Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Сопоставительный анализ методических подходов к обучению иноязычной лексике



2015-11-27 546 Обсуждений (0)
Сопоставительный анализ методических подходов к обучению иноязычной лексике 0.00 из 5.00 0 оценок




Этапы овладения лексическими единицами Методические подходы
интуитивный сознательно - сопоставительный функциональный Интенсивный
Схематизация ЛЕ ­ установление непосредственной связи слов с их значением; ­ отсутствие, как правило, опоры на РЯ; ­ преимущественно бесперводные (зрительная наглядность, контекст, дефиниция и др.) ­ предпочтение отдается раскрытию значения и формы ЛЕ, а не особенностям употребления; ­ раскрытие значения ЛЕ и ее формы посредствам сопоставления с РЯ; ­ преимущественно природные способы (перевод, перевод – толкование) ­ предпочтение отдается раскрытию функции и значения ЛЕ; ­ создание мотивационной готовности к использованию ЛЕ; ­ основной способ семантизации – связный контекст ­ большой объем новых ЛЕ; ­ введение ЛЕ в большом контексте (полилоге) в единстве функций, значения и формы; ­ многократное предъявление ЛЕ с использованием переводных и бесперводных способов
Тренировка (автоматизация) ЛЕ ª многократное воспроизведение ЛЕ; ª имитация условий естественного овладения РЯ ª сопоставление ЛЕ изучаемого и родного языков; ª перевод; ª преимущественно языковые упражнения; ª выполнение команд и комментирование действий; ª ответы на вопросы; ª преимущественно беспереводные упражнения ª самостоятельный выбор и комбинирование ЛЕ в процессе оформлении мысли (ФСТ – 1, ФСТ – 2); ª форма, значение и функция ЛЕ уваиваются в единстве, при ведущей роли функции; ª преимущественно условно – речевые упражнения ª воспроизведение языкового материала в контексте; ª имитация ЛЕ с использование паралингвистических средств; ª автоматизация ЛЕ в условиях употребляемого общения с использованием языковых и содержательных опор
Применение ® активизация ЛЕ в условиях, приближенных к естественному общению ® самостоятельность высказывания ограничена учебной задачей ® употребление ЛЕ в речевых упражнениях (ролевые игры, проблемные ситуации, дискуссии и др.) ® разыгрывание этюдов; ® импровизация в различных «предлагаемых обстоятельствах»

 


3.Задача обучения грамматики в школе состоит в формировании у учащихся грамматических навыков в продуктивных и рецептивных видах РД.

Продуктивный (активный) грамматический минимум – грамматические явления, которые учащиеся должны употреблять в процессе говорения и письменной речи.
Речевой грамматический навык – автоматизированное действие по выбору грамматического явления адекватного речевой задаче в данной ситуации и правильного оформления речевого высказывания.
Психо –физиологическую основу речевых грамматических навыков образуют речевые динамические стереотипы ,формирующиеся в результате систематического стереотипного употребления в устной и письменной речи одних и тех же грамматических форм с разным лексическим наполнением.

Грамматическая структура – обобщенное обозначение инвариантных особенностей грамматического явления.

Речевой образец – типовое предложение, представляющее собой коммуникативную и ситуативную реализацию грамматической структуры в речи.

В продуктивный грамматический минимум включаются явления, которые необходимы для продуктивных видов РД.

Основные принципы отбора грамматического материала:

· Принцип распространённости в устной речи

· Принцип образцовости

· Принцип исключения омонимических/синонимических грамматических явлений

 

Различные методические подходы к формированию и совершенствованию речевого грамматического навыка:

ü Структурный подход.
К изучению грамматики предусматривает использование грамматических структур в качестве единиц обучения (А.П.Старков)

ü Функциональный подход.
Означает овладение значением и употреблением грамматических явлений в зависимости от сфер и ситуаций, типов речевых актов (просьба, согласие, возражение) и синтаксического контекста

ü Структорно – функциональный подход.
Предусматривает соотнесение в процессе обучения грамматики синтаксической структуры предложения и выраженном ее логико – семантическом содержании.

ü Коммуникативный подход.
Предполагает использование изучаемого грамматического материала с самых начальных стадий обучения естественных для обучения целях и функциях при максимально приближенных к ним.

 

Способы методической организации грамматического материала в учебнике:

§ Изолированный

§ Оппозиционный

§ Концентрический

§ Системный

 

В тетрадь для практических работ

 

Раздел: Обучение аспектам языка
Тема: Обучение иноязычному произношению

 

План:

Цели содержания обучения произношения в средней школе (см. лекцию)

2. Методика работы над произносительной стороной речи.
2.1. Начальный этап работы по формированию слухо – произносительных и ритмико – интонационных навыков у учащихся.
2.2. Пути совершенствования произносительных навыков на средней и старшей ступенях обучения в школе.

Литература :

Практический курс методики занятие № 7

Глоссарий с 29

Схема с 32



2015-11-27 546 Обсуждений (0)
Сопоставительный анализ методических подходов к обучению иноязычной лексике 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Сопоставительный анализ методических подходов к обучению иноязычной лексике

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (546)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.006 сек.)