Лексика к упр.13 на стр. 170
Лексика к упр3 на стр.164 аудирование C’e’ stata una rapina in banca – произошло ограбление в банке La rapina – ограбление, похищение Il rapinatore – грабитель, похититель Il testimone - свидетель Fare il testimone – быть свидетелем Si tratta di….. – речь идет о…. Il sospettato - подозреваемый Sospettare di qualcuno per qualcosa – подозревать кого-то в чем-то Quale - какой Sottolineare le caratteristiche – подчеркнуть характеристики Ero un po’ lontano – я был немного далеко Un giovane in maglietta – молодой человек в майке Sui 25 anni – около 25 лет I capelli corti – короткие волосы Liscio - гладкий Mi pare – мне кажется Ne’ alto ne’ basso – ни высокий ни низкий Aveva pure il cappello – на нем была также шляпа L’uomo - мужчина, человек La donna - женщина Gli occhiali da sole – очки от солнца Tra i 25 e i 30 anni – между 25 и 30 годами La bocca sottile – тонкий рот Castano - каштановый La cassa - касса Quando e’ entrato aveva occhiali da sole – когда он вошел, на нем были солнцезащитные очки Scappare - убежать La moto - мотоцикл Avra’ avuto piu’ o meno 30 anni – ему должно быть было примерно 30 лет Scuro - темный Chiaro - светлый L’altezza media – средний рост Guidare la moto – вести мотоцикл La giacca di pelle – кожаная куртка Riccio - кудрявый Salire sulla moto – сесть на мотоцикл Che lo aspettava – который ждал его Aspettare - ждать Vedere bene in faccia – хорошо рассмотреть в лицо La faccia - лицо Sara’ stato alto 1 e 75 – ростом он был примерно 175 см. Era in jeans e maglietta – был в джинсах и футболке Commettere un delitto – совершить преступление Il delinquent - преступник Лексика к упр. 4 на стр. 164 Pensavo di vederti ieri sera – рассчитывал увидеть тебя вчера вечером Pensare di fare qualcosa – рассчитывать сделать что-то Divertirsi - развлекаться Il cugino – двоюродный брат La cugina – двоюродная сестра Stupendo - изумительный Timido – робкий, застенчивый Ridere - смеяться Avere un’espressione buffa – производить странное впечатление Buffo – странный, смешной, чудаковатый Intelligente - умный Simpatico (simpatico - симпатичный) Ti volevo dire – хотел тебе сказать Perche’? – почему ты спрашиваешь? Non si sopporta! – она не выносима Sopportare – выносить, терпеть E’ stata tutta la sera a parlarmi – она весь вечер говорила со мной Esprimere un giudizio, una valutazione personale – выразить суждение, личную оценку Trascrivere - переписать Grassottello - толстенький Il personaggio – действующее лицо Il foglio di carta – лист бумаги Passare il foglio a qualcuno – передать лист кому-то Il compagno - товарищ Riconoscere – узнать, признать, опознать Identificare - идентифицировать Vediamo chi lo identifica per primo – посмотрим кто определит первым Moro - смуглый La sciarpa - шарф Il partner ideale – идеальный партнер L’uomo politico - пролитик Fisicamente - физический Il fisico – лицо, внешний вид лица Importante - важный Dinamico - энергичный Indipendente – независимый, самостоятельный Mettere qualcuno con qualcuno o qualcosa – свести кого-то с кем-то Avere gli stessi interessi – иметь одинаковые интересы Il pensionato di 60 anni – 60 летний пенсионер Il carattere personale – личный характер L’affermazione - утверждение L’annuncio - объявление Essere tratto dal giornale – быть взятым из газеты Il giornale - газета Il giornale di inserzioni – газета объявлений Accoppiare le personе – соединить людей Cercare di fare qualcosa – пытаться сделать что-то Лексика к упр. 12 на стр.169 аудирование L’inizio - начало Avere inizio - начинаться La puntata - серия Ascoltare il programma televisivo – слушать телевизионную программу Segnare le informazioni vere – обозначить правильную информацию Vero - настоящий Vero? – не правда ли? Ecco! – вот! La foto - фотграфия Molto recente – очень недавний Scomparire (scomparso) – исчезать, пропадать Tinto di rosso – окрашенный в рыжий цвет Corto - короткий Indossare – носить на себе Al momento della scomparsa – в момент исчезновения La scomparsa - исчезновение Le scarpe da ginnastica - кроссовки Il giubbotto a fiori – теплая спортивная куртка в цветочек Lo zainetto a righe bianche e nere – ранец в черно-белую полоску Avere un piccolo segno di riconoscimento – иметь небольшой опознавательный признак Prima mi diceva – ранее Вы мне говорили Diciamo – скажем, допустим, предположим (вводное слово) Il neo scuro – родимое пятно темного цвета Il neo – родимое пятно qualcuno deve averla vista – кто-то должно быть видел ее Una ragazza che si nota – девочка, которая выделяется Estroverso – экстровертный , общительный Introverso – интровертный, замкнутый Avere fiducia – иметь доверие, верить Abbia fiducia! – поверьте! Vedra’ che sicuramente qualche telespettatore…. – вот увидите, что наверняка кто-нибудь из телезрителей….. Soltanto - только Fare il paragonе – делать сравнения Il paragone - сравнение Riferirsi a qualcosa – ссылаться на что-то Esplicitamente - открыто Implicitamente - скрыто Introdurre - ввести Introduciamo – мы вводим La vignette – шарж, юмористический рисунок Лексика к упр.13 на стр. 170 La maschera - маска Caratteristico - характерный Scoprire il nome – узнать имя Napoletano - неаполитанский Verso la fine del sedicesimo secolo – к концу 16 века Pigro - ленивый Il chiacchierone - болтун Rappresentare - представлять Il tipo di servo simpatico – тип симпатичного слуги L’opportunista - приспособленец Affamato - голодный Il costume - костюм Il camicione – большая рубашка Essere composto da qualcosa – состоять из чего-то I pantaloni - брюки L’abito classico – классическая одежда Il contadino - крестьянин Povero - бедный Ricco - богатый Saggio – мудрый, разумный Prudente - осторожный Avaro – скупой, жадный La commedia dell’arte – комедия масок Fin dal sedicesimo secolo – начиная с 16 века Magnifico - великолепный Innamorarsi di qualcuno – влюбиться в кого-то Il risultato - результат Prevedibilmente - предположительно Comico – комический, смешной Convenire a qualcosa - подходить к чему-то L’eta’ - возраст La posizione sociale – социальное положение Grazioso – грациозный, изящный Vivace – живой, оживленный, подвижный Furbo - хитрый La servetta - служанка Bugiardo – лживый, лгун La bugia - ложь A fin di bene – во имя добра La padrona - хозяйка Il padrone - хозяин Fedele a qualcuno – верный кому-то A cui e’ sempre fedele – которой она всегда верна La mezzana – сваха, сводня Abile - ловкий Di volta in volta – раз от раза Appassionatamente – страстно, увлеченно Regolarmente - регулярно Finire per fare qualcosa – кончить тем, что сделать что-то Sposarsi con qualcuno – жениться на ком-то, выйти замуж за кого-то Alla fine della commedia – в конце комедии Grasso - толстый Noioso - скучный Ignorante - невежественный La parlata - говор Il misto di qualcosa – смесь чего-то Il dialetto - диалект Bolognese - болонский Latino - латинский Il Latino maccheronico – кухонная латынь Prendere in giro – смеяться над кем-то Il sapiente - ученый L’universita’ di Bologna – болонский университет Derivare da qualcosa – происходить от чего-то La bilancia - весы La giustizia – справедливость, правосоудие La balla (la bugia) – ложь, вранье Principale - основной Popolare - народный Veneto – относящийся к области венето Il vestito formato da triangoli di stoffa colorata – одежда, состоящая из треугольников из цветной ткани Cucire - шить Cucito - сшитый Il protagonistа – главный герой L’avventura - приключение L’interprete – переводчик, толкователь Essere applaudito – получать апплодисменты Il teatro dei burratini – театр кукол
Популярное: Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (285)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |