Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Лексико-грамматическая характеристика ЭФЕ



2020-03-17 164 Обсуждений (0)
Лексико-грамматическая характеристика ЭФЕ 0.00 из 5.00 0 оценок




 

1. "По грамматической структуре фразеологизмы можно разграничить на ФЕ-словоформы (в душе, не пара, не горит), ФЕ-словосочетания (заказывать путь, по пьяной лавочке, чучело гороховое) и ФЕ-предложения (закон не писан, в ногах правды нет) (Диброва 1979, 117).

2. "Лексическое значение фразеологизма и его грамматические категории составляют содержание фразеологизма (в отличие от формы его), с которым связывается лексико-грамматическая характеристикафразеологизма, то есть отнесенность его к определенному разряду фразеологизмов" (Молотков 1987, 8): именных, глагольных, адъективных, адвербиальных, глагольно-пропозициональных, междометных.

Среди ЭФЕ преобладают глагольные, глагольно-пропозициональные и междометные фразеологизмы, что обусловлено языковой категоризацией ЭФЕ.

Многочисленные междометные ЭФЕ используются для непосредственного выражения эмоций: хоть головой о стену бейся, боже <ты> мой, не было печали, чтоб пусто было кому, где это видано, хоть волком вой, вот так штука, вот те (тебе) <и> на, вот те (тебе) <и> раз, вот это да, хорошенькое (хорошее) дело, ёлки зелёные, чтоб ты лопнул, мать честная, на тебе, ничего себе, ну и ну, хоть плачь, подумать только, на что это похоже, вот где сидит, скажи на милость, нечего сказать, слава богу, с ума сойти, ишь ты, тьфу ты пропасть, фу ты <ну ты>, этого ещё не хватало, чёрт возьми, чёрт его (их) знает, чёрт знает что такое, что за чудеса и многие другие.

Взгляды лингвистов на междометия вообще и на междометные фразеологизмы в частности расходятся. Одни считают, что "включение междометных выражений … в состав фразеологизмов языка так же условно, как условно отнесение собственно слов-междометий к лексическим единицам языка" (Молотков 1987, 8). В междометиях, говорят сторонники данного подхода, отсутствуют денотативные компоненты (номинативный и понятийный), а из коннотативных компонентов (ассоциативный, эмотивный, оценочный) наличествуют лишь два последних. Другие ученые не отрицают и номинативную функцию междометий. Это справедливо, если понимать номинативность в широком плане, когда все факты языкового выражения какого-либо явления действительности рассматриваются как явление номинации (Козырева 1989, 73). Однако и в этом случае отмечают, что для междометных фразеологизмов характерно преобладание коннотативных аспектов значения (эмотивного и оценочного).

Глагольно-пропозициональные ЭФЕ имеют общее значение "испытывать какую-либо эмоцию" и приближены к категории состояния. "В этот разряд фразеологизмов отнесены те из них, которые по своему значению выражают действие или состояние, структурно организованы как предложения (обычно двусоставные) и по своей синтаксической функции в предложении выполняют роль предиката" (Молотков, 1987, 8). Как нам кажется, термин "глагольно-пропозициональные фразеологизмы", несмотря на громоздкость, предпочтительнее терминов "предикативные фразеологизмы" и "устойчивые фразы", поскольку последние характеризуют только грамматическую структуру фразеологического оборота и, таким образом, к устойчивым фразам может быть отнесена часть междометных фразеологизмов.

В этот разряд входят ЭФЕ со структурой двусоставных предложений: гора с плеч <свалилась>, завидки берут, мухи дохнут, сердце (душа) болит, сердце кровью обливается, сердце ноет, сердце падает, сердце (душа) радуется, сердце (душа) разрывается и односоставных предложений, в основном безличных: бросает в жар, отлегло от сердца, наболело на душе.

Глагольные ЭФЕ обладают определенными грамматическими категориями, аналогичными категориям глагола (вид, время, наклонение, лицо, число, род): бередить душу, не верить своим глазам, воспрянуть духом, вставать с левой ноги, диву даваться, задевать за живое, кошки скребут на душе, кровь стынет в жилах, кусать себе локти, лезть в бутылку, лезть на стенку, не находить себе места, падать духом, принимать близко к сердцу, приходить в себя, раздирать душу (сердце), сгорать со стыда, сидеть в печенках, сходить с ума, терять голову, не чаять души в ком.

Данные фразеологизмы объединяет сема бытийности ("испытывать какую-либо эмоцию") или каузативности ("вызывать в ком-либо какую-либо эмоцию").

Возможно, в этот разряд следует поместить и такие ЭФЕ, которые подразумевают глагол-связку быть: на взводе, не в духе, на седьмом небе, без памяти от кого, от чего, вне себя; безл. было не по себе кому.

Адвербиальные ЭФЕ аналогичны наречиям образа действия: сквозь зубы, веселыми ногами, под горячую руку, в сердцах, с замирающим сердцем, с тяжелым сердцем и означают "в каком-либо эмоциональном состоянии (делать что-либо)".

Именные ЭФЕ часто содержат названия эмоций и в большинстве своем принадлежат фразеологическим сочетаниям, которые в данной работе не рассматриваются. В фразеологических словарях зафиксированы следующие именные ЭФЕ: крик души, скука смертная, тоска зеленая, угрызения совести, платоническая любовь, присутствие духа, радужное настроение.

Адъективные ЭФЕ характеризуют в основном внешний вид человека, переживающего какую-либо эмоцию: как громом пораженный, как в воду опущенный, чернее ночи, чернее тучи.

Таким образом, эмотивные фразеологизмы каждого лексико-грамматического разряда имеют свою специфику структуры и семантики, которая определяет особенности их языкового варьирования, актуализации и модификации в тексте.



2020-03-17 164 Обсуждений (0)
Лексико-грамматическая характеристика ЭФЕ 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Лексико-грамматическая характеристика ЭФЕ

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (164)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)