Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Краткий словарь топонимов Ивделя



2015-11-27 2178 Обсуждений (0)
Краткий словарь топонимов Ивделя 5.00 из 5.00 4 оценки




 

Анчуг, река – правый приток р. Вижай. Аньсюкв, ансюх (манс.) – «Старик». По религиозным представлениям манси река воспринималась как живое существо, древнее, как старик.

Арья, река – от мансийского «ари» - «речка, в которой вода есть ранней весной».

Атымья, река – (манс.) «Волчья речка»

Бурмантово, поселок на берегу р. Лозьвы. Селение основано в конце XІX века Никитой Бурмантовым, выходцем с Колвы. Фамилия происходит от коми-пермяцкого «бур морт» - «добрый человек».

Вижай, река – правый приток Лозьвы. Название коми-пермяцкого происхождения: «вежай» – «крестный отец». По мансийски называется Ялпынчья – «святая река».

Ивдель, река – правый приток Лозьвы. Название происходит от мансийского Иивля – «Река с деревьями», «Лесная». Слог «де» - вставной, нейтрализует трудную для произношения группу согласных «вль». Сами манси говорят: «Ивтил».

Возможно, что этот топоним относится к группе загадочных названий на л(ь): Вагиль, Понил. В источниках XVІ–XVІІІ веков р. Ивдель именуется Удоль, Иютыль, Юдал.

Лозьва, река. Давно объясняют из коми-пермяцких слов «лоз» – синий, «ва» – вода, то есть «Синяя вода». Мансийское название реки – Луссум. Происходит от «лус» – «озерко среди болота» и словообразовательного суффикса «ум». Лозьва берет начало из небольшого озера Луссум-таляхтур.

Люлья (манс.) – «Плохая река».

Манья (манс.) – «Малая река, речка, ручей». «Мань» – «малый».

Орья, речка – от мансийского «ворь» – «лес»; «лесная река».

Пелым, река – правый приток Тавды. Пытаются объяснить от мансийского «полям» – «мерзлый, студеный», хотя сами манси реку именуют Полум. Возможно, что Полум – домансийское название.

Сама, поселок Старая Сама (манс.) – «угол».

Саранпауль (манс.) – «зырянское селение».

Сосьва, река – приток Тавды. Название происходит из коми языка: «сос» - «рукав», «ва» – «вода». По мансийски река называется Ось Тагт – «Узкая Сосьва».

Тальтия (манс.) – «зимняя река»

Тошемка (манс.) – «тошам, тосам» – «сухой», то есть «пересыхающая речка».

Улым-Сос, река – (коми-перм.) «нижний рукав»

Урал, горный хребет. В толковании слова нет единства. Этот топоним одни исследователи связывают с тюркским глаголом «уралу, оралу» – «опоясывать». Другие берут за основу мансийское «ур ала» – «вершина горы». И другие варианты, например, от Аральского моря.

Хозатумп, горный хребет в верховьях р. Ивдель. происходит от мансийских слов «хоза» – «длинный» и «тумп» – «гора с плоской вершиной».

Холатсяхл, гора на Северном Урале, близ верховьев Лозьвы – «гора мертвецов» (манс.)

Чистоп, хребет – от манс. «Сисуп», что значит «спинной». У русских ассоциировалось с прилагательным «чистый», т.к. на вершинах нет леса.

Шемур, горный хребет на Северном Урале. У верхнелозьвинских манси «сэмур» – «черная гора».

 

 

Словарь

Терминов и понятий.

Актуариус – чиновник, ведавший актами.

Аршин – старинная русская мера длины; 1 аршин равен 16 вершкам, или 71,12 см. 3 аршина составляли сажень.

Вашгерт – промывочное устройство в виде наклонного стола для обогащения песков россыпи.

Верста – старинная русская мера длины; 1 верста равнялась 500 саженям, или 1,68 км.

Вершок – мера длины, равная 4,45 см.

Воевода – предводитель в русском войске.

Волость – административно-территориальная единица, входившая в состав уезда. Сохранялась до 1929-30 годов (до проведения районирования в СССР).

Вотчина – наследственное земельное владение по праву собственности.

Грохот – машина (приспособление) для сортировки сыпучих материалов по крупности.

Губерния - административно-территориальная единица, установленная в России Петром І. В конце 18 века насчитывалось около 50 губерний. Деление на губернии ликвидировано в 1924-29 годах и заменено на области и края.

Десятина – мера земельной площади; 1 десятина равнялась 2400 квадратным саженям, или 1,09 га.

Драга – плавучее горно-обогатительное сооружение с многочерпаковым рабочим органом для подводной разработки россыпных месторождений, извлечения из них золота, платины, вольфрама и других металлов и минералов.

Думный дьяк – с 16 века высокопоставленный чин в Российской администрации; руководил канцелярией («Дьячей избой») приказа.

Доля – единица веса в старой русской системе мер; равнялась 1/96 золотника, или 44,43 мг.

Золотник – единица веса, равная 96 долям, или 4,27г. 96 золотников составляли 1 фунт.

Лот – мера веса, равная 3 золотникам, или 12,8 г.

Маркшейдер – горный техник, специалист по проведению измерений, геологических съемок, изучению свойств полезных ископаемых, формы залежей и их пространственного распределения в недрах земли.

Письменный голова – товарищ (заместитель) воеводы; ведал канцелярией.

Прииск – «приисканный» участок, заявленное место с запасом песков, содержащих золото или платину.

Промысел – разрабатываемый прииск. Позднее оба понятия слились.

Пуд – русская мера веса; 1 пуд содержал 40 фунтов, или 16,38 кг.

Сажень – русская мера длины; 1 сажень равнялась 3 аршинам, или 2,13 м.

Фунт – русская мера веса; 1 фунт содержал 32 лота, 96 золотников и равнялся 409,51 г.

Часовня – небольшое церковное здание с иконами, но без алтаря.

Шихтмейстер – горный чиновник 13 класса.

Штейгер – горный мастер.

 

Литература.

 

Анимица Е.Г. Города Среднего Урала. Свердловск, 1975.

Архипова Н.П. Заповедные места Свердловской области, Свердловск, 1984.

Бачура О.П., Косинцев П.А. Крупные млекопитающие восточного склона Северного Урала в позднем плейстоцене и голоцене. Сборник статей «Уральский Север в панораме тысячелетий». Североуральск, 2001.

Воронов Г.И., Каёта Г.М. Краснотурьинск. Свердловск, 1978.

Всеволожская Л.Б. Род Всеволожских. Екатеринбург, 2001.

Горбунов Ю.А. Село, пожившее столицей. Культурно-исторический очерк. – «На государевой дороге». Екатеринбург, 2000.

Гунгер Ю. Пелымское княжество; «Косатые отыры». «Вечерний город – регион», 2002, №38.

Дробижев В.З., Ковальченко И.Д., Муравьев Э.В. Историческая география СССР. М., 1973.

Золотые звезды свердловчан. Сборник очерков и воспоминаний о свердловчанах – Героях Советского Союза. Издание второе. Свердловск, 1970.

Иевлев П.П. На Северном Урале. Свердловск, 1962; 1966.

История Урала с древнейших времен до конца 18 века. Пособие для учителя. Екатеринбург, 1995.

История Урала с древнейших времен до наших дней. Учебник для учащихся 10-11 классов. Екатеринбург, 2003.

Корчагин П.А. Верхотурье (1598 – 1926). Екатеринбург, 2001.

Косинцев П.А., Чаиркин С.В. Использование уральских пещер и гротов в древности в культовых целях. Сборник статей «Уральский Север в панораме тысячелетий». Североуральск, 2001.

Кривощеков И.Я. Словарь Верхотурского уезда Пермской губернии. Пермь, 1910.

Кулагина Г.А. История родного края. Свердловск, 1983.

Малахов А.А. Бунт минералов. Свердловск, 1964.

Память, том 5. Екатеринбург, 1994.

Матвеев А.К. Географические названия Урала. Свердловск, 1987.

Сальников К.В. Древнейшие памятники истории Урала. Свердловск, 1952.

Слукин В.М. Тайны уральских подземелий. Свердловск, 1988.

Угорское наследие. Древности Западной Сибири из собраний Уральского университета. Чазов Н.Г. Ивдель за 40 лет Советской власти. Ивдель, 1960. Рукопись.

Человек пришел на Урал. Учебное пособие. Екатеринбург, 1998.

Штраух О.В. Штрихи в памяти. Екатеринбург, 2004.

Юному географу. Сборник статей. Свердловск, 1984.

 

 

Содержание

Обращение к читателям.

Песни об Ивделе

Вместо предисловия

 

Глава І. В глубине веков

Археологи утверждают…

… А летописцы свидетельствуют

Пелымское княжество

Русские в краю вогулов

Как вогулы стали «мань си»

 

Глава ІІ Вотчина Всеволожских

Заозерская дача

Уральский Клондайк

Селение на Ивделе

Село Никито-Ивдельское

«Золото мыть – голосом выть»

Крах Всеволожских

«Из огня да в полымя»

Глава ІІІ «Обширная и богатейшая территория»

На переломе

Становление народной власти

Под номером пять

«Руководящая и направляющая…»

Старатель старателю – рознь

«Зеленое» золото

«Хлеб» металлургии

Сельское – значит подсобное

 

Глава ІV. В лихую годину испытаний

«Пришла беда – отворяй ворота»

В тылу, как на фронте

На нужды обороны

«Кому память, кому слава…»

Город – звучит гордо

 

Глава V. Юбилеи и юбиляры

«Сперва аз да буки»

«Здоровье народа – богатство страны»

«Почтовый ящик 232»

«Дорога – это жизнь»

Рукотворная река

«… Чтобы все богатства взять из-под земли»

«Веселится и ликует весь народ»

Коротко о разном

 

Глава VІ. Район с координатами

Физико-географическая характеристика

Рельеф

Растительность

Животный мир

Реки

 

Ивдель смотрит в будущее

Приложения

1 – примечания к главам І – V.

2 – твоя слава и гордость, Ивдель;

улица имени…

3 – памятные места и памятники Ивделя

4 – краткий словарь географических названий Ивделя;

словарь терминов и понятий.

Литература.

 

 

Об авторе.

 

Андреев Евгений Владимирович родился в 1950 году в Тюменской области. В 1974 году после окончания исторического факультета Уральского государственного университета был направлен в г. Ивдель, учительствовал в поселках Екатерининка и Атымья, был директором школы.

С 1976 по 1983 год находился на освобожденной комсомольской и партийной работе, а затем был переведен в редакцию городской газеты, где проработал более восьми с половиной лет. Заведовал экономическим отделом, был ответственным секретарем редакции. Принят в члены Союза журналистов СССР.

В 1992 – 1993 годах работал в аппарате городского Совета, депутатом которого избирался неоднократно.

В период с 1993 по 2001 год служил в уголовно-исправительной системе МВД, а затем МЮ РФ в качестве корреспондента газет «Перспектива» и «Зона», занимался воспитательной работой с осужденными. Пенсионер Минюста РФ.

В 2002 году вернулся на преподавательскую работу, активно занимался краеведением. Учитель первой категории.

 

 

В книге использованы фотографии Е. Андреева, В. Байдукова, С. Брусницына, В. Ветлугина, А. Исая, Э. Шмидта.

Компьтерный набор – Вересов Александр

 

 

 


* Ивдельский городской округ, образованный в 2005 году на месте МО г. Ивдель, занимает территорию в 20786 квадратных километров, а муниципальное образование поселок Пелым, возникшее в1996 году, расположилось на площади в 4905 квадратных километров. В настоящее время – это Пелымский городской округ.

 

[1] Сноски смотри приложение 1.

 

 

 

 

 

 

* В 1974 году в 32 квартале Оусского лесничества случайно было обнаружено женское мансийское захоронение. Погребение было сделано в срубе высотой 2 метра, а сверху насыпан холм. На поверхности земли было найдено около 120 медных и серебряных монет 17 – 19 веков, кольца, перстни, подвеска, медные с серебряные пуговицы. (М. Гришина. Холмик в тайге. «Северная звезда», 2.11.74г.)

 

 

 

* В 18 километрах от г. Ивделя вверх по течению реки расположена известняковая скала, известная как Писаный Камень.

 

 

* Мавдьяр – самоназвание венгров, означает «люди».

 

* Самоназвание коми переводится как «человек». Этнонимы зыряне и пермь имеют карело-финскую основу и означают «живущие в дальних краях, на окраине»

** Этноним печёра по мансийски звучит как песер, по-ненецки пятер и переводится как «лесные жители»

 

 

* Колонизация внутренняя – заселение и хозяйственное освоение новых земель

* Юрт (курт) – селение, состоящее из нескольких жилищ, в которых обитали кровные родственники (большая семья или род). Пауль – поселок, соседская община.

 

* Древнерусское самоед от слова «самодийя». Ненец – самоназвание ненэць – «человек».

 

* Остяк – русское название хантов. Самоназвание ась-як-«обской народ». Обь (по-хантыйски) – Ась-Ан. Этноним «ханты» убедительного толкования не имеет.

 

* Этот поход очень интересно описан в исторической повести В.Каргапова «За столетие до Ермака»

 

 

 

 

1. См. примечания к главе ІІ

 

* Комиссионерская компания – своего рода акционерное общество. В компании было долевое участие – по паям.

 

* Полным работником назывался человек от 20 до 35 лет. Полуработником считался тот, кому от роду было от 14 до 20 лет, или кто имел возраст от 35 до 62 лет. Но до «пенсионного» возраста вряд ли кто доживал.

 

* Прииск Николаевский функционировал с 1908 по 1924 год и находился в одном километре от нынешнего села Красный Октябрь. Добыча золота была возобновлена в 1931 году, а прииск получил новое название. В 1917 году действовали также прииски Нижнешайтанский, Зимник и Мыс.

* Имя Александра Дмитриевича носит улица, на которой в настоящее время расположено здание городской администрации, где раньше находились партийно-советские органы. До переименования это был Рабочий переулок.

 

* И с этого момента первая часть названия села в официальных документах употребляться перестала.

* Последним с гражданской войны вернулся 14 февраля 1926 года Александр Александрович Мохнаткин. И пережил всех участников войны – ивдельчан.

* Встречается и другое название – Камско-Уральский лесобумажный комбинат.

* Первые автомашины – четыре полуторки – в Ивделе появились только в 1932 году, они с трудом ходили до станции Вагран.

* См. отдельный раздел.

 

* Самых больших успехов самый крупный леспромхоз объединения «Серовлес» достиг в середине 80-х годов при директоре В.Л. Глузмане.

* Предприятия города отправляли лесопродукцию более чем полутора тысячам потребителей во всех республиках Советского Союза и за рубежом.

* С этого события Полуночное рудоуправление вело отсчет своей истории, а создано оно было 05.09.1941г.

* За 30 лет Полуночное рудоуправление добыло и поставило потребителям 8 млн. тонн железной руды высокого качества.

* Сельскохозяйственная перепись в Ивдельском и Пелымском городских округах завершилась 26 июля 2006 года. В ней приняло участие около 50 переписчиков. Итоги будут обнародованы в 2007 году.

* 3 января 1943г. исполком райсовета принял решение о проведении в клубе имени Ленина первого призыва в действующую армию юношей 1925 года рождения. Так в Ивделе появился райвоенкомат, который разместился в помещении сельсовета по ул. Ленина.

В сентябре 1943г. при горотделе милиции был создан военно-учетный стол.

 

 

* В архиве Лесоуправления есть документы, свидетельствующие, что пленные немцы содержались в 3-м лагерном отделении (Шипичное) и на Глухарном (4-й лагпункт)

* В 1942 году вступили в строй три шахты, а в конце войны действовали 4.

 

* 8 июля 1944 года СНК СССР освободил колхозы и жителей Ивдельского района от госпоставок сельскохозяйственной продукции и от сельхозналога сроком на 5 лет, начиная с 1944 года.

 

 

* Например, выпускник Ивдельской НСШ № 2 Тимофей Истомин, работая на Свердловском турбомоторном заводе, получил серьезную травму и был отправлен домой. А вот младший брат Героя Советского Союза Алексея Елизарова – Василий Андреевич – с военного завода не вернулся.

 

 

* На горельефе его фамилия ошибочно написана как Чичулин.

* В 1975 году «Северная звезда» называла цифру 1256 человек из 2077, призванных в Красную Армию (№55 от 9 мая).

* Эти дома можно видеть на линогравюре художника Е. Вагина.

* П.П. Иевлев приводит другие цифры: 200 учащихся и 9 учителей (Указ. соч., стр.67).

 

* В августе 1944 года городская газета объявила, что в Ивделе организуется школа рабочей молодежи (5-10 классы)

* Коллектив ЦРБ №1 в 2005 году отпраздновал 70-летний юбилей. За точку отсчета истории стационара взято 1 апреля 1935г., когда был создан райздравотдел исполкома и больница получила официальный статус.

* О его врачебном подвиге рассказала газета «Комсомольская правда» 7 апреля 1961 года. Корреспондент со слов охотника Степана Чупрова записал сказ. (См. П.П. Иевлев. Указ. соч., стр 66).

* В 1984 году ЦРБ приобрела крупнокадровый флюорографический аппарат, который верой – правдой служил более 20 лет.

* И столовая, и Дом культуры, и магазин, и многие другие объекты, возведенные в предвоенный период, в годы экономических реформ стали «бесхозными» и были снесены (или сгорели). На месте ДК сегодня возвышается спортивный комплекс.

 

* А.Д. Губин утверждает, что стальные пути к Першинскому лесозаводу были подведены «в следующем году», т.е. в 1940 году. («Северная звезда», 27 мая 1982г.)

* До 1 января 1973 года линейное производственное управление магистральных газопроводов именовалось линейной производственно-диспетчерской станцией (ЛПДС).

* В 90-е годы газовики избавились сначала от детских садов, а потом от жилого фонда, передав его в муниципальную собственность.

* В 2004 году два ивдельских ЛПУ мг были объединены в одно предприятие, что привело к сокращению управленческого аппарата и параллельных служб. В Пелыме всегда было одно линейное управление.

* До него главным геологом Северной ГРЭ был Д.А. Царапкин, а после – Э.В. Киркин.

* * И.Д. Бабушкин был выдвинут на должность начальника Уральского геологического управления.

 

* На различных картах и в разных источниках приводятся отметки высот горных вершин, заметно отличающиеся друг от друга.

* Утверждают, что в наших лесах водится уникальный пушной зверек – кидус, гибрид соболя и куницы.

* На территории Ивдельского городского округа расположено около полутора десятков самых разнообразных памятников природы: геологических, геоморфологических, ботанических и других.



2015-11-27 2178 Обсуждений (0)
Краткий словарь топонимов Ивделя 5.00 из 5.00 4 оценки









Обсуждение в статье: Краткий словарь топонимов Ивделя

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (2178)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)