Вопрос 4. Отношение буквального и контекстуального толкования в интерпретации юридических текстов.
Толкование – вид интерпретации, который связан только с вербальным текстом. Как мыслительная процедура, толкование включает в себя выбор наиболее выгодной версии (смысловой). Этих версий может быть несколько. Каждая из них является результатом той или иной интерпретации. В юриспруденции толкование ориентировано на достижение определенного процессуально-значимого результата (например: повлиять на судейское усмотрение) оно служит интересам той или иной стороны юридико-правовой коммуникации. С этой точки зрения толкование является результатом выбора интерпретатором одной из интерпретационных версий (адвокат анализирует ситуацию, в связи с ней подбирает определенные статьи в кодексе и находит наилучшее, выгодное для подзащитного версии токования.) Буквальное толкование - интерпретатор фиксирует прямое непосредственно сформулированное в тексте содержание (значение). Если речь идет об отдельных словах, то буквальное толкование осуществляется на словарной базе (т.е. что буквально данное слово означает согласно официальным словарям). В ст. 431 ГК РФ «толкование договора» в самом начале законодатель рекомендует суду при толковании условий договора принимать во внимание буквальное значение содержания в нем слов и выражений, однако из этого видно, что характеристика «буквальное значение» может являться предметом спора (как в случае с завещанием про сына, который не родился). Кроме того, если говорить о буквальном значении отдельных слов в договоре, то здесь точно может иметь место конкурс словарей. Т.о. буквальное толкование текстов, договоров, завещаний, так или иначе, опосредуется в суде обсуждением вопроса о ясности или неясности формулировок в обсуждаемом тексте – тех формулировок, которые затрагивают интересы сторон. Контекстуальное толкование - предполагает выход в контексты самого толкующего текста (договора, решения), выход в социокультурные контексты, своевременно-правовые контексты, ситуационные контексты. Значение интерпретационных выражений рассматривается не в их денотативном (словарном), а в их коннотативном (эмоционально-оценочном) значении. В ст. 431 ГК РФ для выяснения буквального значения спорного условия договора законодатель предлагает для этого толкуемое условие с другим условием договора и смысла договора в целом, однако очевидно, что это уже выход в контекст договора, т.е. фактически здесь речь идет уже не о буквальном, а о контекстуальном толковании. Контекстуальное толкование сопряжено с выявлением метасообщений, предусмотренных автором (одним из контрагентов), а так же оно сопряжено с такими типами понимания, как предметное понимание. _________________________________________________________________________________ Вопрос 5. Значение и смысл понятий, их соотношение в юридическом мышлении. Значение понятия – класс предметов, обозначаемых данным понятием. (напр. значение понятия «юридическое лицо» – все юридические лица). Значение имени есть тот предмет, который обозначается (назван) этим именем. Смысл понятия – совокупность признаков (свойств), при наличии которых определенный предмет можно назвать определенным словом, понятием. Смысл собственного имени можно описать как те сведения, ту информацию, которая заключена в имени, а понимание имени человеком - как усвоение этой информации. Например, значение «договор», но смысла, как минимум, два: в узком смысле договор как бумажный документ, в широком смысле договор как правоотношение или как юридический факт. Юрист всегда работает с понятиями и их смыслами. Однако у этих интерпретаций есть пределы: они не должны противоречить конституции, духу права, не должны быть софизмами. (Софизм - ложная истина, похожая на правду). Вопрос 6. Аспекты значения понятий: «символический», «парадигмальный», «синтагматический», значение данных аспектов в юриспруденции.
Символический аспект значения понятия – соотношение обозначаемого (понятие, идея) и обозначающего (слово, синонимы). Понятие обозначает класс, даже если класс состоит из одного предмета. Парадигмальный аспект значения понятия – словарное значение слова (предпочтение одного словарного значения другому). Синтагматический аспект значения понятия – значение понятия в конкретном тексте.
_________________________________________________________________________________
Вопрос 7. Концепции значения слов и выражений (Л. Витгенштейн – «теория языковых игр», Б. Рассел – «соотношение слова и образа в сознании»), специфика их использования в юридической практике.
Значение слова, выражения – способ его употребления в языке. Такой метод определения значения основан на теории «языковых игр» Л. Витгенштейна: в естественном языке существуют области, отличающиеся специфическими правилами словообразования и смыслообразования, словоупотребления, лексиконом, фразеологией (литературный язык, профессиональные языки, сословные жаргоны, сленги различных социальных групп и т. д.). Называя процесс употребления слов в языке игрой, Л. Витгенштейн исследовал когнитивно-чувственные основания языковых игр, их роль в развитии языка и мышления: «Когда изменяются языковые игры, изменяются и понятия, а вместе с понятиями и значения слов». Особенность этой когнитивной техники толкования – обращение к социокультурным, языковым контекстам. При использовании теории «языковых игр» в качестве методологии возможны толковательные техники, в которых юридически значимые интерпретационные версии строятся и обосновываются с помощью выхода в контексты разных языковых областей. В подобных случаях применим конкурс словарей, в котором легитимирующие основания предлагаемых словарных дефиниций определяются степенью авторитетности энциклопедического издания. Но если конкурс словарей не дает однозначных результатов, то требуется уже контекстуальное толкование, включая филолого-лингвистические экспертизы.
Значение слова, выражения – соотношение слова и образа в сознании (Б. Рассел). Мыслительная деятельность интерпретатора представляет собой не только «битвы противоречивых помыслов», но и особого рода интеллектуальную игру. В ней есть майевтика, ирония, юридическое позиционирование. Б. Рассел рассматривал значение слова как отношение слова к образу в сознании, разграничивая общественно санкционированное (т. е. словарное) значение слова и тот смысл, который подразумевается индивидом в речевом акте: «Но хотя словарь или энциклопедия дают нам то, что может быть названо официальным или общественно санкционированным значением слова, нет двух людей, которые в своем сознании вкладывают в одно и то же слово одинаковое содержание». Данная концепция может выступать методологической пресуппозицией такой когнитивной техники толкования, которая нацелена на выяснение смысла, вложенного субъектом в свое публичное высказывание, письменное заявление или в спорную (неясную) формулировку условия договора. Когнитивная техника толкования индивидуальных юридических актов, имеющая своим методологическим основанием концепцию Б. Рассела, требует выхода в личностные контексты. Если речь идет о толковании неясно сформулированных условий договора, то для выяснения подлинных мотивов, намерений каждого из контрагентов требуется выход в контексты индивидуализированных обстоятельств, соответствующих заключению договора.
Популярное: Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение... Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы... Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (762)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |