Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка



2020-03-17 206 Обсуждений (0)
Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка 0.00 из 5.00 0 оценок




Ещё в XVIII веке <http://ru.wikipedia.org/wiki/XVIII_%D0%B2%D0%B5%D0%BA> за образцовое произношение был взят саксонский вариант. В XIX веке <http://ru.wikipedia.org/wiki/XIX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA> акцент ставился на северогерманском произношении, причиной чему было возвышение Пруссии <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F>. На основе этого произношения в 1898 году <http://ru.wikipedia.org/wiki/1898_%D0%B3%D0%BE%D0%B4> Теодором Зибсом <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B8%D0%B1%D1%81,_%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80> было разработано так называемое «Немецкое сценическое произношение» (Deutschen Bühnenaussprache), отражающее орфоэпические <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D1%84%D0%BE%D1%8D%D0%BF%D0%B8%D1%8F> нормы, использующиеся (с незначительными поправками) и сегодня. Как авторитетный источник орфоэпических норм также используется «Орфоэпический словарь Дудена» (Duden-Aussprachewörterbuch).

Несмотря на существование относительно единых правил фонетики, фонологической системы и орфоэпических правил, в немецкоязычных странах продолжают пренебрегать «идеалами произношения», используя местные более привычные правила, что характерно для плюрицентрических языков <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BB%D1%8E%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA>. Немецкое произношение в Германии <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F> по-прежнему считается общим, что связывается с бо́льшим числом носителей языка, использующих именно это произношение, и бо́льшим влиянием немецкого телевидения <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5> и радиовещания <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5>. Однако и в самой Германии в зависимости от земли <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B8_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8> произношение разнится, что усложняет задачу определения эталонных правил. Ниже кратко представлена характеристика фонетики и фонологии по общим правилам Германии.

Звуковая система

В звуковом строе немецкого языка следует выделять две основные подсистемы - гласные <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5> и согласные <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5> звуки. Первые разделяют на монофтонги <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%84%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B3> и дифтонги <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D1%84%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B3>, то есть единичные и удвоенные гласные звуки. Вторые делят на собственно согласные и аффрикаты <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%84%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8B>, которые являются сочетанием двух согласных звуков.

Гласные звуки

Немецкая фонетика имеет достаточно сложную систему гласных звуков, состоящую из 16 фонем <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B0>. Все они передаются соответствующими буквами - a, e, i, o, u, ä, ö и ü. В заимствованиях <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F> и именах собственных <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5> также используются буква y и реже é. В зависимости от долготы гласного выделяют пары: /aː/ и /a/, /eː/ и /ɛ/, /iː/ и /ɪ/, /oː/ и /ɔ/, /uː/ и /ʊ/, /ɛː/ и /ɛ/, /øː/ и /œ/, а также /yː/ и /ʏ/.

Согласные звуки

В немецком языке насчитывается 25 фонем, отражающих согласные звуки. Фонемы разбиваются по парам, сходным по месту и способу образования <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F>, однако различным по признаку звонкости. Это пары /p-b, t-d, k-ɡ, s-z, ʃ-ʒ/, а также в некоторых случаях /tʃ ͡-dʒ ͡, f-v/. Глухие <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5> взрывные согласные <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5> /p, t, k/ в большинстве вариантов имеют различную аспирацию <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%8B%D1%85%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5> в зависимости от положения в слове: в начале слова она сильнее всего (например, Taler [ˈtʰaːlɐ]), в середине при отсутствии ударения слабее (Vater [ˈfaːtʰɐ]) и самая слабая в конце (Saat [zaːt(ʰ)]). В сочетаниях /ʃt, ʃp/ аспирация отсутствует (Stein [ʃtaɪ̯n], Spur [ʃpuːɐ̯]). Звонкие <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9> /b, d, ɡ, z, ʒ/ в южнонемецких диалектах <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B> оглушаются, при этом на транскрипции к ним применяют дополнительные значки <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%B0%D0%BA%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8> [b̥, d̥, ɡ̊, z̥, ʒ̊].

 

РАЗДЕЛ 4. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ

 

Долгий звук [α:] произносится:

) а в открытых слогах, к примеру, в таких словах: da, Nah, Lage, Tage и в закрытых слогах: klar, war, Gras;

2)в суффиксах -bar, -sal, -sam, -at, -nam, к примеру: dankbar, Schicksal, einsam,, Leichnam;

) при написании ah, к примеру: Strahl, Zahl, wahr;

4) при написании aa, zк примеру: Saat, Aal;

5) в словах- исключениях: der Adler, Afrika, Agnes, die Art, artig, der Arzt, der, brach, die Bratsche, das Gemach, Habsburg, Harz, die Jagd, laschen, die Magd, der Makler, nach, der Papst, der Quark, der Quarz, die Sprache, sprach, watscheln,zart.

Краткий звук [α] произносится:

)в закрытых слогах, к примеру: Wasser, Kasse;

6)в следующих словах-исключениях: der Bräutigam, die Gala, die Grammatik, Hamburg, der Januar, der Kakadu, der Nektar, Kanada, der Monat, der Nachbar, Stephan, der Walfisch, die Walnuss.[α:], Adel, aber, Abenteuer, Aal, Aachen, Afrika, Asien, Arzt, ahnen; mal, Maler, mager, Nadel, Laden, Rad, Bart, Gabel, Warze, Waage, Saal, Sage; Tag, Tafel, Kahl, Kabel, Kragen, Pfahl, Faden, Fahne, Zahl, Zahn, Hase, haben, folgsam, kleidsam, regsam, unschlagbar, unsagbar, Schicksal, Leichnam,[a];, Opa, Eva, Mona, Lisa, Puma, Riga, Gotha, Analyse, Katastrophe, Laterne

Kurzes [a]:, Abt, alt, arg, Affe, Apfel, Alter, Asche, arm, also, allein, anders, achten, Apfel; Maske, Mann, nass, Nacht, Lamm, Balken, bald, Wand, Wald, Sand, Sache, Karte, Kampf, Fass, Falke, Tasche, Tanz.

[α:] - [a]- Bann, Schaden - Schatten, Waage - Wache, Staat - Stadt, Rate - Ratte Dann und wann / Rat und Tat / Schmach und Schande / Tag und Nacht / Angebot und Nachfrage / Handel und Wandel / Schlag auf Schlag Sprichwörter:

Armut ist ein schlimmer Gast.Mann ehrt das Amt, nicht das Amt den Mann.die Wahl hat, hat die Qual.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Долгий звук [e:] произносится:

1) При написании “e” в открытых и относительно закрытых слогах, к примеру: leben, Thema, Weg, schwer;

) При написании “ee”, к примеру: leer, See, Tee.

) При написании “eh”, к примеру: weh, Zeh.

) В коротких неизменяемых словах, состоящих из одного слога, к примеру: wer, wem, der, dem, wen, her (aber: weg, weshalb, es, des).

5) В следующих словах-исключениях: die Beschwerde, Dresden, die Erde, erst, das Erz, Estland, estnisch, Gerhard, die Geste, Hedwig, her, der Herd, die Herde, der Keks, der Krebs, der Kreml, Mecklenburg, nebst, das Pferd, Schleswig, das Schwert, stets, werden, wert, das Zebra.

Долгий звук [ε:] произносится:

1) При написании в открытых или относительно открытых слогах: Väter, Träne, Gläser,Bär, Revolutionär;

) При написании äh, к примеру: wählen, während, Mähne;

) При написании ai und ei словах французского языка, к примеру: Palais, Seine;

4) В следующих словах-исключениях: die Ärzte, die Gebärde, das Gemälde, gemächlich, das Gespräch, das Mädchen, nächst, nämlich, das Rätsel, das Städtchen, die Städte, zärtlich, die Kartätsche, hätscheln.

Короткий звук [ε]произносится:

1) При написании e в закрытых слогах, к примеру: Kern, fest, nett, weg;

) При написании ä в закрытых слогах,к примеру: ändern, fällen, mächtig;

) В неотделяемых приставках emp-, ent-, er-, ver-, zer-, к примеру: empfangen, entdecken, erzählen, verstehen, zerbrechen;

4) В следующих словах-исключениях: das Billett, der Chef, der Herzog, das Hotel, das Rebhuhn, das Relief, das Requiem, Stephan, der Tibet.[e:], ewig, Ethik, Ehe, Erika, Elend, Ekel, Epos;

Fee, See, Tee, Klee, Reh, Spree, Schnee, Kaffee;

Beere, beten, Besen, Wege, Wesen, gehen, hegen, Gegend, gegen, Lehre, lesen, Leder, leben, Lebewesen, Meter, Metro, Mehl, Regel, Rede, Seele, Segen, sehenswert, Theke, These, Thema, Schema, Schere, fehlen, fegen , Zeder, Zebra, hegen., sehr, leer, wer, Heer, er, schwer, erst, Erde, Lehrbuch, Ehrgeiz;[ε:]

Ähre, ähnlich, ähneln, Äderchen;ärchen, nämlich, nächstens, lähmen, Bär, Däne, wählen, Gläser, Räder, Tränen,äfer, Käfig, Schläger, Zähne, Väter, Universität.

Kurzes [ε]

Ebbe, Espe, Essig, Ende, englisch, Enkel, Ecke, ätzen, entdecken, entfalten;

[e: - ε:]

Ehre - Ähre / mehr - Mär / dehnen - Dänen / Seele - Säle / Rede - Räteäse, lebensgefährlich, regelmäßig

[e: - ε]

legen - lecken / Leder - Letter / reden - retten / weder - Wetter/ beten - Betten/Bettfedern / Federmesser / Feldweg / Erdäpfel / extrem/ Ehebrecher.und Knecht / recht und schlecht / vergeben und vergessen / ein Herz und eine Seele / auf Heller und Pfennig.

Sprichwörter

Neue Besen kehren gut

Wer sich zum Esel macht, dem will jeder seine Säcke auflegen.

Leben und leben lassen.Fehler, den man erkennt, ist schon halb gebessert

Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

Lieber ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende

Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.

Inserat im August

Долгий звук [i:] произносится:

1) При написании i в ударных открытых и относительно закрытых слогах, к примеру:

Titel, Igel, Krokodil, Stil;

2) При написании i в словах, состоящих из одного слога, в неизменяемых словах: mir, dir, wir

) При написании ie, к примеру: lieben, Brief, Miete, Ziel;

) При написании ih, к примеру: ihn, ihm;

) При написании ieh, к примеру: fliehen, ziehen, Vieh;

) При написании ee, ea в словах английского языка ,к примеру: der Spleen, das Team;

7) В виде исключения в закрытых слогах следующих слов: Emil, Erwin,

Island, isländisch, das Kaninchen, die Nische

Короткая [ı] произносится:

) При написании в закрытых слогах, к примеру: bitte, Hilfe;

2) При написании [ı ] в слогах: -icht, -ig, -im, -in, -is, -isch, -it, -lich, -nis и в суффиксах -ik, если оно не под ударением, к примеру: Dickicht, schwierig, Schülerin, kindisch,Gleichnis, Gotik.

3) В следующих словах- исключениях: der April, die Himbeere, Irland, das Kapitel, die Krim, die Literatur, das Viertel, vierzehn, vierzig, die Zither.[i:], Iris, Ibis, Idee, Ideal, ihm, ihr, Ikarus;, Miete, niedlich, gierig, Biene, biegen, Wiege, Wiesel, siegen, Riegen;, Kiel, Kiefer, Pier, Tier, Ziegel, Zier, viel, vier;, dir, wir, hier, Gier, vier, Bier.[i], ist, in, im, Insel, Irrtum, Illusion, inzwischen;, Mittag, Linse, Lippe, Bild, billig, Wind, Winkel, Gipfel, Gift, Rippe, Rind;, Kitsch, Picknick, Ficht, Fisch, Tipp, Tick, Schiff, Schicht, Hilfe;

Dickicht, sinnlich, einsichtig, irdisch, Finsternis, Fähnrich.

[i: - i]:- im / Miete - Mitte / bieten - bitte / Wiesen - Wissen/ Kien - Kinn / Riese - Risseund Frieden / Brief und Siegel / hin und wieder / auf Schritt und Tritt / nie und nimmer / von Sieg zu Sieg

Sprichwörter:geht über studieren.

Geld stinkt nicht / Liebe ist blind.Wasser sind tief.Liebe rostet nicht.

Schritt für Schritt kommt auch ans Ziel.

Ein Friede ist besser als zehn Siege.1. April schickt man die Narren wohin man will.

Долгий звук [o:] произносится:

1) При написании o в открытых и относительно закрытых слогах, к примеру: wo, loben, Brot, rot;

) При написании oo в таких словах, к примеру: Zoo, Boot;

) При написании в таких словах как: wohl, Kohl;

) В суффиксах -or,к примеру: Doktor, Konditor;

) При написании eau und ot в словах французского происхождения, к примеру: Niveau, Plateau, Depot, Margot

) При написании ow в именах собственных, к примеру: Güstrow, Treptow;

7) В следующих словах-исключениях: hoch, der Jodler, das Kloster, der Lotse, derMond, das Obst, Ostern, schon, der Schoβ, der Trost, der Vogt, der Knoblauch, vor, das Floβ, bloβ.

Краткий [o] произносится:

1) При написании o в закрытых слогах, к примеру: ob, von, Wort.

) В суффиксах -os, к примеру: Kosmos;

3) В словах-исключениях: die Brombeere, die Hochzeit, Jakob, das Jot, der, der Vorteil, der Grog.[o:], Oma, Opa, Oper, Opel, Obert, Ofen, Ostern, ohne, Ohnmacht, Ozean;, Note, Nomen, Lohn, Loge, Boden, bohren, Wohl, Dose, Dom, Sohn;, froh, Zoo, Polen, Podium, Schonung, hoch, hohl;, Chor, Tor, vor, Vorschlag.[o], offen, Onkel, Offizier, Offenbach, Obdach, Optimist, Optiker, Olga;, Bock, Mops, mollig, Morgen, Sonne, Sommer, Dorf, Dorn;, Tonne, Zopf, Zoll, Kopf, Kosmos, Komma, Schock, Schotter, Hocker.

[o: - o]- offen / Oder - Otter / Hohl - Holz / Bogen - Bocken / Sohn - Sonne/- Roggen.und Brot / Not und Tod / poltern und toben / sollen und wollen/ Mond und Sonne.

Sprichwörter

Keine Rose ohne Dornenmacht Sorgen

Kleine Sorgen machen viele Worte, große sind stumm

Ein offenes Ohr kann jeder habenTropfen macht das Meer nicht voller.Mensch hofft, solange er lebt

Verbotenes Obst ist süß.

Der Hinz und der Kunz sind recht Toren:offenen Munds statt mit offenen Ohren.

Долгий звук [u:] произносится:

1) При написании u в открытых и относительно закрытых слогах, к примеру: du, Ufer, Wut;

) При написании uh, к примеру: Uhr, fuhr;

) При написании ou в словах из французского языка, к примеру: Route, Courage,Toulouse;

4) В следующих словах -исключениях: das Buch, die Buche, buk, die Dusche, duschen, der Fluch, fluchen, die Geburt, husten, knutschen, der Kuchen, Ludwig, nun, nur, prusten, pusten, das Publikum, der Schuster, suchen, das Tuch, wuchern, der Wucherer, wuchs, der Wuchs, wusch, der Wust, zur.

Если гласный [u:] стоит в открытом безударном слоге, то он теряет свою полную долготу и будет полудлинным или «закрытым коротким», к примеру: Känguru, Uniform,Duplikat, Roulette.

Короткий звук [υ] произносится:

) При напсиании u в закрытых слогах, к примеру: und, bunt, Butter.

) При написании ou в словах французского происхождения, к примеру: Bouillon, Patrouille.

Langes [u:], Ufer, Uwe, Uhu, Urlaub, Urtyp, Ute, Uran, Ural, Usus;

Muse, Nudel, Buch, Blume, Wut, Puste, Puder, Fuß, Fuge, Tuch, Tugend, Stufe,

Stuhl, Schwur, Zug, Hut, Huhn;

Pusteblume, Gutenachtgruß, Schulstube, Hutschnur, Blutspur.

Kurzes [u], und, Unsinn, Unschuld, Ungeduld, Untergang, Umfang, Ulme, Ulk, Ulrike Mutter, Muffel, Nummer, Null, Nuss, Lump, Butter, Busch, Wunder, wunderlich, dumm, Duft;, Tusche, Kummer, Kunst, Funke, putzen, Schluss, Zunge, Hunger, Umtrunk, Luftpumpe, Zungenwurst, Wurstsuppe, Rundkurs.

[u:- u]- Mutter / Dusche - Tusche / tun -dumm / Suche - Sucht/, Grundbuch, Putztuch, Gummischuh.und Zuck / Hunger und Durst / Lug und Trug / Jubel und Trubel/ Natur und Kunst / verbummelter Student

Sprichwörter:

Ende gut, alles gut.der Wut tut niemand gut.viel ist ungesund.

Der Dumme trägt das Herz auf der Zunge.

Umgang mit Leuten macht klug.guter Baum bringt gute Frucht.:Ulm und um Ulm und um Ulm herummacht Gunst, nicht Gunst macht Kunst

Долгий звук [ø:] произносится:

1) При написании ö в открытых и относительно закрытых слогах, к примеру: Böse, schön;

) При написании oe в словах собственных, к примеру: Goethe, Schroeder;

) При написании öh, к примеру: Röhre, Söhne, Löhne;

) При написании eu в словах французского происхождения, к примеру: Redakteur, Ingenieur, Milieu;

5) В следующих словах -исключениях: die Behörde, höchst, trösten, Österreich.

Короткий звук [oe] произносится:

) При написании ö в закрытых слогах, к примеру: können, zwölf, wölben

) Изменчива длительность в последующих словах: rösten, die Börse и östlich langes [ø:]

Öl, ölig, öde, Öhre, Öfen, Österreich, Ödland;öbel, Möglichkeit, böse, Böhmen, Nöte, nötigen, Löhne, lösen, Söhne, dösen;

Vögel, Flöte, töten, zögern, schön, Schönheit, König, krönen, höhnen, höflich;

Kurzes [oe]

Öffner, öffnen, öfter, öffentlich, örtlich, östlichönch, Mörder, Böcke, Böschung, wölben, wöchentlich, Löffel, Löcher, Göttin,ötze, nördlich, Völker, völlig, fördern, zwölf, Töpfer, Schöpfer, können, Köpfe, Köche,örtner.örterFrösche sind, da sind auch Störcheöse Saat trägt böse Fruchtöfliche Worte vermögen viel und kosten doch wenig.größer die Hörner, je schöner der Ochs.öne Leute haben schöne Kleider.

Долгий звук [y:] произносится:

1) При написании ü в ударных открытых и относительно закрытых слогах, к примеру: üben, lügen, Gemüt, Tür, schwül;

) При написании üh, к примеру: fühlen, kühn, Bühne;

) При написании y в ударных открытых и относительно закрытых слогах, к примеру: Analyse, Lyrik, anonym, Asyl;

) В следующих исключениях:: die Büste, düster, wüst, die Wüste.

Steht der Vokal [y:] in unbetonter offener Silbe, so wird er halblang oder kurz, aber geschlossen ausgesprochen, z.B. Physik, Pyramide, Byzanz.

Короткий [γ] произносится:

1) При написании ü в закрытых слогах: gebürtig, Gürtel, Mütter, Stücke;

) При написании y в закрытых слогах: Gymnastik, System, Synthese,

Symbol.

Дифтонг [ao] встречается в следующих буквенных сочетаниях:

1) au, к примеру: Auge, Schau, aus, Maus, Faust;

2) ou и owв словах из французского языка, к примеру: couch, Pound, Clown, Tower.

Langes [y:]

Übel, übrig, übrigens, üblich, übermütig, Überschrift Mühe, Mühle, müde, lügen, Lyrik, Dürer, Bühne, Bügel, Wüste, wütend, Süden, Rübe, fügen, Tür, typisch, Fühler, Kühler, Schüler, Zürich, Zypern, Hühner Kurzes [y] Müll, Mücke, Mystik, Bügel, Bücher, dünn, Düfte, günstig, Würfel, Sünde, Lümmel, pünktlich, Pünktchen, füttern, Fünkchen, Tüll, Tümpel, Schüsse, schüttern, Küche,ümmernis, züchten, zünftig.

[y: - y]

fühlen - füllen / Fühler - Füller / Wüste - wüsste / Hüte - Hütte / Bübchen -üppchen / Lüge - Lücke / Flüge - flügge / trügen - drückenück und Tüchtigkeit / Stück für Stück / lügen und trügen / in Hülle und Fülle.örterürze ist der Rede WürzeGlück hat Flügelbetrügen will, pfeift süßunnütz Leben ist ein früher Tod.ück im Spiel, Glück in der Liebe.die Mühle steht, kann der Müller nicht schlafen

Das Kücken will klüger sein als die Hühner.

Дифтонг [ao] встречается в следующих буквенных сочетаниях:

1) au, к примеру: Auge, Schau, aus, Maus, Faust;

2) ou и ow в словах из французского языка, к примеру: couch, Pound, Clown, Tower.

Aula, Auto, Autor, Auge, August, Auktion, auch, aus, Ausstand, Augsburg, Ausschau, Aufbau, Ausdauer, Aufkauf, Auflage, Aufstieg, auftauchen, Bau, blau, Maul, Maurer, Baum, Bausch, Laute, laufen, launisch, Daumen, Rausch, Paul, Passau, Frau, Pfau, Tau, Stau, Hanau, staunen, Zauber, kauen, Haus; Auslaut, Kaufhaus, Ausverkauf, Augenbraue, Pflaumenbaum, Laubbaum, Daumenschrauben, blaugrau.Saus und Braus/ grau in grau / von Haus zu Haus / Aug um Aug / Aussage gegen Aussage

Sprichwörter

Wo Rauch ist, muss auch Feuer sein.passt wie die Faust aufs Auge.Tauben fliegen keinem ins Maul.dem Regen in die Traufe.kauft was er nicht braucht, muss bald verkaufen was er braucht.

Дифтонг [ae] встречается в следующих буквенных сочетаниях:

1) ei, к примеру: Eile, vorbei, Bäckerei, Eis;

2) ai, к примеру: Mai, Saite, Kairo, Main, Hain.

Ei, Eis, Eid, Eimer, Eifer, Eile, eignen, Eiche, