А. Синхронная лингвистика
Примерный список рекомендуемых тем курсовых, дипломных работ доцента Валеева Г. К. Индекс: А. Синхронная лингвистика. Б. Диахроническая лингвистика. Диалектология. В. Сопоставительно-сравнительная лингвистика. Нерусские языки. Г. Прикладная лингвистика. Лингвокультурология. Социолингвистика 1. Фонетика и фонология 2. Семантика. Лексика. Фразеология. Лексикография 3. Словообразование 4. Морфология и части речи. 5. Словосочетание и предложение. 6. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. Язык СМИ. А. Синхронная лингвистика.
1. Фонетика и фонология - Непризнанная фонема русского языка ([?] - гортанная смычка - твердый приступ –кнаклаут - хамза) - Сложности современной фонетической транскрипции русского языка
2. Семантика. Лексика. Фразеология. Ономастика. Лексикография - Выражение множества в собирательных и вещественных именах существительных русского языка - Окказиональная лексика современного русского языка - Словарь Великой Отечественной войны - Лексика Великой Отечественной войны в художественном тексте - Русские лексические заимствования из турецкого языка - Русские лексические заимствования из угро-финских языков - Полонизмы русского языка - Украинизмы русского языка - Современные интернациональные (англоязычные) заимствования русского языка последнего времени: а) лексико-семантические группы; б) словообразовательные инновации; в) русификация заимствований; г) креолизованные тексты. - Тюркские заимствования в административно-политической и военной сфере (на материале исторических словарей) - Тюркские заимствования бытовой терминологии (на материале исторических словарей) - Географическая терминология Челябинской области - Географическая терминология Кустанайской области - Антропоморфная метафора как основа русской (тюркской, финно-угорской) гидро- и оронимии - Топонимика (отдельно взятого) района (города) Челябинской (Кустанайской) области. - Топонимические законы в действии (на примере топонимии Челябинской (Кустанайской) областей. - Историческая топонимия Урала - Освоение нерусской топонимии русским языком - Субэтнические названия русских - Мотивация аллоэтнонимов (эндоэтнонимов) - Функционирование современных прозвищ - Место эвфемизмов и табу в формировании лексики русского языка - Звукоподражательная теория происхождения языка и ономопоэтическая лексика русского языка - Развитие энантиосемии на примере русского языка - Природа метафорических переносов в русских словах и словосочетаниях, образованных от этнонимов, ср.: швед – швед «порода лошадей», «таракан, прусак» в псковских диалектах, шведка – шведка «гриф штанги», «удар внутренней стороной стопы в футболе», «брюква, голанка, немка» в костромских говорах, шведский – шведский «шведский стол», «шведские мухи», «шведская семья», «шведские спички», «шведская стенка» - «Язык – кладбище погибших метафор»: способы реанимации метафор. - Истоки современного молодежного жаргона - Лексика, словообразование и функционирование языка молодежных субкультур (на выбор): хиппи, панки, скинхеды, готы, гопники, гламуры, мажоры, рокеры, рэперы, эмо, люберы и др.).
3. Словообразование - Способы словообразования военной лексики периода Великой Отечественной войны - Языковые аббревиатуры по материалам СМИ - Словопроизводство собирательных имен существительных современного русского языка 4. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. Язык СМИ. - Лингвистический анекдот как авторская репрезентация языковой единицы - Языковая игра как лингвистический феномен - Эвфемизмы в языке СМИ - Своеобразие языка русских писателей рубежа XIX - XX веков: В. М. Гаршина, Н. Г. Гарина-Михайловского, В. В. Вересаева, В. А. Гиляровского и др.
Б.Диахроническая лингвистика. Диалектология. 1. Фонетика и фонология - Праславянская лексика с корнем *slou; - ........................................ с корнем *ber//br – im//m//ѧ - Полногласные и неполногласные сочетания в словарном составе современного русского языка - Исторические этапы лабиализации [е] - Этапы формирования твердости-мягкости русских согласных по данным памятников - Локальные фонетические особенности челябинских русских говоров - Локальные фонетические особенности кустанайских русских говоров 2. Семантика. Лексика. Фразеология. Лексикография - Развитие категории лексико-грамматических собирательных имен существительных в истории русского языка (чюдь же побѣгоша сами) - Развитие категории предметно-собирательных (зубия) и лично-собирательных (князия) имен существительных в истории русского языка - «Девальвация» значения слов (гелертер «ученый» > «начетчик»; аферист «деловой человек» > «жулик»; «модно, стильно одетый человек»: петиметр > денди > фешенебль > шематон > стиляга > мажор;...) - Формирование русской антропонимической системы - Активные процессы в современном русском антропонимическом словообразовании (мелиоративные (уменьшительно-ласкательные) и пейоративные (уничижительные) личные имена. - Развитие русской гиппологической (кинологической и другой «животной» и «звериной») лексики русского языка - Развитие русской терминологии по родству и свойству - Формирование русской лингвистической терминологии в работах (на выбор): М. В. Ломоносова, А. Х. Востокова, А. И. Греча, Я. К. Грота, Д. Н. Ушакова, В. В. Виноградова и др. - Формирование русской педагогической терминологии (на выбор): древнерусского периода – «Изборники» Святослава, Мономах, «Домострой»; Петра I - «Юности честное зерцало”, К. Д. Ушинского; кадетских корпусов, кантонистских школ, военных училищ, лицеев (Царскосельского, Ришельевского, Нежинского) и институтов благородных девиц и т.д. Корпоративная лексика: а) “Школярская” (бурсацкая) лексика современного русского словаря; б) Институтская (благородных девиц) лексика в) Лексика военных учебных заведений: академий, Сухопутного корпуса, шляхетских училищ и др. г) “Духовная” лексика (педагогическая терминология духовных училищ, семинарий и православных академий). - Происхождение названий русских денежных единиц - Происхождение названий русского холодного (огнестрельного) оружия - Немецкие лексические заимствования русского языка средневековья 3. Словообразование - Историческое словообразование русского языка - История развития семантических значений агентивных (обозначающих лиц), этнических, топонимических, абстрактных, локальных и других суффиксов русского языка: - тель, -к, -чик, -ик, -арь, -ец, -р, -ист, -ор, -ёр, -бельн-, .. 6. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. . - Природа внутриязыковых лакун (ср.: новосел – старожил, но молодежен – ø (отсутствует «старожен») - «Новотворки» в языке Н. С. Лескова (по языку любого романа) - Архаичная и региональная лексика в творческие Н. В. Гоголя (на материлае «Мертвых душ» или других его произведений) - Языковое мастерство М. Е. Салтыкова-Щедрина (по языку любого романа) - Значение творчества А. С. Шишкова в формировании русского литературного языка - Вклад А. Н. Радищева в формирование русского литературного языка - Язык писателей XVIII – нач. XIX вв. (на выбор: Д.И. Фонвизин, Н.И. Новиков, Н. М. Карамзина и др., - Язык писателей шишковского круга: (на выбор: П. А. Катенин, А.А. Шаховской, С. А. Ширинский-Шихматов и др., В. Сопоставительно-сравнительная лингвистика. Нерусские языки.
1. Фонетика и фонология - Кыпчакско (казахская) – огузско (азербайджанская) – булгарские (чувашская) фонетические соответствия - Башкирско-татарские фонетические соответствия - Казахско-татаро-башкирские фонетические соответствия - Бала-катайский говор среднего диалекта башкирского языка - Говор ичкинцев Южного Урала как пример формирования языка субэтноса - Архаизмы восточного говора башкирского языка. Нагайбакский: язык или диалект? 2. Семантика. Лексика. Фразеология. Лексикография. - Западногерманские заимствования в праславянском языке - Освоение русских заимствований в башкирском языке - Архаичная лексика башкирского фольклора - Лакунарная лексика арабского языка - Турецкий языковой пуризм - Сингармонический параллелизм в языках алтайской семьи - Названия цвета в географической номенклатуре разных народов - Казахская географическая терминология - Происхождение родо-племенных названий казахов (башкир,..). 4. Морфология и части речи - Морфолого-синтаксическое калькирование русских элементов в языке челябинских башкир 5. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. Язык СМИ. - Макароническая речь челябинских башкир Г. Прикладная лингвистика. Лингвокультурология. Социолингвистика - Активизация парных словосочетаний русского языка (жив-здоров, купля-продажа, экспорт-импорт, тети-моти (Е. Евтушенко) как пример прозрачности русской культурной зоны - Природа межъязыковых лакун (ср.: баш. урт «полость рта»– рус. ø; исп. ventanero «мужчина, беззастенчиво заглядывающий в окна, в которых видна женщина»- рус. ø; рус. ø - «сенсационная статья в газете” анг. splash, рус. ø - «дама,оставшаяся без кавалера на балу» анг. wallflower; рус. ø – анг. «толстые щёки и двойной подбородок» jowi ) - Лингвистические основы языковой манипуляции (на примере современной общественно-политической лексики по материалам СМИ) - Языковая картина мира башкир, обусловленная историческими условиями обитания - Законодательные основы использования иностранных (английских) текстов и логотипов в наружней рекламе (города, района) - Лексика языковой агрессии - Межгосударственные «языковые» войны.
Популярное: Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние... Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (451)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |