Теоретический материал для выполнения задания 4 на ОГЭ 2020 года.
Теоретческий материал для выполнения задания 5 на ОГЭ 2020 года Теоретический материал: Правописание корней. Правописание приставок.
Правописание суффиксов существительных и прилагательных.
Правописание суффиксов глаголов и причастий. Выполнение этого задания связано со знанием с пряжения глаголов. Если у глагола безударное личное окончание, нужно: А)поставить глагол в неопределённую форму. Например: строите — строить; Б)определить, какая гласная стоит перед - ть. Ко II спряжению относятся: а)все глаголы на -ить (кроме брить, стелить); б)7 глаголов на -еть: терпеть, вертеть, обидеть, зависеть, ненавидеть, видеть, смотреть; в)4 глагола на -ать: держать, слышать, дышать, гнать. Все остальные глаголы (на -еть, -ать, -оть, -уть, -ытъ и др.) относятся к I спряжению. Борется (бороться) — I спр. Зависит (зависеть) — II спр., искл. Правописания суффиксов причастий Чтобы не делать ошибок в написании причастий, нужно знать, как они образуются. А) Причастия настоящего времени образуются от основы глагола настоящего времени при помощи суффиксов -ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-); -ем- (-ом-), -им-: Действительные причастия настоящего времени 1 спр. -ущ- пишущий -ющ- колющий 2 спр. –лечащий летящий Страдательные причастия настоящего времени 1cnp. -ем- решаемый -ом- ведомый 2 спр. -им- мучимый слышимый Таким образом, можем сделать вывод, что выбор суффикса при образовании причастий настоящего времени зависит от спряжения глагола. Б) Причастия прошедшего времени образуются от основы инфинитива (глагола в начальной форме) при помощи суффиксов -вш-, -ш-; -нн-, -енн-, -т-: действительные причастия - вш- клеивший прошедшего времени - ш- несший страдательные причастия - нн- увенчанный прошедшего времени -енн- вытащенный - т- вымытый При образовании причастий прошедшего времени сохраняется глагольный суффикс, который можно обнаружить в основе инфинитива: Посеять - посеявший, посеянный; Обидеть - обидевший, обиженный. Исключение составляют страдательные причастия, образованные от глагола на -итъ (суффикс -и- отсекается и добавляется суффикс причастия -енн-): склеить — склеенный. Правописание НЕ с различными частями речи.
Слитное и раздельное правописание слов.
Правописание Н и НН в словах.
ОТВЕТЫ: 1 - 4; 2 - 2; 3- 2; 4 - 1; 5 - 2; 6 - 4; 7-3 Теоретический материал для выполнения задания 7 на ОГЭ 2020 года Тропы Тропы (греч. Tropos – «поворот», «оборот») – обороты речи (образы), основанные на употреблении слов в переносном значении и используемые для усиления изобразительности и выразительности речи. Эпитет – художественно-образное определение какого-либо предмета или явления, не только указывающее на какое-то качество человека, но и вызывающее его зрительный образ и определенное эмоциональное отношение: чистое поле, острое слово, дерзкие глаза, мармеладное настроение (А. Чехов) Сравнение – грамматически оформленное сопоставление с другим предметом или явлением, изобразительный прием, основанный на сопоставлении людей, предметов или явлений по их внешнему сходству, по присущим им качествам или по вызываемым ими сходным чувствам: - сравнительная степень прилагательного или наречия обычно в сочетании с формой родительного падежа существительного: Гарун бежал быстрее лани (М. Лермонтов) - форма творительного падежа существительного (так называемые творительные сравнения): Заботы пчелами кружились. Сравнительный оборот – сравнение, которое вводится в предложение с помощью союзов как, словно, точно, будто, предлогом подобно, прилагательным подобный и т.п.: Ты ведёшь себя как осёл; Он действовал чётко и точно, словно робот; Капли росы блестят подобно бриллиантам; Прилив поднимает волны, подобно горам. Метафора – это скрытое сравнение на основе каких-либо признаков, общих для сравниваемых, сопоставляемых предметов или явлений: Горит восток зарёю новой; перенесение значения по сходству: Наш командир – орёл; соль анекдота; бриллиант росы. Развёрнутая метафора – цельная картина, созданная употреблением слов в переносном значении. Например, у С. Есенина: ягнёночек кудрявый – месяц гуляет в голубой траве. Гипербола – художественное преувеличение, суть которого заключается в том, чтобы усилить какие-либо качества человека или результатов поступков и тем самым эмоционально воздействовать на читателя или слушателя: Тысячу раз тебе говорил; напугал до смерти; кошмарный беспорядок; глаза громадные, как прожекторы (В. Маяковский). Литота – художественное преуменьшение: лошадь величиной с кошку; небесполезное занятие; Талии никак не толще бутылочной шейки (Н. Гоголь). Олицетворение – наделение предметов или явлений неживой природы чертами живого существа, человека: море смеётся; судьба играет человеком; И звезда с звездою говорит (М. Лермонтов). Метонимия – замена одного слова, названия или понятия другим, имеющим с первым причинную связь: город отмечает юбилей; читать Пушкина; съел целую тарелку. Синекдоха – перенос по количественному соотношению, употребление единственного числа вместо множественного, и наоборот: Карась здесь не водится; И слышно было до рассвета, как ликовал француз (М. Лермонтов) Аллегория – иносказание, передача отвлеченного понятия через конкретный образ: Должны победить лисы и волки (хитрость, злоба, жадность). Перифраза (или перифраз) – замена названия предмета описательным оборотом речи: страна фараонов (о Египте); Грозно зарычал царь зверей; Из чащи на опушку вышел лесной великан – лось; Вы видели белочек в центре города? Лично я рыжую попрыгунью увидел из окна собственной квартиры. Оценочная лексика – эмоционально-окрашенные слова, содержащие оценку. Ирония – один из видов комического, скрытая насмешка, основанная чаще всего на том, что слово или выражение употребляется в значении, прямо противоположном общепринятому; переименование по контексту, подразумевающее прямую противоположность сказанному: Ну и помог ты мне! Отколе, умная, бредёшь ты, голова? (И. Крылов). Парцелляция - намеренное нарушение границ предложения, разделение одного предложения с помощью точки на несколько частей – две или более – в экспрессивных целях. Парцелляция в пределах простого предложения: Я поехал в город. Купить лекарства; И снова идёшь среди воя собак. Своей. Привычной. Поступью. Тигра. (И. Сельвинский) Парцелляция в сложноподчиненном предложении (отдельной точкой придаточной части): Позже всего стареет голос. Поскольку голос – это инструмент души (В. Токарева). Фигуры речи Фигуры речи (стилистические фигуры, риторические фигуры) – особые синтаксические построения, усиливающие образно-выразительную функцию речи. Оксюморон (оксиморон) – контрастное сочетание противоположных по значению слов с целью создания поэтического эффекта: живой труп (Л. Толстой); не каждый умеет красноречиво молчать. Антитеза – художественное противопоставление образов, характеров, понятий, положений, ситуаций и т.п.: «Толстый и тонкий» (А. Чехов); А он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой! (М. Лермонтов) Синтаксический параллелизм – расположение рядом сходных синтаксических конструкций для создания единого поэтического образа, часто с использованием антитезы: Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов); Не страна – для бизнеса, а бизнес – для страны (из газеты). Лексический повтор – намеренное повторение в тексте одного и того же слова с целью обратить внимание читателя: Не напрасно дули ветры, не напрасно шла гроза (С. Есенин) Анафора (единоначатие) – это повторение сходных звуков, слов, конструкций в начале строф или близко расположенных фраз, обычно – при синтаксическом параллелизме: Клянусь я первым днем творенья, клянусь его последним днем, клянусь позором преступленья и вечной правды торжеством. Клянусь паденья горькой мукой, победы краткою мечтой; клянусь свиданием с тобой и вновь грозящею разлукой (М. Лермонтов) Эпифора - повторение слов в конце предложений: Я всегда это знала, и ты тоже знал, мы оба это знали; Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Н. Гоголь) Экспрессивный повтор – включает анафору, эпифору, а так же повтор слов в середине предложений - любой стилистически оправданный повтор в пределах одной или нескольких фраз: Это большой труд и большая удача , не всякому дающаяся, - найти друга и не потерять его (И. Бестужев-Лада); Строем клянусь и полком! Боем клянусь и штыком! (Е. Благинина) Градация – постепенное последовательное усиление или ослабление образов, сравнений, эпитетов и других средств художественной выразительности. Восходящая градация: Я Вас прошу, я очень прошу, я Вас умоляю. Нисходящая градация: Не обошлось без переломов рук и ног, сотрясения мозга и ушибов. Инверсия – стилистически значимое изменение обычного порядка слов для достижения определенной художественной цели: Судьбы свершиться приговор! (М. Лермонтов) Эллипсис – пропуск сказуемого, придающий речи динамизм: Татьяна в лес, медведь за нею (А. Пушкин); Чтобы с каждого окна – флаги! С каждой крыши – фейерверк! Из каждого угла – цветы! (К. Федин) Многосоюзие (=полисиндетон) – такое построение строфы, эпизода, стиха, когда все основные входящие в него логически значимые фразы связаны одинаковыми союзами; повторение союзов для логического и интонационного подчеркивания соединяемых членов предложения: И ветер, и дождик, и мгла… (И. Бунин) Неполные предложения – предложения, в которых пропущен какой-либо член, необходимый для полноты строения и значения. Отсутствующие члены предложения могут быть восстановлены и контекста. Умолчание – намеренный обрыв высказывания, передающий взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о невысказанном: Но я хотел… Быть может, Вы… Бессоюзие – намеренный пропуск союзов для придания тексту динамичности, стремительности: Швед, русский – колет, рубит, режет (А. Пушкин) Риторический вопрос – вопрос, заданный не с целью получить ответ, а с целью привлечь внимание к явлению, для эмоционального воздействия на читателя: Иль нам с Европой спорить надо? Иль русский от побед отвык? (А. Пушкин) Риторическое восклицание – восклицание как специальный прием выразительной речи, носит условно-обобщенный характер: Степи, как вы хороши! (Н. Гоголь); О, хотя бы еще одно заседание относительно искоренения всех заседаний! (В. Маяковский) Риторическое обращение – эмоциональное обращение к людям, непосредственно не участвующим в общении, или к неодушевленным объектам; часто – в сочетании с риторическим вопросом или восклицанием, усиливает выражение чувств: Звездочки ясные, звезды высокие! Что вы храните в себе, что скрываете? (С. Есенин); Русый ветер! Какой ты счастливый! (С. Щипачев); Позвольте Вам, уважаемый читатель, задать вопрос (из газеты) Вопросно-ответная форма изложения – форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопросы. Оксю́морон — стилистическая фигура художественной речи, сочетающая противоположные по смыслу определения или понятия, в результате чего возникает новое смысловое качество. В художественной литературе писатели используют словесные обороты, выступающие в качестве образно-выразительных, усилительных средств речи. Бо́льшая половина. Страшно красиво. Живой труп. Смотри, ей весело грустить. Тропы . метафора – перенос значения слова по сходству. мертвая тишина
Популярное: Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение... Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (221)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |