Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Глава 19. «Расплата за прошлое»



2015-11-07 622 Обсуждений (0)
Глава 19. «Расплата за прошлое» 0.00 из 5.00 0 оценок




Окрыленный ее признанием без слов

Я почти подпрыгивал от счастья

В первый раз был счастлив, что еще далеко мой дом

И я мог погрузиться в это сногсшибательное состояние.

 

Давно улицы укрыты покрывалом ночи

Лишь редкий огонек мог повстречать меня в пути

Не нужен свет мне, когда огонь в сердце может

Осветить дорогу даже лучше, чем все на свете фонари.

 

И тут в каком-то переулке до меня донесся плач ребенка

Я поспешил на этот звук

Пока я подходил к плачу присоединился почти что крик истошный

Да что же происходит, не могу унять дрожь своих рук

 

Около двери одного из дома

Увидел прямо на улице молодую женщину с младенцем на руках

Ребенок, наверное, был голодным

А на женщине была почти в лохмотьях ее одежда вся

 

К ней наклонился, чтобы спросить, нужна ли помощь

Она повернула свое лицо ко мне,

О да, сомнений быть не может,

Это она, чье тело должно было быть давно на дне

 

«Кристина (что за ирония судьбы

Наши имена почти аналогичны)

Почему сидишь на холоде около двери

Да и вредно это для тебя и для малышки»

 

«Ах, господин, нас выгнала хозяйка

Мне стало нечем ей за комнату платить

Мы в городе совсем одни и никому нас с малышом не жалко

И нам абсолютно некуда идти.

 

И тут до нее дошло

Откуда мог я знать ее имя

Она обратила на меня свое лицо

И его от страха будто бы перекосило

 

«Ах, Кристиан, не может быть, что это ты

И почему судьба меня совсем не пощадила,

Из всех прохожих, что шастают в ночи,

Именно ты к нам подошел, чтобы мне еще больнее было»

 

«Вставай, свои причитанья оставишь на потом

Вам нужно отогреться, да и малыш, конечно, хочет кушать

На эту ночь я предоставлю в качестве ночлега вам мой дом

А там подумаем, что дальше делать»

 

Увидев нас в дверях втроем

Отец «немного» удивился

Но даже бровью не повел

И скорее на счет ужина и комнаты распорядился

 

Калфы стали причитать вокруг малышки

И отвели мою невесту в хамаме отогреться

Весь дом как будто всполошился

В этих хлопотах еле успел переодеться

 

Кристина ела с жадным аппетитом

Дочурка мирно спала вручную устроенной колыбельке

Она смотрела на нас выражением глаз забитым

Такое ощущение что она толком не ела, наверное, неделю

 

Как я не умирал от любопытства

Узнать, где ее носило столько лет

И как она спаслась из моря бурного пучины

И каким образом навлекла на себя столько бед

 

Решил я дать ей отдохнуть

Завтра обо всем успею расспросить

Мне самому необходимо мысли в русло нужно вернуть

И ни одного вопроса постараться завтра не забыть

 

Перед тем как лечь в кровать

Решил к ребенку заглянуть

Проверить удобно ли ей лежать

И может нужно что-нибудь

 

Совсем кроха предо мной лежала

И подложила под щечку кулачок

И мое сердце от боли сжалось

Как представил, что их какой-то варвар встретить мог

 

На следующее утро сразу после завтрака

Я провел Кристину в кабинет

Она смотрела на меня затравленно

Но пока все не расскажет, отсюда выхода ей нет

 

Она начала свой сбивчивый рассказ

И моему удивлению не было предела

Я слышал подобные истории конечно много раз

Но не думал, что и я когда-то стану лирическим героем подобного сюжета

 

Когда отец мой подобрал Кристину в жены

Она уже была уж по уши влюблена (да-да в Альтюга)

Он приезжал к ним в город, вскружил дам молоденьких умы

И обещал им горы золотые напропалую

 

Она подпала под чары этого подонка

Он уговорил ее сбежать

Вот только необходим был какой-то повод

Одну ее конечно в Стамбул никто не стал бы отпускать

 

Поэтому она дала согласие на брак

Альтюг договорился на счет лодки

И вот когда она спрыгнула с кормы в бурного моря мрак

Попала в его объятья точно

 

В первые полгода она жила почти в раю

Он любил ее и осыпал подарками,

Но потом она ему наскучила, он оставлял ее одну

И наслаждался распутных женщин глазками

 

Все чаще в их любовном гнездышке слышны были скандалы

Он не гнушался тем, что поднимал на нее руку,

Она терпела все из-за любви своей к этому вандалу

Хотела, чтоб он рядом был и плевать на эту муку

 

Подумала, что сможет его ребенком привязать

Что глядя на комочек сладкий он остепенится

И сможет, наконец, в качестве жены ее в обществе признать

Но ее мечтам не суждено, конечно, сбыться

 

Он резко Фахрийе увлекся

И не давал ни Кристине, ни ребенку денег,

У нее нет сил больше бороться

Боялась только за ребенка, чтобы ему было что поесть

 

И вот вчера их выгнали из дома

Она просрочила оплату месяца за два

Исхудала, была как тростинка просто

И малышка была, по-моему, больна

 

Она просила простить ее слезно на коленях

Что мои надежды подло обманула

Желала всей душой получить мое прощенье

А мне было все равно, она для меня давно уж утонула

 

Мне было жаль ее малышку

Что ее отец-подлец, а мать – женщина без капельки стыда

Но не могу же их оставить под своей я крышей

Надо придумать, что делать и пристроить их куда

 

Я не собирался призывать ее сожителя к ответу

Но это станет доказательством еще одним

Чтобы развеять его светлый образ перед учредительным советом

И может внести разлад между падишахом и таким «Хорошим» им.


 



2015-11-07 622 Обсуждений (0)
Глава 19. «Расплата за прошлое» 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Глава 19. «Расплата за прошлое»

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (622)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.006 сек.)