Фонематическая и фонетическая транскрипции
Для передачи звуков речи мы используем транскрипцию. Транскрипция – специальное научное письмо, в котором последовательно проводится принцип однозначного взаимного соответствия между звуковой единицей и письменным знаком. Транскрипция – фонематическая, фонетическая. Она приспособлена к каждому отдельному языку (к русскому её приспособил Щерба)
Фонематическая транскрипция – каждая фонема независимо от её звуковой реализации передаётся всегда одним и тем же знаком. Фонематический – фонемный состав слова | |. Аллофонемная (фонетическая) – предаёт аллофонемный состав значимых единиц языка, служит для передачи разных вариантов одной и той же фонемы. Фонетический – не только фонемный состав, но и все особенности звучащей фонемы в этих конкретных условиях. []
Третий тип транскрипции – истинно фонетический, фонный, реальный невозможно выполнить умозрительно.
Фонематическая транскрипция использует обыкновенные знаки фонем, аллофонемная – особенные. [۸] – а, о в первой предударной позиции, в абсолютном конце слова, в абсолютном начале слова [ъ] – а, о во втором и далее предударном слоге, в заударном [ь] – любой заударный слог [˚] – лабиализация значок ударения справа налево – дополнительное, побочное ударение [٭] – иобразная артикуляция гласного, кроме И и Ы, а также безударное У в соседстве с мягкими согласными. [~] – назализация гласного после носовых Полукружок внизу – неслоговость.
Ц читается как dz (сверху полкуруг) перед звонким (отец болен) Ч как d'ж' (сверху полукруг) – перед звонким (мяч белый) Щ в Ж' (плащ дяди) Х в γ (смех детей) Согласные в потоке речи. Сочетания согласных и особенности их реализации. В зависимости от положения внутри одной морфемы, на стыке морфем и на стыке слов (служебных и знаменательных). Согласные и их сочетания в абсолютном конце слова и перед паузой. В потоке речи сильная позиция для согласных – перед ударением. И, Ы, Э по МФШ слабая позиция для согласного. Для звонких – перед звонкими, для глухих – перед глухими. Для твёрдых глухих - перед мягким негомоорганным (отбить). Если согласныеразного образования, то первый остаётся твёрдым (дверь).
1.Ассимиляция по глухости. В русском языке перед глухим согласным невозможен звонкий, в рамках морфемы встречаются чередования звонкого согласного с глухим. Сказать – сказка. Кружок – кружка. 2.Ассимиляция по звонкости. Невозможен глухой согласный перед звонким, в рамках морфемы – чередования: Просить – просьба. Исключение: перед согласными В и В' ассимиляция по звонкости в русском языке не происходит. Сват – звать, Тверь – дверь. Исключение из исключения: в случае, если после В и В' стоит звонкий согласный, ассимиляция происходит – от воды – от вдовы. Русские глухие согласные, не имеющие соответствующей звонкой пары, не способные чередоваться по этому признаку, реализуются в данном случае в звонком позиционном аллофоне: Плач – плач громкий, Манчжурия (ч в дьзь) Отец – отец болен (с в дз) Смех – смехвзрослых (х в х гортанное) Плащ – плащ дяди (Щ в Ж') 3.Ассимиляция согласных по месту и способу образования. В данном процессе участвует группа согласных. З/С + Ш – ШШ (из школы) З/C + Ж – ЖЖ (Изжарить) Т/Д + Ч = ЧЧ или Ч (лётчик) Т(Ь)Д + C/Ц = ЦЦ или Ц (моется, блюдце) С/З/Ш/Ж/СТ/ЗД + ч – щ (жёстче, счастье, веснушчатый, мужчина, звёздчатчый) С/З + Щ = щ (расщепить, из щели) 4.Ассимиляции по мягкости. За единственным исключением входят только переднеязычные согласные (как зубные, так и передненёбные по месту образования) С,З + t' (стена) С,З + d' (сделать, здесь) С + n' (снять, песня) З + n' (жизнь, болезнь) Н + s' (пенсия) z' (бензин, вонзить) Ч (блинчик, кончить) Щ (банщик, каменщик) t' (бантик, континент) d' (кандидат, бандит) Т + n' (отнять, отнести) Д + n' (одни, днём) Г + К – x'k' (лёгкий, мягкий) 5. Консонантные сочетания в русских словах, включающие так называемые "непроизносимые согласные", присутствуют на письме, но не произносятся, их не должно быть в речи и транскрипции. Сочетания СТН, ЗДН, РДЦ, ЛНЦ, СТСК, НТСК (комендантский), НДСК (голландский), НГСК (гонконгский), РГСК (петербургский), ВСТВ (здравствуйте), НКТП (Санкт-Петербург), СТЛ (счастливый, кроме хвастливый, костлявый, постлать и истлеть), НТСТВ (агентство), ЙСТ (пожалуйста). 6.Произношение интервокального йота, сохраняющийся перед ударным или безударным У (редко О), в остальном он выпадает, но его мягкое влияние остаётся. Моя – остаётся, но заяц (/zaic/). Только на стыке корня и флексии он сохраняется: статья, колья, полозья, колосья, воронё, комарьё. 7.Закон конца слова. На конце слова невозможен звонкий согласный. Хлеб – хлеба, мороз – морозы. В некоторых русских словах ЗВ и ГВ может сохраниться: язв, трезв, билингв.
В зависимости от положения на стыке знаменательных слов, сочетания согласных произносятся по-разному. ЧН и ЧТ в корне слова, где есть чередования, то в 80% произносится ЧН, но если его нет, то произносится ШН (яичница). На границе знаменательных слов оглушения не происходит (воз прутьев), а на если граница знаменательного слова и служебного – это единое фонетическое слово, с одним ударением. (через Сену, через пруд) Понятие фонемного чередования. Чередование фонем и модификация фонем в потоке речи.
Популярное: Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация... Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... ©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (3933)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |