Необходимо запомнить написание сложных предлогов ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД, ПО-НАД, ПО-ЗА (устар.)
|
Правописание производных предлогов:
|
Производные предлоги имеют такое название потому, что они образованы от других частей речи. Поэтому необходимо отличать предлоги от похожих на них слов.
|
предлог
| самостоятельная часть речи с предлогом
|
Легко заменяется другим, близким по значению предлогом или союзом
| Между предлогом и самостоятельной частью речи можно вставить слово
|
ВРОДЕ (= как)
Она вроде моей тети, такая же высокая (= как моя тетя)
| В РОДЕ
В роде бояр Старицких было много придворных.
|
ВСЛЕД
Смотреть вслед уходящему поезду
| В СЛЕД
Охотник вглядывался в след зверя (во что?)
|
НЕСМОТРЯ НА
Употребляется, когда речь идет о явлениях, на которые нельзя реально посмотреть: несмотря на плохую погоду, он вышел гулять.
Можно заменить словосочетанием «не обращая внимания на…»
| НЕ СМОТРЯ НА
Употребляется, когда речь идет о реальном объекте или явлении, на которое можно смотреть: я шел быстро, не смотря под ноги (= я шел и не смотрел под ноги)
|
ВВИДУ(= из-за, по причине)
Ввиду непредвиденных обстоятельств
| В ВИДУ(имеет значение «вблизи», «около»)
В виду города
А также пишется раздельно в словосочетании «иметь в виду»
|
НАВСТРЕЧУ
Он вышел мне навстречу
| НА ВСТРЕЧУ
Меня пригласили на встречу (можно вставить слов между предлогом и именем существительным: меня пригласили на завтрашнюю встречу)
|
НАСЧЕТ(= о)
Я зашел узнать информацию насчет завтрашнего зачета
| НА СЧЕТ
Речь идет обычно о деньгах, о каких-либо материальных средствах, зачисленных на тот или иной счет:
Я положил деньги на (свой) счет в банке
|
ПОСКОЛЬКУ(= так как)
Я успею все выучить, поскольку экзамен еще не скоро
| ПО СКОЛЬКУ(обозначает количество: сколько чего-либо)
По скольку шоколадок на каждого?
|
предлог
| предлог + сущ. в вин. п.
| предлог + сущ. в предл. п.
|
НАПОДОБИЕ(= как)
Мне нужно платье наподобие этого (= как это)
| НА ПОДОБИЕ
Я обратил внимание на подобие орнамента (на что?)
| НА ПОДОБИИ
Задача строится на подобии треугольников (на чем?)
|
В ОТЛИЧИЕ
Я в отличие от тебя хорошо учусь
| НА ОТЛИЧИЕ
Я обратил внимание (на что?) на отличие одного человека от другого
| В ОТЛИЧИИ
Я не сомневался (в чем?) в отличии одного человека от другого
|
ВСЛЕДСТВИЕ(= из-за)
Пишется всегда слитно и с Е на конце
Вследствие холодов закрыли школу
| В СЛЕДСТВИЕ(вин. п.)
(во что?) в следствие по делу вмешалась прокуратура
| В СЛЕДСТВИИ(предл. п.)
(в чем?) в следствии нет ничего нового
|
В ПРОДОЛЖЕНИЕ(= во время)
Пишется всегда раздельно с Е на конце
Имеет временное значение: в продолжение всего разговора он хранил молчание
| В ПРОДОЛЖЕНИЕ
(вин. п.)
Не имеет временного значения: (во что?) в продолжение романа автор вводит новых героев
| В ПРОДОЛЖЕНИИ
(предл. п.)
Не имеет временного значения: (в чем?) в продолжении романа появляются новые герои
|
В ТЕЧЕНИЕ
(= во время)
Пишется всегда раздельно с Е на конце
Имеет временное значение:
в течение всего этого длинного балета он дремал
| В ТЕЧЕНИЕ(вин. п.)
Не имеет временного значения: я вглядывался (во что?) в (сонное) течение широкой реки
| В ТЕЧЕНИИ(предл. п.)
Не имеет временного значения: (в чем?) в (мирном) течении реки мелькали плавники каких-то рыб
|
В ЗАВЕРШЕНИЕ
(= в конце)
Пишется всегда раздельно с Е на конце
В завершение переговоров стороны договорились о мире
| В ЗАВЕРШЕНИЕ
(вин. п.)
Вы верите (во что?) в благоприятное завершение военных действий?
| В ЗАВЕРШЕНИИ
(предл. п.)
Вы уверены (в чем) в благоприятном завершении военных действий?
|
В ОТНОШЕНИИ
Пишется всегда раздельно с И на конце
В отношении твоей успеваемости я не могу сказать ничего обнадеживающего
| В ОТНОШЕНИЕ
(вин. п.)
Добавьте немного благожелательности (во что?) в отношение к людям
| В ОТНОШЕНИИ
(предл. п.)
(в чем?) в отношении людей к нему чувствовалась скрытая враждебность
|
В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
(= в конце)
Пишется всегда раздельно с Е на конце
В заключение разговора отметим, что все прошло гладко
| В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
(вин. п.)
Во время своего правления он отправил (во что?) в заключение множество людей
| В ЗАКЛЮЧЕНИИ
(предл. п.)
(в чем?) в заключении этого эксперта много спорных моментов
|
Запомните написание предлога ВПОСЛЕДСТВИИ, который имеет значение «потом»: об этих событиях мы узнали впоследствии
|
| | | |
Союзы и союзные слова необходимо отличать от сочетаний местоимений (местоименных наречий) с предлогами, частицами и союзами, которые пишутся раздельно! Союз, как правило, заменяется другим союзом.
|
Предлог + местоимение
| Союз (союзное слово)
|
ЗА ТО
Значение указания на что-либо:
Я тебя (за что?) за то люблю, что ты ласковая
| ЗАТО (= но)
Книга скучная, зато очень поучительная
|
ЗА ЧЕМ
За чем пришел, то и нашел
| ЗАЧЕМ (= почему)
Я поинтересовался, зачем ему это нужно
|
ЗА ТЕМ
Значение указания на что-либо:
(за каким?) за тем деревом кто-то прячется
| ЗАТЕМ (= потом)
Я сидел, зевал, а затем и вовсе уснул
|
ОТ ЧЕГО
От чего эти таблетки? (= от какой болезни?)
| ОТЧЕГО (= почему)
Простыл, отчего и слег
|
ОТ ТОГО
Значение указания на что-либо:
Ты будешь в ужасе (от чего?) от того, что случилось!
| ОТТОГО (= потому)
Я чуть не умер, оттого что съел испорченные грибы.
|
ПО ЧЕМУ
По чему (по какой поверхности?) ползет змея? По тропинке.
| ПОЧЕМУ (= отчего, оттого)
Не смотрел под ноги, почему и поскользнулся
|
ПО ТОМУ
Значение указания на что-либо:
По тому (по какому?) признаку видно, что дерево больное
| ПОТОМУ (= отчего, оттого)
Ест что попало, потому и заболел
|
ПО ЭТОМУ
Я пойду (по какому?) по этому берегу, а ты иди по тому.
| ПОЭТОМУ (= потому)
Мы шли без компаса, поэтому и заблудились
|
ПРИ ЧЕМ
При чем тут мой дневник?
Запомните написание словосочетания: НИ ПРИ ЧЕМ
| ПРИЧЕМ
Значение дополнительного качества или усиления признака:
Девушка красивая, причем умная (= не только, но и)
Любопытно, причем очень (= даже)
|
ПРИ ТОМ
Значение указания на что-либо:
Не буду я говорить (при каком?) при том парне!
| ПРИТОМ
Значение дополнительного качества или усиления признака:
Работа перспективная, притом интересная (= не только, но и)
Ну и глупо, притом очень! (= даже
)
|
Местоимение + частица
| Союз
|
ТО ЖЕ (+ самое)
Частица ЖЕ легко отбрасывается или перемещается в другое место, при этом не нарушается смысл высказывания:
Ты слышал то же (самое), что и я?
| ТОЖЕ (= также)
Частицу ЖЕ нельзя отбросить или переместить в другое место, при этом нарушается смысл высказывания:
И я слышал, и Петька тоже это слышал
|
ТАК ЖЕ (+ как)
= таким же образом
Частица ЖЕ легко отбрасывается или перемещается в другое место, при этом не нарушается смысл высказывания:
Ты думаешь так же, как и я?
| ТАКЖЕ (= тоже)
Частицу ЖЕ нельзя отбросить или переместить в другое место, при этом нарушается смысл высказывания:
И я также учусь в первую смену
|
ЧТО БЫ(Б)
Частица БЫ(Б) легко отбрасывается или перемещается в другое место, при этом не нарушается смысл высказывания:
Что бы мне такое придумать?
| ЧТОБЫ (ЧТОБ)
Частицу БЫ(Б) нельзя отбросить или переместить в другое место, при этом нарушается смысл высказывания:
Я пришел, чтобы показать себя во всей красе
|
Союз + местоимение
| Союз
|
И ТАК
Союз И легко отбрасывается, при этом не меняется смысл высказывания:
и так будет всегда
| ИТАК
Имеет значение завершенности всего сказанного выше. Союз И нельзя отбросить, при этом поменяется смысл высказывания:
Итак, подведем итог заседания
|
Запомните написание словосочетаний:ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО, КАК БЫ ТО НИ БЫЛО
|