В словах, заимствованных из греческого языка, встречаются сочетания ch, ph, th, rh.
Диграф
Звук
Особенности, примеры с транскрипцией
CH
[х]
brachǐum,i n [брахиум] – плечо; cryochirurgīa, ae f [криохирургиа] - метод хирургии, основанный на локальном замораживании тканей; cystotrachelographīa, ae f [цистотрахэлографиа] - рентгенологическое исследование мочевого пузыря и шейки матки; dolichocephalīa, ae f [долихоцэфалиа] - долихоцефалия, длинноголовость.
PH
[ф]
hypophўsis, is f [гипофизис] – гипофиз; lymphatǐcus, a, um [лимфатикус] – лимфатический; sphenoidālis, e [сфеноидалис] – клиновидный; ablepharīa, ae f [аблефариа] - аномалия развития: отсутствие век.
TH
[т]
ethmoidālis, e [этмоидалис] – решётчатый; thyreoideus, a, um [тирэоидэус] – щитовидный; acroaesthesīa, ae f [акроэстэзия] - повышенная чувствительность конечностей; angioendotheliōma, ătis n -[ангиоэндотэлиома] - злокачественная опухоль, развивающаяся из эндотелия кровеносных или лимфатических сосудов.
RH
[р]
angiorrhēxis, is f [ангиорэксис] - разрыв кровеносного сосуда; arhythmīa, ae f [аритмиа] - аритмия, нарушение ритма сердечных сокращений; cardiorrhēxis, is f [кардиосклерозис] - разрыв сердца; arhythmīa, ae f [аритмия] - аритмия, нарушение ритма сердечных сокращений.
Данные диграфы встречаются в корнях греческого происхождения и употребляются в названиях химических препаратов:
Греческий корень
Примеры
-meth-
Boromenthōlum, i n (бороментол); Levomentholum, i n (левоментол); Menthōlum, i n (ментол).
-aeth-
aethylǐcus, a, um (этиловый); Aethazolum, i n (этазол); diaethylǐcus, a, um (диэтиловый).
-phen-
Chlorphenaminum, i n (хлорфенамин); Adiphenīnum, i n
(адифенин); Fluphenazinum, i n (флуфеназин)
-chlo(r)-
Acǐdum hydrochlorǐcum (us, a, um) (кислота хлористоводородная);
Chlorali (um, i n) hydras (ātis m) (хлоралгидрат); hydrochlorĭcus, a, um (хлористоводородный (соляный).
-thi(o)-
Malathionum, i n (малатион); Methylthionium, i n (метилтионий);
Thiopentalum (i, n) – natrium (i, n) (тиопентал-натрий).
Упражнение 1.4 Прочитайте и объясните произношение следующих диграфов:
a) Прочитайте следующие слова, обращая внимание на особенность чтения диграфа ch:
Словарная форма
Перевод
chiasma, ătis n
перекрест
nucha, ae f
выя
synchondrōsis, is f
синхондроз
trachēa, ae f
трахея
trochleāris, e
блоковый
trochanter, ēris m
вертел
brachǐum, i n
плечо
concha, ae f
раковина
biochemĭcus, a, um
биохимический
brachycephălus, i m
короткоголовый человек
brachycheilīa, ae f
укорочение (средней части) верхней губы
brachydactylīa, ae f
брахидактилия, укорочение пальцев кисти или стопы
bronchospasmus,i m
спастическое сокращение мышц бронхиальной стенки
cheiloschǐsis, is f
хейлосхизис, расщелина губы (заячья губа)
b)Прочитайте следующие слова, обращая внимание на особенность чтения диграфа ph:
Словарная форма
Перевод
raphe, es f
шов (на мягких тканях)
cholecystographīa, ae f
рентгенография желчного пузыря
cholecystorrhaphīa, ae f
наложение швов на рану желчного пузыря
chromophobia, ae f
навязчивый страх – боязнь какого-либо цвета или окрашенных предметов
cleptophobia, ae f
навязчивый страх: боязнь воров
coronarographīa, ae f
рентгенологическое исследование венечных артерий сердца
dacryocystographīa, ae f
рентгенография слезного мешка
diplophonīa, ae f
удвоение звуков речи
dolichocephalia, ae f
долихоцефалия, длинноголовость
dysgraphīa, ae f
общее название расстройств письма
dysmorphōsis, is f
дисморфоз, отклонение от нормальной формы, уродливость
dysphagīa, ae f
затрудненное глотание (нарушение функции глотания)
dysphasīa, ae f
нарушение речи
dysphrenīa, ae f
общее название психических болезней
c)Прочитайте следующие слова, обращая внимание на особенность чтения диграфа th:
Словарная форма
Перевод
thyreoideus, a, um
щитовидный
ethmoidālis, e
решётчатый
labyrinthus, i m
лабиринт
thoracǐcus, a, um
грудной
thymus, i m
тимус, вилочковая железа
dysthymīa, ae f
превосходящее расстройство настроения без видимой причины, преимущественно с преобладанием отрицательных эмоций
dysthyreōsis, is f
расстройство функции щитовидной железы
enanthēma, ătis n
энантема, сыпь по слизистым оболочкам
endophthalmītis, ĭdis f
воспаление внутренних оболочек глазного яблока
enterolǐthus, i m
кишечный камень (энтеролит)
epitheliōma, ătis n
эпителиома, общее название опухолей, развивающихся из эпителия
ergotherapia, ae f
трудотерапия
erythēma, ătis n
эритема, покраснение кожи вследствие гиперемии
eurhythmīa, ae f
нормальный ритм пульса или сердечных сокрашений
d)Прочитайте следующие слова, обращая внимание на особенность чтения диграфа rh:
Словарная форма
Перевод
gastrorrhagīa, ae f
желудочное кровотечение
hepatorrhaphīa, ae f
ушивание раны печени
herniorrhaphīa, ae f
ушивание грыжи
laparorrhagīa, ae f; laparohaemorrhagīa, ae f
кровотечение в брюшную полость
logorrhoea, ae f
логорея, неудержимость речи больного
neurorrhaphīa, ae f
неврорафия, соединение швом концов разорванного нерва
onychorrhēxis, is f
повышенная ломкость ногтевых пластинок
otorhinolaryngologia, ae f
область медицины, изучающая болезни уха, носа, околоносовых пазух, глотки и гортани
rhabdomyōma, ătis n
доброкачественная опухоль из поперечнополосатой мышечной ткани
rhagas, ădis f
трещина (губы, кожи, соска), рагада
rhinītis, ǐdis f
воспаление слизистой оболочки полости носа
rhinolĭthus, i m
ринолит, носовой камень
tenorrhaphīa, ae f
тенорафия, хирургическая операция сшивания сухожилия