Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА



2020-02-04 176 Обсуждений (0)
ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА 0.00 из 5.00 0 оценок




 

 

Учебно-методическое пособие

для студентов заочного отделения филологического факультета

 

Специальность: 050301 – русский язык и литература

Квалификация: учитель русского языка и литературы

 

Учебно-методическое пособие по курсу «История русского литературного языка» предназначено для студентов 5 курса заочного отделения филологического факультета. В него входят задания для самостоятельной работы, системы заданий к практическим занятиям, ряд приложений, список рекомендуемой литературы, вопросы к экзамену.

 

Памяти профессора Р.Н.Попова

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

Вводные замечания............................................................................................... 4

Лекционный курс (планы лекций, вопросы для самопроверки)............... 5

Задания к практическим занятиям, тексты для анализа.......................... 12

Приложение 1 Некоторые особенности древнерусского языка............ 32

Приложение 2. \.................................................................................................... 45

Введение

Важнейшим источником познания истории и культуры народа является язык. Специфика курса "История русского литературного языка" состоит в том, что его изучение позволяет представить процесс формирования основных свойств русского национального и собственно литературного языка. Кроме того, проблематика курса позволяет формировать системное филологическое мышление: студент использует знания, полученные ранее при изучении лингвистических и литературоведческих дисциплин.

Основными принципами работы являются следующие:

§ источниками изучения являются тексты различных периодов существования языка;

§ древнерусские тексты и тексты языка русской народности анализируются на фоне современного русского языка с учётом явлений всех языковых уровней;

§ при анализе текстов всех периодов учитываются экстралингвистические (внеязыковые) факторы, текст интерпретируется как структурно организованный план выражения различных типов информации.

Основная часть текстов приводится в соответствии с современной графикой: "юсы", "ижица", "омега", "зело", и "десятеричное", "ук", "ять", "кси", "пси", "фита", модификации е, у заменены соответствующими буквами или их сочетаниями. Устранены все надстрочные знаки, даётся строчное расположение букв с пробелами между словами.

Для облегчения чтения древнерусских и старорусских текстов (тексты взяты из Хрестоматии по истории русского литературного языка (составитель А.Н.Кожин) – М., "Высшая школа", 1974) даны приложения, содержащие описание некоторых особенностей древнерусского языка и истории русской письменности.

На аудиторное изучение программы курса отводится лекций – 10 часов, практических занятий – 12 часов, которые проводятся на 5 курсе в двух семестрах. Учебным планом предусмотрена контрольная работа и экзамен.

В качестве видеоподдержки курса используются учебные фильмы, созданные под руководством профессора Р.Н.Попова ("Языковые особенности "Слова о полку Игореве", "Язык и стиль произведений А.С.Пушкина. Лингвистический анализ стихотворения "Зимнее утро", "М.Ю.Лермонтов – продолжатель пушкинских традиций", "Речевая характеристика героев рассказов и пьес А.П.Чехова").

Контрольная работа выполняется в межсессионный период.

На экзамене по курсу "История русского литературного языка" студент должен обнаружить знания в следующем объёме:

материалы лекций, практических занятий, контрольной работы;

материалы дополнительной самостоятельной работы с учебной и научной литературой (см. список в конце данного пособия и вопросы для самопроверки по программе курса);

знание литературы по изучаемым проблемам (учебная и научная литература рекомендована с учётом полноты/аспектности освещения соответствующих вопросов курса).

Критерии оценки ответа на экзамене:

владение теорией (обязательно использование соответствующих терминов), умение дать чёткое определение характеризуемому явлению;

владение языковым материалом (обязательно каждый тезис подтверждать соответствующими языковыми примерами);

последовательность, логичность ответа.

Лекционный курс.

ЛЕКЦИЯ № 1.
Введение. Вопрос о происхождении древнерусского языка (2 ч.).

План:

1. Предмет истории русского литературного языка. Отношение курса к другим лингвистическим дисциплинам.

2. Понятие о литературном языке. Его основные признаки: нормативность, стилистическая дифференциация.

3. Исторические изменения в литературном языке. Связь языка с историей общества, культуры, литературы.

4. Общие закономерности развития литературного языка. Принципы периодизации истории русского литературного языка. Языковые источники.

5. Проблема происхождения литературного языка древнерусской народности.

6. Литература к курсу.

Вопросы для самопроверки:

ü Как вы понимаете предмет курса "История русского литературного языка"? Чем он отличается от курса старославянского языка, от исторической грамматики и диалектологии?

ü Что вы можете сказать о норме и стилистической дифференциации литературного языка? Как вы понимаете термины норма и стиль литературного языка?

ü Какие исторические изменения в литературном языке происходят и с чем они связаны (изменения в лексике, грамматическом строе, в стилистике литературного языка)?

ü Какие общие закономерности развития русского литературного языка вы знаете (отношения между народно-литературным языком и языком церковнославянским, литературным языком и просторечием, литературным языком и диалектами)?

ü На какие периоды делится история русского литературного языка? (Дайте их краткую характеристику). Что понимается под языковыми источниками истории русского литературного языка?

ü Как освещали вопрос о происхождении древнерусского языка А.А.Шахматов, С.П.Обнорский, В.В.Виноградов?

ЛЕКЦИЯ № 2.
Литературный язык эпохи Киевского (Х - начало ХІV в.в.) и Московского (ХІV – ХVІІ в.в.) государства (2 ч.).

План:

1. Два типа древнерусского литературного языка. Сходство и различия двух типов литературного языка в фонетике, грамматике, лексике и в стилистике.

2. Характеристика типов литературного языка по важнейшим памятникам письменности.

3. Тенденции в развитии литературного языка Киевского государства, периода феодальной раздробленности.

4. Образование Московского государства и великорусской народности. Неравномерность развития живой народно-разговорной речи и письменного литературного языка.

5. Развитие и рост влияния книжно-литературного типа языка на повествовательную литературу и публицистику. Формирование и развитие стилей. Роль "второго южнославянского влияния".

6. Книгопечатание и грамматические труды ХVІ – ХVІІ в.в.

7. Развитие делового языка, его общегосударственный и нормативный характер, стилистические особенности.

8. Развитие демократических тенденций в некоторых видах письменности, роль делового языка и народно-разговорных элементов речи.

Вопросы для самопроверки:

ü Роль старославянского языка в формировании и развитии древнерусского литературного языка?

ü Роль и место восточнославянской народно-разговорной речи и народно-поэтических (фольклорных) традиций в формировании древнерусского литературного языка?

ü Распределите слова древнерусского литературного языка с точки зрения их происхождения (старославянизмы, русизмы, грецизмы) и отнесённости к семантическим группам (религиозные, бытовые, военные, юридические и т.п.): творец, исповедь, благочестие, верование, истинный, лобзати; добыток (имущество), видок (свидетель), головник (убийца), солод, шелом, дружина, стрелок, целовати; апостол, евангелие, икона, трапеза, тетрадь.

ü Какие фонетические и грамматические черты характеризуют старославянский и народно-русский язык: полногласие/неполно­гласие; фонемы Щ/Ч; приставки ВОЗ-, ВЗ- (ВОС-, ВС-); суффиксы –ТЕЛЬ, -ЕНИЕ, -АНИЕ, -ЬЕ, -АЩ, -УЩ, -АЧ, -УЧ; местоимения АЗЪ, ЯЗЪ; окончания дательного падежа –АГО, -ОГО; окончания глаголов настоящего времени третьего лица – ТЪ, ТЬ; падеж при инфинитиве "руку подати", "рука подати" и т.п. (ответ представьте в виде таблицы).

ü Какие типы (разновидности) древнерусского письменно-литературного языка вам известны по функции и стилистическим оттенкам?
В качестве примеров используйте лексику и фразеологию:

1) Истина, благодать, неверие хранити, честная глава, млеко учения.

2) Один, печера, хоронити, сеча, светлое солнце, острые стрелы, мечи харалужные, звенить слава.

3) Головник, мечник, правда, истец, разбой, продажа (штраф), язъ далъ рукою своею.

ü Какие языковые различия важнейших памятников древнерусской письменности (проповеди Илариона Киевского и Кирилла Туровского, Повесть временных лет, Слово о полку Игореве, Русская правда, грамоты) вы знаете?

ü Как вы представляете себе пути развития разных типов древнерусского литературного языка в период феодальной раздробленности?

ü Опишите процесс образования Московского государства и великорусской народности.

ü Какой тип письменно-литературного языка усиливал своё влияние в литературе и почему?

ü Какие стили литературного языка формировались в период Московского государства? Какова роль "второго южнославянского влияния" в этом процессе?

ü Какие лексические и грамматические, орфографические изменения зафиксированы в "Житии Стефана Пермского", в переписке Ивана Грозного и др.?

ü Роль книгопечатания и грамматики М.Смотрицкого в нормализации церковно-книжного языка?

ü Место и роль делового языка в связи с образованием централизованного государства? Деловой язык как нормализованный и как стилистическая разновидность русского литературного языка ХІV – ХVІІ в.в.

ü Определите стиль "Хождения…" Афанасия Никитина и "Домостроя". Как использовалась здесь народно-разговорная речь и каким образом отразились нормы делового стиля?

ЛЕКЦИЯ № 3.
Литературный язык начальной эпохи формирования русской нации (конец ХVІІ – ХVІІІ в.в.) (2 ч.).

План:

9. Язык народности и язык нации. Условия формирования нации и литературного языка на национальной основе.

10. Ограничение сфер использования церковнославянского языка, рост демократических элементов речи в бытовой повести, сатире, в произведениях протопопа Аввакума, в Уложении 1649 г.

11. Петровская эпоха – важный этап в формировании литературного языка на национальной основе.

12. Грамматика и теория трёх стилей М.В.Ломоносова.

13. Развитие литературного языка во ІІ половине ХVІІІ в. Средний стиль языка, язык публицистики. Язык художественной литературы (Г.Р.Державин, Д.И.Фонвизин, А.Н.Радищев).

Вопросы для самопроверки:

ü Чем отличается литературный язык нации от литературного языка народности? Какие условия формирования нации и национального языка можно выделить?

ü Какие условия ограничили сферы использования церковнославянского языка и усилили влияние народных элементов языка и просторечия (на примере бытовых повестей и произведений протопопа Аввакума).

ü Каким образом реформы Петра І в области государственной, экономической и культурной жизни влияли на развитие литературного языка (превращение церковнославянского языка в культовый язык церкви, реформа азбуки, лексические заимствования из западноевропейских языков, стилистическая пестрота литературного языка)?

ü Какова языковая основа грамматики М.В.Ломоносова? Структура грамматики, её значение в нормализации литературного языка?

ü Какие стили литературного языка установил М.В.Ломоносов? Какой стиль оказался ведущим в истории литературного языка? Какое место занимает церковнославянский язык в системе средств различных стилей русского литературного языка по теории М.В.Ломоносова?

ü Как отражалась стилистическая теория в языке произведений М.В.Ломоносова?

ü Как отразилась стилистическая теория М.В.Ломоносова в произведениях Н.И.Новикова, Г.Р.Державина, Д.И.Фонвизина, А.Н.Радищева?

ЛЕКЦИИ №№ 4 – 5.
Литературный язык русской нации (ХІХ – ХХ в.в.). Тенденции развития языковой системы последних десятилетий (4 ч.).

План:

1. Состояние русского литературного языка в первое десятилетие ХІХ в. "Новый слог" Н.М.Карамзина и его школы. Взгляды А.С.Шишкова на развитие литературного языка.

2. Проблемы языка художественной литературы в его отношении к норме литературного языка. Язык поэзии декабристов, язык басен И.А.Крылова и комедии А.С.Грибоедова.

3. Пушкинский период в развитии литературного языка.

4. Роль М.Ю.Лермонтова и Н.В.Гоголя в истории формирования языка художественной литературы.

5. В.Г.Белинский, Н.Г.Чернышевский, Н.А.Добролюбов и их роль в развитии языка революционно-демократической публицистики.

6. Язык науки и художественной литературы во ІІ половине ХІХ в.

7. Октябрьская социалистическая революция и история литературного языка.

8. Русский язык конца ХХ столетия.

Вопросы для самопроверки:

ü Какую роль сыграло творчество Карамзина в развитии литературного языка? Почему взгляды и предложения А.С.Шишкова в истории литературного языка считаются консервативными?

ü Какие проблемы развития литературного языка возникали в первые десятилетия ХІХ в. и как они решались?

ü Какие традиции высокого стиля отразились в поэзии декабристов?

ü Как можно охарактеризовать язык басен И.А.Крылова? Каким образом баснописец решал проблему просторечья в языке художественной литературы?

ü Каково было состояние разговорной речи общества и как это отразилось в комедии А.С.Грибоедова "Горе от ума"?

ü Как вы понимаете тезис о том, что А.С.Пушкин завершил созидательный период в истории литературного языка и наметил пути его дальнейшего развития на национальной основе?

ü Какова позиция А.С.Пушкина в полемике "карамзинистов" и "шишковистов"? На какой языковой основе формировались нормы в творчестве А.С.Пушкина?

ü Каковы основные черты новой стилистической системы литературного языка в произведениях А.С.Пушкина (устная и письменная формы нормированного языка, синтез разнородных стилистических элементов, связь стилистики с развитием реализма, сближение стихотворной и прозаической речи на основе демократизации языка поэзии и др.)?

ü Какова роль М.Ю.Лермонтова в истории литературного языка (пушкинские традиции художественной речи, новая отвлечённая лексика и фразеология, ораторский стиль речи)?

ü Как Н.В.Гоголь использовал в художественных произведениях народно-разговорные, просторечные, профессиональные, устно-поэтические элементы речи?

ü Какова роль В.Г.Белинского, Н.Г.Чернышевского, Н.А.Добролюбова в становлении и развитии языка революционно-демократической публицистики?

ü Как развивался язык науки? Какие учёные во ІІ половине ХІХ в. обогащали язык новой научной терминологией?

ü Как обогащали язык и индивидуализировали художественный стиль речи И.С.Тургенев, Л.Н.Толстой, Н.А.Некрасов, А.П.Чехов?

ü Какие слова стали достоянием литературного языка в связи с именами различных общественных деятелей, писателей, поэтов?

ü Каково значение Октябрьской социалистической революции в истории литературного языка, роль нормированного литературного языка в развитии культуры речи народа (вытеснение диалектных черт, новая лексика и т.п.)?

ü Какие изменения происходят в лексике и фразеологии, словообразовании и синтаксисе в языке советского периода (книжная и разговорная речь, новые термины, интернациональные слова, переосмысление и вытеснение устаревших слов, активизация определённых способов словообразования и т.п.)?

ü Основные изменения стилистической системы литературного языка в советскую эпоху?

ü Тенденции развития языка художественной литературы (творчество Горького, Маяковского, Шолохова и др.)?

ü Факторы, влияющие на развитие русского литературного языка в настоящее время?

Задания к практическим занятиям, тексты для анализа.

Теоретические вопросы для работы на практическом занятии берутся из соответствующей темы лекционного курса.

При разборе текстов необходимо выделить следующие особенности.

В области фонетики и лексики: отметить различия в древнерусской и старославянской лексике, восходящие как к фонетическим (полногласие/неполногласие, начальные сочетания РО, ЛО/РА, ЛА; слова с Ч и Ж, Щ и ЖД; слова с начальными О/Е), так и к собственно семантическим и функциональным различиям. Отметить различия в значении некоторых общих для старославянского и русского языка слов.

Выделить терминологическую лексику: государственно-юридическую терминологию, церковную и философско-научную лексику.

В области словообразования: отметить случаи употребления сложных слов и различия в суффиксальных образованиях.

В области морфологии отметить случаи различия в грамматических формах древнерусского и старославянского языков (склонение членных прилагательных на –ОГО,-ОМУ,-УМУ,-АГО и т.д., формы существительных, прилагательных, местоимений в определённых падежах, формы причастий, глаголов 3-го лица наст вр. и др.), факты, указывающие на живые процессы истории грамматических форм.

Отметить особенности синтаксиса и общей образной структуры текста.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ  № 1.
Литературный язык эпохи Киевского государства (Х - начало ХІV в.в.) .

Тексты для анализа.

1. В лhт · з · ~у · ч · е Созва Володимеръ бол#ры сво" и старци градьскиh и реч имъ: "Се приходиша ко мнh болгаре, рькуще приими законъ нашь". По сем же приходиша нhмци, и ти хвал#хъ законъ свои. По сихъ приходиша жидове. Се же послh же придоша грьци, хул#ше вси законы, свои же хвал#ше и много глаша сказающе ^ начала миру w бытьи всего мира, суть же хитро сказающе, и чюдно слышати их любо комуждо слушати их и другии свhтъ повhдають быти: да аще кто дhеть в нашю вhру ступить, то паки qм~ръ станеть, и не qмрhтi ему в вhки; аще ли в ынъ законъ ступитъ, то на wномъ свhтh в огнh горhть. Да что оума придасте, что ^вhщаете?" И рhша бо"ре и старци: "Вhси, кн#же, "ко своего никто же не хулить, но хвалить; аще хощеши испытати гораздо, то имаши оу собе мужи, пославъ испытаи когождо их службу и како служить б~у". И бысть люба рhчь кн#зю и всhмъ людемъ. Избраша мужи добры и смыслены числомъ ·i ·. И рhша имъ: "Идhте первое в болгары и испытаите первое вhру их"; wни же идоша и пришедше видhша скверньна" дhла и клан#нье в ропати. Придоша в землю свою и рече имъ Володимеръ: "Идhте паки в нhмци, съгл#даите тако же, и ^тудh идhте въ греки. wни же придоша в нhмци и съгл#давше цр~квную службу. Придоша Цр~югороду и внидоша ко црю. Ц~рь же испыта, кое" ради вины придоша, wни же сповhдаша ему вс# бывша". Се слышавъ, ц~рь радъ бывъ и честь велику створи имъ. Во ^ же днь наутри" посла къ патреарху гл~#  сице: "Придоша русь, пытающе вhры наше", да пристрои цр~квь и крилосъ и самъ причинис# въ апостльски" ризы, да вид# славу б~а нашего". Си слышавъ патреархъ повелh создати крилосъ по wбычаю створиша пр~зднкъ и кадила вожьгоша, пhнь" и лики съставиша, и иде с ними в цр~квь и поставиша " на пространьнh мhстh, показающе красоту цр~квную, пhнь" и службы архиерhискиh, престо"нье дь"конъ сказающе имъ служенье б~а своего; wни же во изумhньи бывше, оудивившесь, похвалиша службу ихъ. И призваша е цр~# Василии и Кост#нтинъ рhста имъ: "Идhте в землю вашю", и ^пустиша " с дары велики и съ ч~стью. Они же придоша в землю свою и созва кн#зь бол#ры сво" и старца, рече Володимеръ: "Се придоша послании нами мужи, да слышимъ ^ нихъ бывшее" и рече: "Скажите предъ дружиною"; wни же рhша "ко ходихомъ в болгары смотрихомъ, како с# поклан#ють въ храмh, рекше в ропати, сто"ще бес по"са, поклонивс# с#деть и гл#дить сhмо и wнамо, "ко бhшенъ, и нhсть весель" в нихъ, но печаль и смрадъ великъ – нhсть добро законъ ихъ; и придохомъ в нhмци и видhхомъ въ храмhхъ многи службы твор#ща, красоты не видhхомъ никое" же. И придохомъ же в греки, и ведоша ны, иде служать б~у своему, и не свhмы, на нб~h ли есмы были, ли на земли, нhсть бо на земли такаго вида, ли красоты тако". И недоумhмъ бо сказати, токмо то вhмы, "ко wнъдh бъ с члвки пребываеть, и есть служба ихъ паче всhхъ странъ, мы оубо не можемъ забыти красоты то": вс#къ бо чл~вкъ аще оукусит сладка, послhди горести не приимаеть, тако и мы не има сде быти. ^вhщавше же бол#ре рекше: "Аще бы лихъ законъ гречьскии, то не бы баба тво" при"ла wльга, "же бh мд~рhиши всhхъ чл~вкъ". ^вhщавше же володимеръ рече: "Идемъ кр~щнье прiимемъ", они же рекоша: "Гдh ти любо" […]

 

 ("Повесть временных лет" по Лаврентьевскому списку,
легенда [Испытание вер])

 

Перевод.

В год 6495 (987).Созвал Владимир бояр своих и старцев градских и сказал им: "Вот приходили ко мне болгары (Болгарами, точнее было бы булгарами, в легенде именуются мусульмане. ВVІІ-ІХ веках булгарами назывались тюркские племена, которых привёл с войной на древнее государство южных славян хан Аспарух), говоря: "Прими веру нашу". Затем приходили немцы и хвалили веру свою. За ними пришли евреи. После же всех пришли греки, ругая все законы, а свою веру восхваляя, и многое говорили, рассказывая о начале мира и бытии мира. Мудро говорят они, и чудно слышать их, и каждому любо их послушать, рассказывают они о другом свете: если кто, говорят, перейдёт в нашу веру, то, умерев, снова восстанет, и не умереть ему вовеки; если же в ином законе будет, то на том свете гореть ему в огне. Что вы посоветуете? Что ответите? И сказали бояре и старцы: "Знай, князь, что своего никто не бранит, но хвалит. Если хочешь в самом деле разузнать, то ведь имеешь у себя мужей: послав их, узнай, какая у них служба и кто как служит богу". И понравилась речь их князю и всем людям; избрали мужей славных и умных, числом десять и сказали им: "Идите сперва к болгарам и испытайте веру их". Они же отправились и, придя к ним, видели их скверные дела и поклонение в мечети, и вернулись в землю свою. И сказал им Владимир: "Идите ещё к немцам, высмотрите и у них всё, а оттуда идите в Греческую землю". Они же пришли к немцам, увидели службу их церковную, а затем пришли в Царьград и явились к царю. Царь же спросил их: "Зачем пришли?" Они же рассказали ему всё. Услышав их рассказ, царь обрадовался и в тот же день сотворил им честь великую. На следующий день послал к патриарху, так говоря ему: "Пришли русские испытать веру нашу, приготовь церковь и клир и сам оденься в святительские ризы, чтобы видели они славу бога нашего". Услышав об этом, патриарх повелел созвать клир, сотворил по обычаю праздничную службу, и кадила возожгли, и устроили пение и хоры. И пошёл с русскими в церковь, и поставили их на лучшем месте, показав им церковную красоту, пение, службу архиерейскую, престояние дьяконов и рассказав им о служении богу своему. Они же были в восхищении, дивились и хвалили их службу. И призвали их цари Василий и Константин, и сказали им: "Идите в землю вашу", и отпустили их с дарами великими и с честью. Они же вернулись в землю свою. И созвал князь Владимир бояр своих и старцев и сказал им: "Вот пришли посланные нами мужи, послушаем же всё, что было с ними", и обратился к послам: "Говорите перед дружиною". Они же сказали: "Ходили в Болгарию, смотрели, как они молятся в храме, то есть в мечети, стоят там без пояса; сделав поклон, сядет и глядит туда и сюда, как безумный, и нет в них веселья, только печаль и смрад великий. Нехороша их вера. И пришли мы к немцам и видели в храмах их различную службу, но красоты не видели никакой. И пришли мы в Греческую землю, и ввели нас туда, где служат они богу своему, и не знаем – на небе или на земле мы были, ибо нет на земле такого зрелища и красоты такой, и не знаем, как рассказать об этом, - знаем только, что там бог пребывает с людьми, и служба их лучше, чем во всех других странах. Не можем мы забыть красоты такой, ибо каждый человек, если вкусить сладкого, не возьмёт потом горького: так и мы не можем уже здесь пребывать в язычестве". Сказали же бояре: "Если бы плоха была вера греческая, то не приняла бы твоя бабка Ольга его, а была она мудрейшей из всех людей". И спросил Владимир: "Где примем крещение?". Они же сказали: "Где ты захочешь".

 

2. Аще кто переимет холопа чюжаго или робу и дасьть весть господину его, то взяти ему переима гривна кун; не будеть ли его, то платити ему 4 гривныи за холоп, а пятая переемная ему, а будеть роба, 5 гривен, а 6 за переем отходить.

("Русская правда").

3. Днесь весна красуеться, оживляющи земное естьство: бурнии ветри, тихо повевающе, плоды гобьзують и земля, семена питающи, зеленую траву ражаеть. Весна убо красная вера есть Христова яже крещением поражаеть человечьское пакыестъство, бурнии же ветри грехотворений помысли, иже покаянием претворшеся на добродетель душеполезныя плоды гобьзують: земля же естьства нашего, акы семя слово божие приимши и страхомъ его присно болящи, дух спасения ражаеть.

("Слово в новую неделю по пасце" Кирилла Туровского).

4. Ярославнын глас слышит: зегзицею незнаемь, рано кычеть: полечю, рече, зегзицею по Дунаеви; омочю бебрян рукав в Каяле реце, утру князю кровавыя его раны на жестоцем его теле. Ярославна рано плачет в Путивле на забрале, аркучи: о вьтре! вьтрило! чему Господине насильно вееши? Чему мычеши Хиновьскыя стрелкы на своею нетрудною крилцю, на моея лады вои? Мало ли ти бяшет горе под облакы веяти, лелеючи корабли на сине морь? Чему Господине мое веселие по ковылию развея?

Ярославна рано плачеть Путивлю городу на забороле, аркучи: О Днепре словутицю! Ты пробил еси каменныя горы сквозь землю Половецкую. Ты лелеял еси на себе Святославли носады до плъку Кобякова: възлелей господине мою ладу к мне, а бых не слала к нему слез на море рано. Ярославна рано плачет в Путивль на забрале, аркучи: светлое и тресветлое слънце! всем тепло и красно еси: чему господине простре горячюю свою лучю на ладе вои? в поле безводне жаждею имъ лучи сьпряже, тугою им тули затче.

("Слово о полку Игореве")

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 2.
Литературный язык эпохи Московского государства (ХІV – начало ХVІІ в.) и Петровской эпохи (ХVІІ в.) (2 ч.)

Тексты для анализа.

1. Се яз, Есип Ондреевич, купил есми у Ивана у Злобы у Ондреева сына у Степановича у Басаровитинова его село Ваганово в Володимирьском уезде, отца его куплю и з деревнями с- Ывешеневым да з Бурьдуковым и со всем с тем, что к тому селу потягло ис старины и к деревням земли и луги и лес, и с лугом Назарьевским, куды ис того села из деревень топор, и плуг, и коса, и соха ходила.

(Из грамот. Купчая, конец ХV века).

2. Уже бо брате стук стучить и гром гремить в славне городе Москве, то ти брате не стук стучить, ни гром гремить, стучить сильная рать великого князя Ивана Дмитриевича, гремять удалци золочеными шеломы, черлеными щиты, седлаи брате Ондрей свои борзи комони, а мои готови напреди твоих оседлани, уже бо всташа сильнии ветри с моря, прилелеяша тучю велику на устъ Днепра, на русскую землю. Ис тучи выступи кровавыя облока, а из них пашютъ синие молнъи, быти стуку и грому велику межю Дономъ и Днепромъ… идетъ хинела на русскую землю, серие волци воють. То ти были не серие волци, придоша поганые татарове, хотятъ проити воюючи, взяти всю землю, тогда же гуси гоготаше, и лебеди крилы въсплескаша. То ти не гуси гоготаша, ни лебеди крилы въсплескаша се бо поганъи Мамай приведе вои свои на Русь. Птици небесныя пасущеся под синие оболока: ворони граютъ, галици свои речи говорятъ, орли восклегчютъ, волци грозно воютъ, лисици часто брешютъ, чаютъ победу на поганых.

(Слово о Куликовской битве Софония Рязанца "Задонщина")

 

3. … У вдовы началник отнял дочерь, и аз молих его, да же сиротину возвратит к матери: и он, презрев моление наше, и воздвиг на мя бурю, и у церкви, пришед сонмом, до смерти мене задавили. И аз лежа мёртв полчаса и болши, и паки оживе божиим мановением. И он, устрашася, отступился мне девицы. Потом научил ево дьявол: пришед во церковь, бил и волочил меня за ноги по земле в ризах, а я молитву говорю в то время.

Таже ин начальник, во ино время, на мя разсвирепел, прибежал ко мне в дом, бив меня, и у руки огрыз персты, яко пёс, зубами. И егда наполнилась гортань ево крови, тогда руку мою испустил из зубов своих и, покиня меня, пошёл в дом свой. Аз же, поблагодаря бога, завертев руку платом, пошел к вечерне. И егда шел путем, наскочил на меня он же паки со двема малыми пищальми и, близ меня быв, запалил ис пистоли и, божией волею, на полке порох пыхнул, а пищаль не стрелила.

(Из "Жития" протопопа Аввакума; 70-е годы ХVІІ в.)

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 3.
Литературный язык конца ХVІІ – начала ХVІІІ века. Учение М.В.Ломоносова о трёх стилях.

Тексты для анализа.

М.В.Ломоносов. "Ода на день восшествия на престол
императрицы Елизаветы Петровны" (1747 г.)

Царей и царств земных отрада,

Возлюбленная тишина,

Блаженства сел, градов ограда,

Коль ты полезна и красна!

Вокруг тебя цветы пестреют

И класы на полях желтеют;

Сокровищ полны корабли

Дерзают в море за тобою;

Ты сыплешь щедрую рукою

Свое богатство по земле.

Великое светило миру,

Блистая с вечной высоты,

На бисер, злато и порфиру,

На все земные красоты,

Во все страны свой взор возводит, -

Но краше в свете не находит.

 

Елизавета и тебя.

Ты кроме той всего превыше;

Душа ее зефира тише

И зрак прекраснее рая.

Когда на трон она вступила,

Как вышний подал ей венец,

Тебя в Россию возвратила,

Войне поставила конец;

 

Тебя, приняв, облобызала:

"Мне полно тех побед, - сказала, -

Для коих льется крови ток.

Я россов счастьем

услаждаюсь,

Я их спокойством не

меняюсь

На целый запад иль восток.

М.В.Ломоносов. Эпиграмма на Зубницкого.

Безбожник и ханжа, подметных писем враль!

Твой мерзкий склад давно и смех нам и печаль:

Печаль, что ты язык российский развращаешь,

А смех, что ты тем злом затмить достойных чаешь.

Но плюем мы на срам твоих поганых врак:

Уже за тридцать лет ты записной дурак;

Давно изгага всем читать твои синички,

Дорогу некошну, вонючие лисички;

Никто не поминай нам подлости ходуль

И к пьянству твоему потребных красоуль.

Хоть ложной святостью ты бородой скрывался,

Пробин, на злость твою взирая, улыбался;

Учения его и чести и труда

Не можешь повредить ни ты, ни борода.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 4.
"Новый слог" Н.М.Карамзина и взгляды А.С.Шишкова на развитие литературного языка (первое десятилетие ХІХ в.). Зависимость особенностей литературного языка от эстетики и поэтики литературного направления (сентиментализм, романтизм, реализм и др.).

Н.М.Карамзин. Из "Писем русского путешественника". Тверь, 18 мая 1789 г.

Расстался я с вами, милые, расстался! Сердце моё привязано к вам всеми нежнейшими своими чувствами, а я беспрестанно от вас удаляюсь и буду удаляться!

