Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Лексическое и грамматическое значение слова. Функционально-семантические типы слов



2016-01-26 589 Обсуждений (0)
Лексическое и грамматическое значение слова. Функционально-семантические типы слов 0.00 из 5.00 0 оценок




 

Лексическое значение – понятие, которое стоит за словом. Так, лексическим значением не обладают служебные части речи. При этом, если слово употребляется в переносном смысле, его значение и понятие, что стоит за ним, могут не совпадать из-за небуквальности.

Грамматическое значение – значение, присущее всем словам, так как именно оно относит слово к какой-либо грамматической категории в языке.

 

Про типы слов - - - - - - - - - -

 

Лексика как система и форма её системной организации. Парадигматический, синтагматический и эпидигматический аспекты слова.

Лексическая система – совокупность лексических единиц, связанных между собой устойчивыми отношениями. Это могут быть смысловые отношения (эквивалентность, многозначность, противоположность), может быть принадлежность к одному и тому же классу слов( исконные/заимствованные, активные/пассивные и тд).

 

Парадигматический аспект слова – лексико-семантические особенности слова, способствующие установлению ассоциаций с другими словами на основе неких смысловых признаков (синонимичность, антонимичность, стилевые признаки, происхождение, тематика). То есть, большой-маленький, крохотный-малюсенький, кошка-собака – это парадигматические отношения).

 

Синтагматический аспект – связь слов разных частей речи при употреблении. Кошка-мяукает, собака-лает, но наоборот мы сказать не можем. Плюс сочетаемость слов одной тематики с конкретными глаголами движения, вроде таракан-паук-жук (как насекомые и им подобные) – побежал. Ворона-синица-галка-сорока (как птицы) – полетела. В обморок – упасть, а не войти. В сознание – прийти, а не упасть/впасть/подняться.

 

Эпидигматический аспект – взаимосвязь разных значений одного слова, в том числе переносных.

 

 

Слово как объект ономасиологии. Общее понятие о знаке. Типология знаков. Понятие внутренней формы слова.

 

С точки зрения ономасиологии, слово – это название вещи.

 

При разговоре о знаках надо вспомнить о такой вещи, как семантический треугольник, который ещё и существует в нескольких версиях:

Знак-смысл-значение

 

Знак-референт-понятие

 

В чём смысл: понятие – это предмет, описываемый словом, а смысл – это информация об этом предмете. Поэтому в первом случае значение выделено на отдельный угол треугольника, а во втором значение находится на грани знак-референт.

 

Сюда же термин: конвенциональное значение – значение, которое разделяют все носители языка.

 

Внутренняя форма слова – обоснование, почему предмет носит такое название, исходя из фонемного сходства с каким-то другим словом. Сапожник – тот, кто возится с сапогами, портной – с портами (одеждой), шитьё – то, что шьют (шить), мыло – мыть и тд..

 

Слово как объект семасиологии. Понятие о лексическом значении. Значение и понятие. Компоненты лексического значения.

 

С точки зрения семасиологии, слово – это то, что за ним кроется. (Взгляд на слово, противоположный ономасиологии).

 

Слово может давать информацию о мире, мыслительную категорию, оценку.

 

Как уже было сказано, лексическое значение и логическое понятие – это не одно и то же. Потому что лексическое значение распадается на три части: сигнификат, денотат и коннотат.

 

Сигнификат – это содержание понятия

Денотат – это объём понятия, то есть весь класс предметов, которые мы вспоминаем при использовании этого слова

Коннотат – весь комплекс смыслов слова

 

На семинарах мы разбирали на примере слова «стол», но я приведу в пример «дуб».

 

Сигнификат – дерево с желудями/древесина из этого дерева.

Денотат – молодое дерево, огромное старое дерево, дерево с волнистыми листьями зелёного, желтого, коричневого цвета, дерево с вытянутыми остроугольными листьями, живое дерево, засохшее дерево, дерево в поле, дерево в лесу и тд.

Коннотат – дуб обыкновенный, кленовидный дуб, пробковый дуб, тупой человек, материал строительства, материал отделки.

 

 

Типология лексических значений слова (по Ю.П. Солодубу).

 

В принципе, основных типологий всего две: по Солодубу и по Виноградову. По Солодубу – это вот сигнификат-денотат-коннотат, по Виноградову вместо коннотата – эмотивное и структурно-соотнесённое значения. То есть, у Солодуба три типа в классификации, а у Виноградова – четыре.

 



2016-01-26 589 Обсуждений (0)
Лексическое и грамматическое значение слова. Функционально-семантические типы слов 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Лексическое и грамматическое значение слова. Функционально-семантические типы слов

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (589)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)