Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Лексика к упр. 12 на стр. 162 аудирование



2015-12-07 225 Обсуждений (0)
Лексика к упр. 12 на стр. 162 аудирование 0.00 из 5.00 0 оценок




Лексика к упр. 2. На стр. 156

Ricevere i regali – получать подарки

Fare la lista составить список

Il giorno del compleanno – в день дня рождения

Il compleanno – день рождения

Allo stesso modo – таким же самым образом, одновременно

Il parente - родственник

Fare regali a qualcuno – делать подарки кому-то

Compiere gli anni – исполняться (о годах)

Domain compio 22 anni – завтра мне исполняется 22 года

L’onomastico - именины

Nella maggior parte dei casi – в большинстве случаев

Si usa fare qualcosa – обычно делают что-то

Si usa regalare – обычно дарят

Regalare – дарить

Il regalo - подарок

Fare gli auguri a qualcuno – поздравлять кого-то

Il festeggiato - именинник

Festeggiare - праздновать

Augurare qualcosa a qualcuno – желать что-то кому-то

Avere un rapportо stretto – иметь тесные отношения

I momenti in cui ci si scambia un regalo – моменты, когда обмениваются подарком

Scambiarsi regali – обмениваться подарками

L’anniversario di matrimonio – годовщина свадьбы

Il Natale - Рождество

L’Epifania - Крещение

L’occasione (le occasioni) – событие, случай

Personale - личный

L’oggetto per la casa – предмет для дома

Specialmente - особенно

L’oggetto d’arte – предмет искусства

Il disco - диск

E cosi’ via – и так далее

Il regalo di matrimonio – подарок на свадьбу

A volte - иногда

Limitarsi a fare qualcosa – ограничиваться тем, что делать что-то

Offrire qualcosa che viene definito un pensiero – предлагать чтот-то, что считается сувениром

Definire - определять

Il pensiero – мысль, сувенир

Ad esempio, per esempio – на пример

Essere invitato a cena da qualcuno – быть приглашенным на ужин кем-либо

Invitare - приглашать

Il conoscente - знакомый

Usare fare qualcosa – иметь обыкновение делать что-то

Portare un mazzo di fiori – принести букет цветов

Il pensiero – мысль, сувенир, подарок

Una bottiglia di vino – бутылка вина

Una scatola di cioccolatini – коробка конфет

Recentemente - недавно

Piuttosto classicо – больше классический

Fare un po’ di pratica di qualcosa – практиковаться немного в чем-то

La strategia - стратегия

Utile - полезный

Utilissimo – очень полезно

Spiegare a qualcuno – объяснять кому-то

Il negozio di alimentary – продовольственный магазин

Лексика к упр.5 на стр. 158 аудирование

Desiderare - желать

Che desidera? – что Вы желаете?

Volevo una bottiglia di acqua minerale – я хотел бутылку мин. воды

Gassato - газированный

Un pacco di uova – упаковка яиц

Lo zucchero - сахар

I biscotti - печенье

Il biscotto – печенье ( 1 штука), сухарь

Li’ - там

Li puo’ scegliere – Их Вы можете выбрать

I savoiardi – бисквитное печенье

Essere finite - закончится

Bastare – быть достаточным

Basta cosi’! – Столько хватит!

Prestare una casa in montagna - попросить на время дом в горах

Naturalmente – разумеется

Prestare - одолжить

Non c’e’ niente da mangiare – кушать нечего

Da piu’ di tre anni – более трех лет

Лексика к упр. 7 на стр. 158 аудирование

Il corriere della sera – вечерний курьер

Essere in sciopero - бастовать

La repubblica - республика

La stanno servendo? – Вас обслуживают?

Vieni che ti faccio vedere – Идем, я тебе покажу….

Un paio di jeans – пара джинсов

Elasticizzato – эластичный, джинсы-стреч

Me li fai provare – дашь мне их примерить

Li’ in fondo – там в конце

L’informazione – информация, справка

Essere in vetrina – быть на витрине

La giacca – куртка, пиджак

Quanto viene? – почем?

Quella a righine da donna – та женская в полосочку

Moschino – фирма Москино

Vorrei qualcosa per il mal di gola – я хотел бы что-то от боли в горле

Lo sciroppo - сироп

Le caramelle - леденцы

Avere la tosse - кашлять

Il centesimo - цент

Aspettare - ждать

Lo scontrino – чек кассовый

Fare acquisti – делать покупки

Comprare - купить

Pagare - платить

La quantita’ – количество

La qualita’ - качество

Simile a qualcosa – похожий на что-то

Il dubbio - сомнение

L’incertezza – неясность, неопределенность

Esprimere dubbi – выразить сомнения

Ricordarsi di qualcosa – помнить о чем-то

Лексика к упр.9 на стр.160 аудирование

Mi dica! – Слушаю Вас! Говорите!

La lattuga – салат-латтук

L’indivia – цикорий эндивий

La pera - груша

Il mandarino - мандарин

Il pomodoro - помидор

Le bananе - бананы

Le arance - апельсины

Maturо – спелый, зрелый

Senta pure! – Послушайте пожалуйста!

Guardi! – Смотрите!

Bello - красивый

Quante ne voleva? – Сколько Вы их хотели?

Quanto le fa al chilo? – Сколько они идут за один килограмм? (дословно: сколько Вы их делаете за килограмм?)

Faccia 2 chili! – сделайте 2 кг

Dare una busta – дать полиэтиленовый пакет

Aspetti che Le apro la porta – подождите, я открою Вам дверь

Ce la faccio – я сам (сама) справлюсь

Farcela – справляться с чем-то, выдержать

Il fruttivendolo – продавец фруктов и овощей

Le frutta - фрукты

Dolce - сладкий

Chiedere il prezzo di qualcosa – спрашивать цену чего-то

Aiutare a qualcuno a fare qualcosa – помочь кому-то делать что-то

Fare un viaggio – совершать путешествие

Deciderе dove andare – решить куда пойти

Decidere di fare qualcosa – решить сделать что-то

Preparare la lista – подготовить список

Fare da negoziante – выполнять роль продавца

Continuare a fare qualcosa – продолжать делать что-то

Лексика к упр. 12 на стр. 162 аудирование

La stanno servendo? – Вас обслуживают?

Mi dica! – Слушаю Вас!

Accomodarsi – располагаться, устраиваться поудобнее

Si accomodi! – Располагайтесь!

Provare il 43 – примерить размер 43

Gliele vado subito a prendere – я их Вам сейчас пойду принесу

Andare meglio – подходить лучше

Il tacсo alto – высокий каблук

Di pelle - кожаный

Non importa – не имеет значения, не важно

Quelle quanto vengono? – Те сколько стоят?

Non c’e’ qualcosa di estivo che costi meno? – нет ли чего-нибудь летнего, которое стоило бы меньше?

Costare - стоить

Il modello – модель, образец

Avere tanti modelli – иметь много моделей

Far vedere - показывать

I mocassini – мокасины (вид обуви)

Non si capisce nemmeno che colore sia – не понятно какого цвета

I lacci – шнурки

Il laccio - шнурок

Mi sta grande – мне велико

Provare - мерить

Mi sta piccolo – мне мало

Essere d’accordo – быть согласным

Non entrare – не входить

Non mi entrano – они мне не налезают

Sicuramente - определенно

Strаno - странный

Altrimenti non si spiega – иначе не объяснить

Essere sicuro – быть уверенным

Portare il 42 – носить 42й размер

Comunque – во всяком случае

Chiaro – светлый, ясный, понятный

Scuro - темный

Il cinturino - ремешок

Mi dispiace – мне жаль

Essere finitо - закончится

Come e’ possibile? – как такое возможно?

Un negozio serio deve avere tutti i numeri disponibili – в серьезном магазине должны быть все размеры

Il numero – номер, размер обуви

Disponibile – имеющийся в наличии

Puo’ darsi che….. – может быть, что…..

Proprio no! – ну уж нет!

Tornero’ quando avrete tutti i numeri disponibili – вернусь, когда у вас в наличии будут все размеры

 



2015-12-07 225 Обсуждений (0)
Лексика к упр. 12 на стр. 162 аудирование 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Лексика к упр. 12 на стр. 162 аудирование

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (225)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.006 сек.)