О, сердце, сердце, кто знает, чего ты хочешь? – Сколько лет путешествие было приятнейшею мечтою моего воображения? Не в восторге ли я сказал самому себе: наконец ты поедешь? Не в радости ли просыпался каждое утро? Не с удовольствием ли засыпал, думая: ты поедешь? Сколько времени не мог ни о чём думать, ничем заниматься, кроме путешествия! Не считал ли дней и часов? Но – когда пришёл желаемый день, я стал грустить, вообразив в первый раз живо, что мне надлежало расстаться с любезнейшими для меня людьми в свете и со всем, что, так сказать, входило в состав нравственного бытия моего. На что ни смотрел – на стол, где несколько лет изливались на бумагу незрелые мысли и чувства мои, на окно, под которым сиживал я, подгорюнившись в припадках своей меланхолии, и где так часто заставало меня восходящее солнце, на готический дом, любезный предмет глаз моих в часы ночные – одним словом, всё, что попадалось мне в глаза, было для меня драгоценным памятником прошедших лет моей жизни, не обильной делами, но зато мыслями и чувствами обильной.

В.В.Маяковский. Стихотворения.

В области лексики: слова социально-экономического характера (империализм, безработица); неологизмы (задолицая полиция, глыбил пуза касс); изобразительные средства – эпитеты, метафоры, сравнения; устойчивые выражения - отрывки из песен, частушек, поговорок и пословиц.

В области морфологии: превращение несклоняемых имён существительных в склоняемые (Ромеев и Джульетт); изменение нормативного способа словообразования (слонянья кость, тигрячий); образование степеней сравнения от относительных прилагательных и от причастий (ураганней, американистей, сделаннее); образование глагольных форм от междометий, звукоподражаний (нацикали, тиндинлинкал); образование отыменных глаголов (размедведил, сгитарьте); образование глаголов от собственных имён (муссолиниться, церетелить); употребление слов во множественном числе вместо единственного (сдохнут Парижы, Берлины, Вены); образование слов с собирательным значением (бараньё, дамьё, лошадьё); образование сложных слов вместо описательных выражений (прижаблен – прижат как жаба, испешеходить – исходить пешком); новые слова для обозначения техники будущего (аэросипеды, электросамобратель); предлоги как самостоятельные слова (вода/ и под/ и над…); образование новых слов путём прибавления к нормативным формам различных приставок (изласкало, взрумянились, разнедоумённый); трансформация устойчивых сочетаний (Не всё то золото, что хозрасчёт).

В области синтаксиса: пропуск необходимых членов предложение (Если Марс, и на нём один сердцелюдый, то и он сейчас скрипит про то ж) – в придаточном предложении пропущено сказуемое; инверсия; восклицательные и вопросительные предложения и др.

М.А.Шолохов. "Поднятая целина".

Охарактеризуйте особенности речи С.Давыдова, М. Нагульнова, Щукаря.

С.Давыдов: агитационно-пропагандистская лексика и фразеология; сочетание публицистической лексики с бытовой; отражение прошлого (служба во флоте) и характерные черты речи рабочего; лексическая и интонационная гибкость речи в разговоре с разными людьми.

М.Нагульнов: экспрессивность и эмоциональность речи М.Нагульнова, сочетание разнообразных лексических пластов (просторечие, диалектизмы, революционно-политическая лексика, иностранная лексика, канцеляризмы); юмористический тон речи; синтаксическое богатство.

Щукарь: несоответствие поступков словам как источник юмора в изображении Щукаря; разнородность лексических элементов в языке Щукаря и их значение для создания комического образа Щукаря-рассказчика; фольклорные образы и приёмы в речевом юморе Щукаря.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 5.
Анализ языка поэмы А.С.Пушкина "Медный всадник" и стихотворения "Зимнее утро".

Тексты для анализа.

Медный всадник.
Петербургская повесть.
1833

На берегу пустынных волн

Стоял он дум великих полн,

И вдаль глядел. Пред ним широко

Река неслась; бедный челн

По ней стремился одиноко.

По мшистым, топким берегам

Чернели избы здесь и там,

Приют убогога чухонца;

И лес неведомый лучам

В тумане спрятанного солнца,

Кругом шумел.
И думал он:

Отсель грозить мы будем шведу,

Здесь будет город заложен

Назло надменному соседу.

Природой здесь нам суждено

В Европу прорубить окно,

Ногою твердой стать при море.

Сюда по новым им волнам

Все флаги в гости будут к нам,

И запируем на просторе.          

Прошло сто лет и, юный град

Полнощных стран краса и диво,

Из тьмы лесов и топи блат

Вознесся пышно, горделиво;

Где прежде финский рыболов,

Печальный пасынок природы,

Один у низких берегов

Бросал в невед<



2020-02-04 176 Обсуждений (0)
ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (176)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.021 сек.)