Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Переведите на английский язык (глагол жить по-английски будет live, любить – love, родители – parents, дочь – daughter, с – with)



2015-11-08 1131 Обсуждений (0)
Переведите на английский язык (глагол жить по-английски будет live, любить – love, родители – parents, дочь – daughter, с – with) 0.00 из 5.00 0 оценок




1.Они живут со своими родителями.

2.Мы живем со своими родителями.

3.Я живу со своими родителями.

4.Вы живете со своими родителями.

5.Он живет со своими родителями.

6.Она живет со своими родителями.

7.Оно живет со своими родителями.

8.Я люблю свою дочь.

9.Мы любим свою дочь.

10.Они любят своих дочерей.

11.Вы любите своих дочерей.

12.Она любит свою дочь.

13.Он любит свою дочь.


20«ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ОПРЕДЕЛИТЕЛЕЙ»:

MY - май = мой, моя, моё; мои

YOUR - ёо = твой, ваш, ваш/-а/-е/-и

HIS - хиз = его, «евоный»

HER - хœœ = её

ITS - итс = его, её (Чей? - не о людях)

OUR - ауэ = наш/-а/-е/-и

THEIR - ðээ = их(-ний) (Чей?)

NO - ноу = не, нет, не … никакого

ANY - эни = любой, какой угодно

SOME - сам = некий; несколько, немного

THIS - ðис = этот, эта, это (указат.)

THAT - ðæт = тот, та, то (указат.)

EVERY - эври = каждый, всякий

SUCH A - сатч э = такой, такая, такое

SUCH - сатч = такие, таких, таким и пр.

THESE - ðииз = эти, этих, этим и пр.

THOSE - ðоуз = те, тех, тем, теми и пр.

AN */ A* - æн / э = АдиН, АдНа, АдНо (один,какой-то)

THE* - ðэ = тот самый, ТЕ самые,

этот самый, ЭТИ самые

«Гениальный

столбик»!

* Эти 3 слóва (= обязательные определители)

до Драгункина Вы называли бессмысленным словом «артикль».

 


Гениальный столбик

Таблица по числам

Мн.ч. и ед.ч. Только ед.ч. Только мн.ч.
myhouse – мой дом myhouses – мои дома this shop – этот магазин these animals – эти животные
yourbrother – твой брат, ваш брат yourbrothers – твои братья, ваши братья that bank – тот банк those insects – те насекомые
hissister – его сестра hissisters – его сестры such a dog – такая собака suchflats – такие квартиры
herdress – ее платье herdresses – ее платья every person – каждый человек  
itskennel – ее (собака) будка itskennels – ее (собака) будки a/an a magazine – один журнал, какой-то журнал an apple – одно яблоко, какое-то яблоко  
ourcar – наша машина ourcars – наши машины    
theirroom – их комната theirrooms – их комнаты    
nomoney – нет денег noroubles – нет рублей    
anybook – любая книга anybooks – любые книги    
somemoney – немного денег somepeople – несколько людей    
thepupil – тот самый ученик thepupils – те самые ученики    

 


 

Обязательные определители (продолжение)

 

Правило1:если в русском предложении существительное «голое» (т.е. перед ним нет определителя), то в английском переводе этого предложения вы обязаны «одеть» это существительное в один из 20 определителей (см. «Гениальный столбик»).Английское существительное в 99% случаев должно быть одето в одно из обязательных определителей!!!

Правило2:Перед существительным может быть только одинобязательный определитель - дваобязательных определителя подряд (перед одним существительным) быть не могут !!!!!!

Таким образом, все определители вытесняют друг друга. Нельзя по-английски сказать: the an, every that, my the и т.д.

 

Пример:

Вчера я познакомился с девушкой

(перед словом «девушка» определителя в русском языке нет !!!!!)

Перевод на английский:

Вчера я познакомился с одной (= какой-то) девушкой.

Yesterday I met a girl.

A – один, одна (употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе !!!).

AnАдиН, АдиНа

An используется

1) перед словами, которые начинаются с гласной буквы: например,

an apple

 

ВНИМАНИЕ:

2) перед словами, которые начинаются с h (дело в том, что буква h в начале английского слова иногда только пишется, но не произносится – в этом случае нужно использовать an,

сравните: an hour – æн ауэ = час,

a hot dish – э хот дишь = горячее блюдо)

3) перед словами, которые начинаются с u (в начале английского слова иногда читается как а, а иногда как юу).

Сравните: an umbrella – æн амбрэлэ = зонт

a union – э юуниэн = союз

 

The – тот самый, та самая, те самые (для исчислемых и неисчисляемых существительных, стоящих в ед.ч. и мн.ч. !!!).

«ЕЩЁ НЕ известен» = a / an

«УЖЕ известен» = the

 

То есть, «девушка, о которой мы ЕЩЁ НЕ говорили» - это “A девушка”,

тогда как

«девушка, о которой мы УЖЕ говорили» - это “THE девушка” !!!

 

“ГОЛЫЕ” СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

 

Существительные в английском языке могут быть «голыми», если они употреблены впервые и стоят во мн.ч. (т.е. это «незнакомые» существительные во мн.ч.). (Ведь «АдНа собакИ» не скажешь ..!)

Также «голыми» могут быть неисчисл. сущ. в ед.ч. (если они употребляются впервые), а также имена собственные.

«Ещё незнакомые» существительные могут быть «голыми» в случае, если нарушается логика.

 

Опасный стереотип №1

(распространяются теми, кто преподает английский по традиционной методике)

 

Если вы о чем-то говорите в первый раз, то вы скажете a/an. Если второй раз, то the (в 80% случаев это срабатывает).

The - это слово, которое может помочь привнести конкретику в предмет разговора. Это то, что не подлежит дискуссии.

Пример: человек вбегает в комнату и кричит, «Где деньги?!» На него никто не обратит внимания. А если он скажет, «Где the деньги??», то это уже серьезно, потому что речь идет о тех самых деньгах.

Опасный стереотип №2: Часто говорят, что определители не используются перед именами собственными, то есть перед именами людей.

Можно сказать «этот Петя»? «наш Петя»? «мой Петя»? Да! А почему нельзя сказать «тот самый Петя»??

Пример: Парень уже месяц не спит, не ест и не пьет. Почему? Потому что он все время думает про the Екатерину (про ту самую).

Можно сказать и а Екатерина (некая, какая-то Катерина).

Пример: Тебе звонила какая-то Екатерина

 

 

ВЫВОД

Таким образом, английское существительное в 99% случаев должно быть одето в одно из обязательных определителей!!!

 

the – достаточно универсально: используется с любыми существительными в любом числе (в том числе и с именами собственными (значение «тот самый»)).

a/an – используется с некоторыми существительными (исчисляемые существительные, стоящие в ед.ч.; изредка с именами собственными (значение «некий», «какой-то»)).

Если у вас возникают трудности в употреблении the, a/an, то используйте другие обязательные определители из «Гениального столбика» (предварительно заглянув в таблицу по числам).


 



2015-11-08 1131 Обсуждений (0)
Переведите на английский язык (глагол жить по-английски будет live, любить – love, родители – parents, дочь – daughter, с – with) 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Переведите на английский язык (глагол жить по-английски будет live, любить – love, родители – parents, дочь – daughter, с – with)

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1131)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)