать о годовщинах смерти/рождения важных деятелей культуры и т.п.

Три раздела, подобные вышеописанным должны были быть в каждом выпуске детского альманаха, для того чтобы он действительно соответствовал государственным запросам и установленным стандартам. И действительно вплоть до 22 выпуска было всего пару изменений в рубрикате. Был добавлен раздел «Рассказы и стихи». Как мы видим, его название не обязывало произведения к тому, чтобы они строго придерживались какой-то тематики.

После 22 выпуска, в каждый из сборников стали добавлять новые рубрики: «Очерки», которые подразумевали опору на реальные события, как ранее «Военные были»; «Для школьной самодеятельности», где могли быть помещены произведения, предназначенные для читки и постановки на сцене. Позже также был введен раздел «Школьная самодеятельность», где печатались пьесы и руководства к попытке устроить в школе кукольный театр. «Рассказы о том, что нас окружает» – очерки, где дети выступали в роли юных исследователей родного края. «У наших друзей» – любопытные туристические заметки о народах других республик СССР. «Книжная полка» – рекомендации к прочтению новых детских книг (своего рода советская реклама).

Были и разовые разделы, например: «В шестой пятилетке», очерк о газовой станции Березовского; «Говорит Украина», где были опубликованы стихотворения Уральских выходцев из Малороссии; «Изучай родной язык»; «Весёлые странички». Как правило они появлялись по мере необходимости, для того чтобы опубликовать что-то оригинальное, отличающееся своей особой темой, и по мнению редколлегии, интересное с точки зрения педагогики. Редко в этих разделах было больше одного произведения. Возможно, их хотели как-то выделить на общем фоне сборника.

Соотношения количества общесоюзных публикуемых авторов и местных в военные и послевоенные годы было разным. В первое время существования альманаха здесь размещали больше произведений общесоюзных писателей, чем местных. Также были и авторы, имеющие широкую известность, но в годы войны, эвакуированные на Урал, где они жили и работали довольно долгое время. Поэтому в этот период они также публиковались в местных сборниках. Среди этих авторов были, например, такие как: Е. Трутнева, И. Садофьев, Е. Хоринская. Мы не будем касаться тех случаев, когда публиковались произведения уже умерших классиков, либо героев-революционеров, которых тоже уже не было в живых, что относится, например, к очерку «Из детских воспоминаний» П. Ермакова, опубликованном в первом номере .

Естественно, существовал постоянный коллектив авторов, которые публиковались регулярно и достаточно часто. В 1942-1944 гг. для альманаха «Боевые ребята» постоянными местными авторами являлись: Б. Рябинин, А. Кузнецова, К. Мурзиди. Список общесоюзных авторов, также регулярно публиковавшихся в альманахе таков: В. Звягинцева, О. Иваненко, О. Высотская, М. Марич.

В первых сборниках были размещены произведения классиков детской литературы: Л. А. Кассиля, А. Л. Барто и М. С. Шагинян. Позже также был опубликован очерк В. В. Бианки, известного детского советского писателя о природе. Сборники не могут сравниваться с авторскими, однако, они существовали в более свободном доступе и стоили меньше, чем другие книги. Однако это были не самые известные стихотворения и рассказы этих писателей, Они подбирались по тематике, а не по известности и популярности, например, «Наташа» А. Л. Барто , или «У классной доски» Л. А. Кассиля .

В послевоенное время местные авторы гораздо больше и чаще публикуются в сборнике, также они опережают общесоюзных числом. Некоторые из них входили не только в некое городское литературное сообщество, но и в союз писателей СССР, например, Б. С. Рябинин и Е. В. Фейерабенд. А некоторые удостоились чести создания посмертного фонда в столице Урала, например, К. Г. Мурзиди.

Со временем состав публикуемых авторов пополнился. К общесоюзным добавили: О. Корякова, Б. Дижур, С. Васильева, С. Щипачева, Л. Ошанина, Л. Татьяничеву, А. Виноградова, М. Прилежаеву, В. Клепова. Некоторые из прежних авторов стали печататься реже. К общесоюзным уже не добавляли столичных знаменитостей. Иногда публиковались произведения уже заслуженных Уральских классиков, таких как Д. Н. Мамин-Сибиряк и П. П. Бажов. Местные авторы, которые пополнили прежний состав: Е. Фейерабенд, Е. Ружанский, Л. Сорокин, Н. Садовый, Е. Покровская, Е. Долинова, В. Батманов, Ю. Хазанович, М. Найдич, Е. Великанов, Л. Федоров, Е. Медяков, К. Махров, В. Шустов. Насколько можно судить из приведенных списков число местных авторов значительно превосходило общесоюзных в послевоенные годы. Иногда сотрудники редколлегии, или сам ответственный редактор также печатали свои произведения, как это делал, например, И. Круглик. Некоторые из Уральских авторов, публикующиеся в военные годы уже позже вообще перестали появляться на страницах альманаха, например, А. Кузнецова. На особом положении были местные авторы, входящие в союз писателей СССР, их печатали чаще.

В военные годы цензура было в особенности усилена. Любое издание Союза не могло отступать от тематики заданной идеологией. Альманах зависел от общих издательских законов, даже если он имел местное значение. Основная тематика произведений обусловливалась социально-исторической ситуацией в стране, а также, исходя из этого, идеологической политикой. Публикуемые в это время произведения должны были строго соответствовать государственному заказу. В особенности это касалось альманахов для детей и подростков, как для более восприимчивой аудитории. Ни одно издание не должно было оставаться в стороне от общественно важных исторических событий.

Выпуски «Боевых ребят» с первого по пятый включительно выходили в военные годы и естественно, что большинство произведений в них, почти 90% , были написаны на соответствующую тему. Они помогали ребятам проявить себя, узнать новых писателей своего города, и представить себе, каково труженикам фронта на далекой границе.

Параллельно с «Боевыми ребятами» в военное время, в Свердловске, областным изданием были выпущены еще два литературно-художественных сборника: «Говорит Урал!» (1942 г.) и «Юные герои на защите Родины» (1941 г.). У каждого из них было свое предназначение, первый должен был рассказать о трудовом подвиге тех граждан, которые остались в тылу. У них не было возможности быть прямыми участниками сражений, но они трудились на заводе, точили и выплавляли снаряды и детали боевых машин. В сборнике «Говорит Урал!» были опубликованы произведения тех же авторов, что и в «Боевых ребятах»: М. Шагинян, А. Барто, К. Мурзиди, Б. Рябинина, А. Кузнецовой, П. Бажова, Б. Дижура и Н. Поповой. Эта книга была выпущена единым изданием, ее главной задачей было представить совместный труд, фронта и тыла, дать понять читателям, что никто не остается в стороне, показать пример отзывчивости и сотрудничества.

«Юные герои на защите Родины» – это маленькая тоненькая книжка, в которой собрано несколько рассказов, повествующих об армейском подвиге пионеров и октябрят. Ребята от 8 до 15 лет вставали на защиту своих родных и близких, своего села и города. Кто-то собирал металлолом, кто-то садился на место машиниста в продовольственном поезде, но большинство из них рисковали своей жизнью. Эти юные герои были лишены детства благодаря войне, они, не задумываясь, вставали перед дулом фашистского танка, искали и выводили из строя мины.

«Боевые ребята» объединяли в себе пафос первого и второго сборника. Однако в то же время нужно было не допускать безоглядных детских жертв, это могло лишить страну будущего, которое должно было возводиться достойными потомками. В связи с этим в произведениях, публиковавшихся в данном альманахе должен был быть сделан упор на то что, взрослые всегда могут прийти на помощь и любой ребенок даже в войну имеет право оставаться ребенком.

В военные годы, когда дети, примерно, от 7 до 13 лет, массово побежали на фронт за отцами и братьями, было необходимо удержать их от необдуманных действий и рассказать именно о том, что не нужно покидать и без того несчастных матерей и стремиться навстречу опасности. Помогать можно и в семье, дома, поддерживать мать, бабушек и дедушек, брать пример с тимуровцев в помощи семьям фронтовиков. Например, рассказывалось, что Зоя Космодемьянская, не уходила в партизаны, пока не достигла правомерного возраста. Распространенным сюжетом была ситуация ожидания семьей (детьми, женщиной, стариками) защитников с войны. Это краткая характеристика данной ситуации, в общем. Жены и матери ждали весточки с фронта, собирали гостинцы, вместе с детьми перечитывали письма, ребенок мог отправить отцу/старшему брату/сестре какую-либо вещь. Так дети могли поддержать солдат, не покидая матерей и стариков. Эта вещь должна была стать символом поддержки, родного дома для бойца, который смотрит на нее, любуется ею и благодаря этому верит, что его любят и ждут, а значит, нужно воевать храбро и честно, за семью, за страну, за Родину. Примерно такой сюжет мы видим в рассказе «Новогодний подарок» О. Иваненко , опубликованный в основном разделе в первом выпуске «Боевых ребят». Солдат описывает игрушечного медвежонка, которого передает Сережка на фронт отцу, как бойца, потому что он вдохновляет его.

Также с классической ситуацией ожидания весточки с фронта мы сталкиваемся в данном альманахе и в детской поэзии. Стихотворение известной детской поэтессы А. Л.Барто «Наташа» простым и понятным для советских ребят языком рассказывает о том, как мать и младшие дети ждут письма от старшей сестры Наташи, которая служит санитаркой на фронте. Как они радуются, когда узнают о подвигах молодой медсестры, как гордятся, когда ее награждают.

Вслух сама читает мама:

– “В марте, первого числа,

Молодая санитарка

Двадцать раненых спасла”.

Отдаленные от города колхозы были более уязвимы для вторжения вражеских войск. Здесь в основном складывалась следующаяситуация: дети и старики оставались одни, без особой защиты, они прятали продукты и некоторых животных в чулане или на чердаке. В произведениях, касающихся этой темы, события могли развиваться по-разному, но чаще на эти деревни нападали фашисты и юных героев ждали приключения, где им было необходимо проявить находчивость, отвагу и смекалку. В качестве примера, можно рассмотреть рассказ «Мальчик с курицей», опубликованный во втором выпуске «Боевых ребят».

В годы войны почти ни один выпуск данного альманаха не обходился без рубрики «Военные были», о которой уже было упомянуто ранее в этой работе. Здесь могли помещаться рассказы о подвигах пионеров-героев, например, Вали Котика или Зои Космодемьянской. К этим историям иногда прилагались какие-нибудь интересные факты, например, к рассказу о Зое был добавлен список ее любимых книг. Это могло быть рекомендацией, что полезного и интересного можно прочитать. Аудитории давалось как можно больше информации о тех, кто должен был стать истинным примером для подражания.

Раздел «Рассказы о прошлом» также придерживался военной тематики. Необходимо было напомнить ребятам о прежних победах русского народа. Например, во втором номере 1942 года, в этой рубрике была опубликована поэма Б. Весельчакова «Бородино».

Однако с каждым годом военная тематика становилась все менее актуальной, и уже подобные произведения печатались только в конкретных рубриках. Уже в пятом номере, 1943 г. в основном содержании выпуска было опубликовано только одно произведение, основной темой которого была война. Однако раздел «Военные были» все еще присутствовал в рубрикате и он, в силу своего названия, не мог отступать от соответствующих мотивов.

В 1953 г. умер И. В. Сталин. Это событие не могло быть пропущено ни одним периодическим изданием вне зависимости от его возрастной или социальной принадлежности. Поэтому выпуск «Боевых ребят» 1953 г. должен был отличаться от других. На первом развороте на ярко-красной странице в жирной черной рамке жирным шрифтом было напечатано следующее: «5 марта в 9 час. 50 минут вечера после тяжелой болезни скончался Председатель Совета Министров Союза ССР и Секретарь Центрального Комитета Коммунистической Партии Советского Союза Иосиф Виссарионович СТАЛИН.

Бессмертное имя СТАЛИНА всегда будет жить в сердцах советского народа и всего прогрессивного человечества».

Именно эти строчки, а также их оформление, ярко характеризуют влияние культа личности в СССР. Портрет в траурной черно-красной рамке и отдельный раздел произведений, имеющий длинное, пространное название: «От Центрального Комитета Коммунистической Партии Советского Союза, Совета Министров Союза ССР и Президиума Верховного Совета СССР» Мы специально сохраняем здесь все заглавные буквы, чтобы более точно передать тот духовный настрой, который должны были задавать эти слова, даже в содержании, помещенном на последних страницах. После обращения процитированного в предыдущем абзаце помещен очерк М. Прилежаевой «Дети прощаются с вождём», где противопоставляются друг другу 2 сцены. Когда девочка подносит цветы вождю в честь праздника победы, и он поднимает ее на плечи, и когда та же девочка несет эти цветы уже позже на его могилу, а он уже лежит, недвижим и не может обнять ее как прежде. Это маленькое произведение пропитано трогательностью, нежностью, наивностью и любовью. «Как горячо, как гулко билось сердце в груди, когда, замирая от любви и восторга, она протянула Иосифу Виссарионовичу цветы! <…> Девочка прижалась к плечу Иосифа Виссарионовича, его сильному, отцовскому плечу, и близко посмотрела в родные глаза. Сталин всё понял и обнял девочку. Вместе с ней он мысленно обнял всех детей Советской страны – юное племя, которое так щедро любил». В этих предложениях много характерных эпитетов, в то же время здесь фигурируют два слова «вождь» и «племя», показывающие прямую связь между Сталиным и «юным поколением», и одновременно, отсылающие нас к первоначальным своим значениям. Здесь мы имеем в виду определение слова «племя», как нецивилизованного, простого народа, обычно кочующего или обитающего в глухих лесах. Когда называют ребят племенем, из всех этих качеств выделяют именно детскую простотуи нужду в вожде. Последнее особенно важно выразить в данном произведении. Далее в этом разделе помещены пять торжественных скорбных стихотворений. Судя по их содержанию можно сказать, что их выбирали с особой тщательностью, так как они правильно передают необходимые эмоции: «Эта ночь прощанья и печали кончилась. / Бессмертье впереди». Именно эти чувства должны были возникнуть у каждого гражданина, при прочтении данных произведений – так нужно было власти.

После войны изданию некоторое время сложно было определить, по какому курсу, теперь следует двигаться и какой посыл необходимо задавать аудитории. В первом послевоенном выпуске кроме общего содержания были такие разделы, как: «Рассказы по истории» и рубрика «Для малышей». После этого у альманаха сменился редактор, и до 1950 г. его содержание не имело разделения на рубрики, а, следовательно, и само издание могло не придерживаться какой-то общей конкретной тематики, чтобы ее оправдывать.

Советскому Союзу было необходимо восстанавливать силы, возродить в народе надежду на светлое будущее и подкреплять ее. В связи с этим государству нужно было также выровнять социализацию детства. Понемногу начал осуществляться поворот в сторону общего курса развития страны и борьбы за простую хорошую жизнь. Именно поэтому стали более актуальными приключенческие рассказы и красочные легенды о родном крае, которые давали полезные советы, как продуктивно провести свободное время и учили чему-то новому, а также такие рубрики, как «Игры» и «В час досуга». Это должно было действовать как отвлекающий маневр для населения, которое нужно было утешить, успокоить, отвлечь, развлечь. Его облегчение могло быть чисто символическим, ему нужно было просто внушить, что дальнейшая простая и радостная жизнь действительно возможна.

Школа, семейные обязанности, развивающие игры, лето в пионерском лагере, походы в лес, в горы и на рыбалку, полезный досуг (например, чтение и рисование) – такими были основные темы произведений данного альманаха в послевоенные годы. В это время был также добавлен раздел «Для школьной самодеятельности», или «Школьная самодеятельность», который должен был давать пример, как правильно проводить досуг. Какие-либо обновления в тематике появлялись только при важных событиях, мимо которых не могло проходить ни одно издание: смерть Сталина, годовщина пионерии, годовщина комсомола, шестая пятилетка.

Также, данному изданию необходимо было поддерживать региональную тематику. «Урал – опорный край державы» – героем произведений должен был становиться «советский гражданин – честный трудолюбивый рабочий – строитель светлого коммунизма», в чем ему должны были помогать большие эффективно работающие машины, изобретенные советскими учеными. Либо эти произведения сами должны были рассказывать историю появления этих больших, нужных и важных машин, в качестве примеров можно назвать рассказы В. Старикова «Большой шагающий» и Ю. Хазановича «Землесосный снаряд», а также стихотворение С. Васильева «Волга-Дон».

В произведениях, публикующихся в данном альманахе очень низкий уровень содержания интертекста, который мог служить только для двух конкретных целей: либо представлять отрицательный пример, либо героев, которым можно уверенно подражать. Цитаты должны были давать четкие установки как поступать плохо, а как – хорошо. В списках рекомендованной литературы, чаще всего появлялась классика сатиры (Н. В. Гоголь, М. Е. Салтыков-Щедрин), где можно было посмеяться над капиталистами-помещиками, посочувствовать угнетенным и понять, как хорошо живется в коммунистическом отечестве. Также юным пионерам рекомендовались к прочтению произведения о честных и благородных героях, которые стремились к свободе от общественных помещичьих устоев царской России (А. С. Пушкин, И. С. Тургенев, М. Ю. Лермонтов).

Как в военное, так и в послевоенное время, юным читателям также необходимы были произведения о веселых приключениях, из которых, в то же время, можно было бы извлечь важные для себя уроки ответственности и узнать, что-то новое.

Вышесказанное также отражает характер общего контекстуального единства произведений и их соответствие тематике, заданной разделами. Поскольку и то и другое напрямую зависело от социально-исторического и политического контекста. Каждое из произведений было обязано соответствовать общей военной тематике, если это был выпуск военного времени, либо контексту простой жизни строителей коммунизма, которая должна была вести к счастливому будущему, если это был выпуск уже мирных лет. Объем полезной информации (новых знаний о пионерах-героях, о коммунизме, о том, что можно полезного смастерить и как не тратить время попусту) мог быть достаточно большим. Это должно было показывать ребятам, что жизнь в Союзе богата и разнообразна и нет предела интересным находкам и возможностям полезных дел для его дальнейшего процветания. Даже если некоторые произведения выпуска военных лет могли отступать от соответствующей тематики, они не могли отступать от круга тем любого альманаха для детства и юношества (школы, дома и семьи, походов, пионерской дружбы и службы в виде помощи обществу).

Оформлению уделялось гораздо меньше внимания и средств, чем литературным текстам, которые размещались в данном альманахе. Это хорошее качество для любой книги. Однако если обратиться к реальным факторам данного явления, то мы можем выделить следующие причины, по которым содержание превосходило оформление. Во-первых, учитывался возраст аудитории: раздел для малышей и дошколят включал в себя в равной мере и текст, и иллюстрации, в остальных же рубриках – вербальный ряд превосходил визуальный. Основной посыл легче мог быть заложен в слова, а не в картинку, поэтому больше внимания уделялось тому, какие тексты будут читать подростки, чьи умы были самой подходящей почвой для идеологических установок. Во-вторых, каждому из выпусков было необходимо уложиться в формат, в основном за всю историю альманаха толщина одного выпуска могла составлять от 64 до 159 стр. В-третьих, на издание каждого выпуска выделялось определенное количество средств, и этот лимит нельзя было превышать. В итоге мы можем сказать, что для своего времени альманах «Боевые ребята» имел оптимальное соотношение оформления и содержания.

Данный альманах, как печатный источник информации, играл роль инструмента изменения мировоззрения аудитории, задавал ему необходимое власти направление. Все освещенные в нем темы складывались в следующие образы реальности. Жизнь во время войны трудна, поэтому необходимо помогать семье по мере своих сил, быть рядом с теми, кто слабее. Жизнь после войны – это новое ее открытие, нужно трудиться со всеми, на своем поприще, чтобы сохранить счастливую свободную жизнь, которая непременно является таковой за счет усилий власти. Так должен был относиться к миру читатель «Боевых ребят». Подростку и ребенку предлагали роль усердного помощника взрослым, активного участника в жизни школы, пионерии, своего родного края.

 


 



2018-07-06 821 Обсуждений (0)
Жанр детского альманаха на Урале во время Великой Отечественной Войны: «Боевые ребята» 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Жанр детского альманаха на Урале во время Великой Отечественной Войны: «Боевые ребята»

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (821)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.013 сек.)