Present
| Past
| Future
|
Simple
| am / is / are
+ V3
+ The contests are held every year.
- The contests aren’t held every year.
? Are the contests held every year?
| was / were
+ V3
+ The contests were held last year.
- The contests weren’t held last year.
? Were the contests held last year?
| will be
+ V3
+ The contests will be held next year.
- The contests won’t be held next year.
? Will the contests be held next year?
|
Progressive
| am / is / are being
+ V3
+ The contests are being held now.
- The contests aren’t being held now.
? Are the contests being now?
| was / were being
+ V3
+ The contests were being held at 5 p.m. yesterday.
- The contests weren’t being held at 5 p.m. yesterday.
? Were the contests being at 5 p.m. yesterday.
| ___
|
Perfect
| have / has been
+ V3
+ The contests have just been held.
- The contests haven’t been held yet.
? Have the contests been held?
| had been
+ V3
+ The contests had been held by 5 p.m. yesterday.
- The contests hadn’t been by 5 p.m. yesterday.
? Had the contests been held by 5 p.m. yesterday?
| will have been
+ V3
+ The contests will have been held by 5 p.m. tomorrow.
- The contests won’t have been held by 5 p.m. tomorrow.
? Will the contests have been held by 5 p.m. tomorrow.
|
- После глагола в страдательном залоге употребляются следующие предлоги:
№ п/п
| Предлог
| Употребление
| Пример
|
1.
| - by
| обозначает действующее лицо
| The last goal was scored by the forward.
Последний гол был забит нападающим
|
2.
| - with
| обозначает предмет, при помощи которого совершается действие
| The sports ground is covered with snow. Спортивная площадка покрыта снегом.
|
3.
| - to
| используется с косвенным дополнением
| The main prize was given to him.
Ему был присужден главный приз.
|
- Если в страдательном залоге употребляется глагол с предлогом, то предлог сохраняет свое место после глагола и произносится с ударением:
The child is well taken care of.
О ребенке хорошо заботятся.
He was laughed at.
Над ним посмеялись.
The doctor will be sent for at once.
За врачом пошлют непременно.
- Глагол в страдательном залоге может сочетаться с модальными глаголами can, must, ought.
This sport magazine can be bought at any bookstall.
Этот спортивный журнал можно купить в любом киоске.
- Английские страдательные обороты переводятся на русский язык тремя способами:
№ п/п
| This sports equipment wasexamined yesterday
| Перевод
|
1.
| глаголом быть + краткое причастие
| Это спортивное оборудование было проверено вчера.
|
2.
| глаголом, оканчивающимся на – ся:
| Это спортивное оборудование проверялось вчера.
|
3.
| глаголом в 3-м лице мн. чл. с неопределенным значением.
| Это спортивное оборудование проверили вчера.
|
- Страдательные обороты, состоящие из местоимения It + глагол переводятся следующим образом:
It is said – Говорят
It was reported – Сообщили
It is known – Известно
При наличии as в значении как It не используется.
As was expected our team would participate in the would championship.
Как ожидалось, наша команда будет участвовать в чемпионате мира.
Причастие
(The Participle)
Причастие- это неличная форма глагола, которая сочетает в себе признаки глагола и прилагательного или наречия.
Формы причастия
№
п/п
| Причастие
| Действительный залог
(Active Voice)
| Страдательный залог
( Passive Voice)
|
1.
| Причастие настоящего времени
(Present Participle)
• выражает действие одновременное с глаголом- сказуемым.
| спрашивающий
1 спросивший
asking спрашивал
2 (coming) спросив
The girl, asking the question, is the best student in our group.
Девушка, задавшая вопрос, лучшая студентка нашей группы.
|
being asked -когда его/ ее спрашивают.
Being asked, he doesn't answer at once.
Когда его спрашивают, он не сразу отвечает.
|
2.
| Причастие прошедшего времени
(Past Participle)
• выражает совершенные или повторяющиеся действия.
| ___
| 1 2
asked- (come )
когда его/ ее спросили
The students asked by the professor answered perfectly.
Студенты, которых спросил профессор, отвечали отлично.
|
3.
| Перфектное причастие (Perfect Participle)
• выражает действие, предшествующее сказуемому.
|
having asked- спросив (задав вопрос)
having dome
Having asked a question, the teacher was waiting for an answer.
Задав вопрос, учитель ждал ответа.
| having been asked- когда ему/ей задали вопрос.
Having been asked the question, the boy didn't answer at once.
Когда мальчику задали вопрос, он не сразу ответил.
|
Asking- переходный глагол
coming- пепереходный глагол.