Особенности косвенной речи в английском языке
В косвенной речи можно передавать утверждения, вопросы, приказания и просьбы. 1. Если речь идет об утверждении (повествовательном предложении), то мы трансформируем его в придаточное предложение с союзом that. В прошедшем времени это предложение претерпит некоторые изменения согласно правилу согласования времен. Тема «Согласование времен в английском языке» имеет свои особенности и правила, рассматривать ее следует отдельно от косвенной речи. Более подробную информацию о согласовании времен в английском языке вы найдете в одноименной статье на нашем блоге. При передаче чужих слов или мыслей изменения могут коснуться глагола, а именно его правильного выбора. Ведь, если в предложении есть лицо, к которому обращаются, мы заменяем глагол say на tell. He says, “I am thirsty”. – He tells me that he is thirsty. Он говорит: «Я хочу пить». – Он говорит мне, что он хочет пить. 2. Если речь идет о повелительном наклонении в прямой речи, то мы трансформируем глагол в таких предложениях в инфинитив в косвенной речи. The teacher says to the students, “Do all the homework in time”. – The teacher asks her students to do all the homework in time. Учитель говорит студентам: «Делайте домашнее задание вовремя». – Учитель просит студентов делать домашнее задание вовремя. The instructor says, “Do not turn on this road”. – The instructor warns not to turn on this road. Инструктор говорит: «Не стоит поворачивать на эту дорогу». – Инструктор предупреждает меня не поворачивать на эту дорогу. 3. Если речь идет о вопросительных предложениях (более подробно о том, какие бывают типы предложений, вы можете узнать из статьи «Типы предложений в английском языке»), то мы трансформируем такие предложения в придаточные согласно следующему правилу: — общие вопросы — придаточное предложение вводится союзами if, whether. Порядок слов прямой. He asks us,” Do you believe me?” – He asks whether we believe him. Он спрашивает нас: «Вы мне верите?» — Он спрашивает, верим ли мы ему. — специальные вопросы – придаточное предложение вводится союзом, соответствующим вопросительному слову. Порядок слов становится прямым. She asks, “When will the bank open tomorrow?” – She asks when the bank will open tomorrow. Она спрашивает: «В котором часу завтра откроется банк?» — Она спрашивает, в котором часу завтра откроется банк. Косвенная речь в английском языке также требует отсутствия кавычек, изменения указательных местоимений, наречий времени и места: this – that yesterday – the day before yesterday these – those tomorrow – the next day here – there the day before yesterday – two days before now – then the day after tomorrow – in two days time today – that day ago – before this week – that week next week – the week after
Упражнение 1. Перепишите следующие предложения в прошедшем времени. Обратите внимание на зависимость времени придаточного дополнительного предложения от времени главного. Упражнение 2. Упражнение 3.
Conjunction A conjunction is a word that "joins". A conjunction joins two parts of a sentence. Here are some example conjunctions:
We can consider conjunctions from three aspects. Form Conjunctions have three basic forms: Single Word Compound (often ending with as or that) Correlative (surrounding an adverb or adjective) Function Conjunctions have two basic functions or "jobs": Coordinating conjunctions are used to join two parts of a sentence that are grammatically equal. The two parts may be single words or clauses, for example: Subordinating conjunctions are used to join a subordinate dependent clause to a main clause, for example: Position Coordinating conjunctions always come between the words or clauses that they join. Subordinating conjunctions usually come at the beginning of the subordinate clause.
Словообразование. В английском языке различают два способа образования слов: словопроизводство, т.е. образование одного слова из другого, словосложение, т.е. образование одного слова путем соединения двух слов. Слова, образованные словосложением, встречаются в английском языке довольно часто (newspaper, schoolboy, steamship, father-in-law, red-hot, to broadcast и т.д.), однако в целом при их переводе и употреблении не встречается столько трудностей, как при употреблении слов, образованных способом словопроизводства. Поэтому далее будет рассматриваться в основном словопроизводство.
Популярное: Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы... Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1019)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |