Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Стилистический компонент семантической структуры слова



2019-12-29 199 Обсуждений (0)
Стилистический компонент семантической структуры слова 0.00 из 5.00 0 оценок




 

 

В настоящее время стилистами уделяется достаточно внимания стлистическому компоненту, однако четкого определения стилистическому компоненту слова еще не найдено. По мнению В.И. Шаховского, стилистический компонент выходит за рамки коннотативного значения, так как он охватывает денотативное, коннотативное значения и вместе с тем сферу реализации слова. Таким образом, коннотативность и стилистический компонент не тождественные понятия и для того, чтобы понять, что представляет собой стилистический компонент слова, мы рассмотрим следующие составные семантики слова:

семантическую и стилистическую структуры слова;

стилистическую окраску слова;

стилистическую маркированность.

 Семантика слова состоит из трех компонентов:

денотативный;

коннотативный;

функционально-стилистический.

Денотативный компонент (Мечковской Н.Б., 1996 г.) лексического значения, или денотат (от лат. denoto - обозначаю) это предметное значение слова, указывание на то, что называется данным словом. Многие синонимы, совпадая по денотату, различаются коннотациями или стилистической окраской, например, сборище-форум.

Коннотативный компонент и (коннотаця от лат. con - вместе, noto-обозначаю) является вторичной семантикой в семантической структуре слова, обозначающей дополнительные эмоционально - оценочные оттенки в значениях слов или грамматических форм, сопутствующие их основному (денотативному) значению.

ACE - a person of a highest skill in the stated activity.

Sin(infml,esp.humor)- something that is regarded as wrong or shameful.

Функционально-стилистический компонент семантики (Шаховский В.И.,1987) - компонент лексического значения слова, содержащий информацию об уместности или неуместности употребления языковой единицы в той или иной ситуации, ее принадлежности к определенной сфере общения и характеризующий временной фактор слова (например, арх, неолог, окказион. и пр.)

Access card (tdmk) - a great card given by British banks to their customers,who use it to obtain money,goods & services which they pay for later.

Banana republic (infml, derog) - a small country, esp. in Central or S.America, that is indersrially underdeveloped, politically unsteady & often dependent on financial suupport from abroad.

Два последних компонента семантической структуры слова можно рассмотреть как два типа стилистической окраски, включающий эмоционально-экспрессивный и функциональный типы.

А стилистические окраски - это такое же объективное явление, как и понятийный компонент.

При употреблении слова в речи чаще всего происходит обычная реализация того стилистического заряда, который заложен в слове как словарной единице.

Как отмечает Бурмистрович Ю.А., стилистическая окраска по своей внутренней сущности либо эмоциональная оценка какого-то явления, т.е. результат отражения эмоционального отношения человека к нему, либо образ какого-то явления. Здесь понимается либо предмет, либо типовая ситуация, в которой об этом предмете ведется речь.

Оба типа стилистических окрасок несут дополнительную информацию к денотативному (предметно-логическому) значению слова (на лексическом уровне) или к выражаемой в предложении основной мысли.

Эмоционально-экспрессивная окраска передает информацию об отношении говорящего человека к предмету речи, а также к адресату.

Функциональная окраска передает дополнительную информацию о ситуации общения.

В том или ином слове может быть разное количество стилистических окрасок. Если количество их в разных словах совпадает, то последние могут оказаться неодинаковыми по типам или разновидностям этих типов.

Ю.Я. Бурмистрович выделяет четыре основных типа стилистической окраски:

1.Предметно-эмотивно-оценочная стилистическая окраска.

2.Ситуативно-эмоционально-оценочная стилистическая окраска (в виде книжной , разговорной и нейтральной, либо соответственно в виде приподнятой, сниженной или нейтральной).

3. Предметно-образная стилистическая окраска.

4. Ситуативно-образная (в виде научной, официально-деловой, публицистической, художественной поэтической, обиходно-бытовой стилистической окраски).

Таким образом, стилистическая окраска - это часть лексического значения слова дополнительная к понятийному компоненту этого значения. Она является эмоциональной оценкой или образом какого-либо явления, а стилистической окраской может обладать любая значимая единица языка и речи (от слова до фразы).

Совокупность типов и их конкретных разновидностей стилистических окрасок представляют собой (или образуют) стилистическую структуру слова, которая подчеркивает стилистическое своеобразие и возможности употребления слова.

Стилистический компонент, выходя за рамки коннотации, включает эмотивную коннотацию, семантическую коннотацию (заключенную в самом значении слова), сферу употребления, функцию. На следующем примере рассмотрим структуру стилистического компонента:

 

 BrE infml esp.humor or derog

 (сфера, регион) (функциональная) (эмотивная коннотация) 

Bright - spark a clever or cheerful person. (семантическая коннотация) (денотат)

Мы видим разнообразие стилистических окрасок - эмоционально-экспрессивно-оценочных и функциональных, которые являются составными стилистического компонента.

Отсюда можно заключить, что стилистический компонент - это стилистическая структура слова, представляющая собой совокупность окрасок разных видов и типов (эмоционально-экспрессивно-оценочный и функциональный типы), несущие дополнительную информацию к денотативному компоненту слова и указывающие на сферу, функцию, ситуативное и территориальное употребление конкретной лексической единицы.

Стилистический компонент слова является сущностной характеристикой практически всех слов. Семантическая коннотация присутствует, а она уже входит в структуру стилистического компонента. Это довольно широкое понятие, включающее в себя различного рода информацию:

информацию о сфере коммуникации;

указывает на стилистический слой лексикона;

дает информацию о социальной принадлежности говорящего, его паспорте (профессия, род занятия, эмоциональное состояние и т.д.);

указывает на временные характеристики слова.

Все стилистические окраски и информация, заключенные в стилистическом компоненте слова, отражается в словарях при помощи соответствуюших маркеров (помет, labels).

Маркированность (от фр. marquer - отмечать) - отмеченность, оформленность, выраженность. На стилистическую маркированность, т.е. наличие у слова определенной стилистической окраски, в словарях разных типов указывают пометы :

разговорные, просторечные, книжн.,офиц., офиц-делов., высокое традиционно-поэтич., народно-поэтич.

 lovely - infml, becoming rare - разг.

 granny - infml - разг.

 parky - BrE, infml - разг.

Эмотивная коннотация может в словарях указываться при помощи таких помет как: шутл., бран., иронич., почтит. и т.п.

 nigger - taboo derog

 petite - apprec

 bibulous - humor or pomp 

При этом не следует забывать, что эмотивная коннотация входит в стилистический компонент слова и, следовательно, слова с такими пометами будут стилистически маркированными.

Здесь можно выделить два основных типа помет:

словарные пометы (сюда мы отнесем пометы, указывающие территориальные различия);

стилистические пометы (указывающие стиль, эмоциональное отношение и т.д.).

Оба типа помет в совокупности отражают стилистический компонент.



2019-12-29 199 Обсуждений (0)
Стилистический компонент семантической структуры слова 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Стилистический компонент семантической структуры слова

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (199)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)