Требуемая информация
| Возможные риски
| Смягчение риска/ Возможные действия банка
|
1. Заемщик
|
|
|
· Правовой статус Заемщика
· Форма организации
· Отношение с дочерними фирмами
· История Заемщика
| · Обращение в суд
· Отвлечение денежных средств дочерним фирмам
· Обязательства выплаты дивидендов
| · Рассмотреть процесс регистрации
· Установить сокращение обязательств по дивидендам
· Установить невыполнение обязательств по кредитному соглашению
· Запросить консолидированную финансовую отчетность
|
· Корпоративное управление
· Устав юридического лица
· Полномочия администрации
· Структура управления
| · Менеджмент не имеет достаточных полномочий
· Нет эффективного контроля компании
· Учредительные документы содержат нетипичные финансовые обязательства
· Чрезмерная концентрация полномочий
| · Проверить устав юридического лица
· Установить полномочия Заемщика
· Установить полномочия по ведению переговоров
· Обеспечить контроль управления
· Требовать участия представительства Банка по месту выполнения контракта
|
· Обязательства учредителей
· Соглашения акционеров
· Соглашение о выплатах
| · Чрезмерный денежный поток в недивидендной форме
· Учредители, не имеющие достаточных средств для участия в проекте
| · Установить соответствующий вклад капитала
· Обеспечить участие акционеров через Соглашение между акционерами
· Предоставить банку акции в залог
|
· Обязательства Заемщика
· Внепроектные активы/пассивы
· Судебное разбирательство/ страховые иски
· Трансфертное ценообразование
· Лицензионные соглашения по использованию технологии
· Непроизводственные платы
· Обязательства приватизации
| · Непредвиденные затраты
· Внепроектные денежные потоки
· Скрытые дивиденды
· Неэкономические обязательства, выполненные во время закупки (например, нет излишек в течение 5 лет)
| · Субординировать другие выплаты по обслуживанию долга
· Установить соглашение о ценообразовании на коммерческой основе
· Применить сокращение обязательств по дивидендам
· Обеспечить меры предосторожности по непредвиденным обстоятельствам
· Установить ограничения на роялти/ гонорары
· Рассмотреть Соглашения по приватизации
|
Обязательства сообщества Заемщика
· Обязательства по здравоохранению
· Обязательства по трудоустройству
· Обязательства местного сообщества
· Пенсионные
· обязательства
| · Дополнительный отток средств Заемщика
· Потеря трудоспособности
| · Рекомендовать перенести социальные обязательства на альтернативные
· поставщик услуг
· Определить количество и лимит затрат на обязательства
· Подтвердить текущее обязательство
|
2. Рынок
|
|
|
· Продукт
· Продуктовая группа
· Рыночная ниша/ Цена
· Срок годности продукта
· Прибыльность продукта
| · Неприбыльный производственный микс
· Износ продукта
| · Назначить проверку продукта консультантом по производственным вопросам
· Интервьюировать заказчика / поставщика
· Провести проверку запасов
|
Природа рынка
· Экспорт или внутренние продажи
· Степень регулирования/картели (свободная цена в сравнении с контролируемой)
· Степень конкурентной концентрации
| · Жесткая природа рынка по сравнению с формированием неконвертируемой валюты
· Недостаточный денежный поток
· Высокие барьеры к прибыльной операции через регулирование и /или высокую концентрацию
| · Привести в соответствие валюту займа с валютой формирования денежных средств
· Установить долгосрочные контакты на продажу
· Определить более высокие требования к капиталу
· Ограничить долг к источникам денежных потоков в твердой валюте
|
Перспектива рынка
· Изменения в характеристиках спроса и предложения
· Доля рынка
· Конкуренция
· Будущие прогнозы
· технологические требования
| · Недостаток гибкости ценообразования
· Короткий технологический цикл
· Конкуренты с более низкой структурой затрат
| · Установить более короткий срок займа
· Определить более высокие требования к капиталу
· Провести независимый анализ рынка
|
|
|
|
3. Основные затраты и потребляемые материалы
|
|
|
Основные источники и обеспечение поставок
· Товары в сравнении с дифференцированным ценообразованием
· Закупочная политика
· Транспортировка
· Финансовое состояние поставщиков
· Доступность и цена энергии
· Перспективы с Профсоюзами
· Существующие по сравнению с будущим субсидии
· (например , энергия)
| · Непостоянные поставки и цена сырья
· Потери в поставках сырья
· Более высокие производственные затраты
| · Проверить долгосрочные контракты на поставку сырья и энергии
· Установить причины прерывания страхования бизнеса
· Проверить контракты по транспортным поставкам
|
Управление запасами и контроль
· Политика оценки запасов
· Производство и мощность
· Месторасположение
· Производственная мощность и гибкость
| · Высокие затраты на запасы
· Прерывание производственного процесса
· Переоцененные запасы
· Увеличенные затраты
| · Требовать управленческих отчетов
· Требовать отчеты по запасам
|
4. Менеджмент
|
|
|
· Структура управления
· Мотивация
· Ответственность/отчетность
· Обязательства (см. контракты)
· Компетенция
· - финансовая
· - техническая
· - коммерческая
| · Потеря доходов
· Возросшие затраты
· Высокая текучесть кадров
· Недостаточный финансовый контроль
| · Ключевые контракты по вопросам управления
· Рассмотрение Советом возможностей управления
· Рассмотрение программ компенсации
|
Управленческий контроль
· Информационные системы
| · Потеря доходов
· Возросшие затраты
| · Рассмотрение систем управления и контроля
|
Основные взаимоотношения с клиентами
· Концентрация
· Лояльность
· Финансовая устойчивость клиентов
· Контроль поставщиков
| Потеря доходов
Меньшая гибкость в ценообразовании
Неплатежи клиентами
| · Установить более высокие требования к капиталу
· Рекомендовать торговую диверсификацию
· Обеспечить меры предосторожности от потерь по дебиторской задолженности
· Установить новые(с нуля) договора
|
Доставка механизмов
· Дистрибьюторская сеть, например, оптовая/розничная торговля
· Условия торговли
· Условия платежей
| · Потребности в увеличенном рабочем капитале
· Потеря доступа к рынку
| · Рассмотреть контракты
· Установить более высокие требования к капиталу
· Согласовать финансирование обязательного рабочего капитала из внешних источников
· Установить долгосрочные торговые контракты
|
5. Инвестиционная программа
|
|
|
· Мотив инвестиционной программы
· Подходящая технология
· Имеет ли она экономический эффект
· Пилотные обязательства
| · Инвестиционная программа не достигнет проектных целей
· Неприемлемая технология
| · Нанять консультанта по производственным вопросам/советника, если приемлемо
|
Выполнение инвестиционной программы
· Временные рамки
· Опыт разработчика и финансовая устойчивость
· Пределы
· Детали контракта
| · Инвестиционная программа по типу “русская рулетка” увеличивает риск
· Временные задержки приводят к более высоким рискам или превышению затрат
· Фонды банка отвлечены от инвестиционной программы
| · Требовать поэтапного выполнения инвестиционной программы
· Установить лицо, исполняющее гарантии/штрафные санкции
· Требовать соглашения по поддержке проекта
· Взять на себя обязательство, связанное с выплатами по распискам
|
Стоимость инвестиционной программы
· Адекватные затраты на оборудование
· Непредвиденные выплаты
· Детали тендерного процесса
· Рост стоимости
| · Превышение затрат
· Оптимистические тесты на чувствительность
· Неэффективный контракт на поставку товаров и услуг
· Неадекватная капитализация
| · Консультироваться с советником по производственным вопросам
· Требовать увеличения доли собственного капитала
· Установить фиксированную цену контрактов
· Сравнение затрат с нормами по отраслям промышленности
|
6. Налоги и контроль
|
|
|
Экологические нормативы
· Торговые пошлины
· Налог с оборота
· Ограничение экспорта
· Контроль цены
| · Изменения в нормативном режиме увеличит затраты или сузит рынки
· Штрафные санкции за неисполнение
| · Обеспечить соответствие займа текущим нормативам
· Обеспечить фиксированные цены на весь срок займа
|
Общие нормативы по охране окружающей среды
· Нормирование труда
· Охрана труда
· Пенсии
| · Изменения в нормативном режиме увеличит затраты или сузит рынки
· Штрафные санкции за неисполнение
| · Рассмотреть текущие и предложенные национальные/ ЕЭС нормативы
|
Налоговый режим
· По операциям/продажам
· По фирме
· Изменение в налоговых ставках
| · Изменения в нормативном режиме увеличит затраты или сузит рынки
· Штрафные санкции за неисполнение
| · Рассмотреть национальное текущее и предложенное налоговое законодательство
|
· Нормативы по охране окружающей Среды
· По текущим и предложенным операциям
· Затраты на обязательства предыдущих периодов
| · Изменения в нормативном режиме увеличит затраты или сузит рынки
· Штрафные санкции за неисполнение
| · Экологический аудит
· Рассмотреть текущие и предложенные национальные и региональные нормативы
|
7. Финансовые
|
|
|
Аудит финансовых счетов за 3 года
· Баланс
· Налоговая декларация (продажи, прибыль, капитал и т.д.)
· Отчет о прибыли
· Источники и использование фондов
Аудиторское заключение
| · Ложная или вводящая в заблуждение отчетность об активах, пассивах и прибыли
· Неадекватные резервы на обязательства
· Благоприятные бухгалтерские соглашения
| · Требовать аудирование финансовых счетов, основанное на международных бухгалтерских стандартах
|
Проформа финансовых прогнозов проекта
· На срок займа
| · Непредвиденные риски потенциальных убытков при изменении валютного курса
· Неадекватный денежный поток по обслуживанию долга
| · Требовать увеличение доли капитала
· Сократить размер или стоимость проекта
|
Система финансовой отчетности
· Рассмотрение международных систем и контроля
· Пересмотреть аудитора компании
| · Нет текущей осведомленности о финансовом состоянии
· Неадекватные финансовые данные
| · Обеспечить подтверждение аудитора
· Требовать поквартальный баланс и отчет о прибыли
· Требовать годовой независимый аудит
·
|
Финансовые обязательства и непредвиденные обстоятельства
· Лизингодатель
· Банковские отношения
| · Низкая ликвидность
· Чрезмерный долг, обусловленный отсутствием возможности выплаты
| · Установить финансовые обязательства, ограничивающие будущие
· Проводить обсуждения с другими кредиторами
|
| | | |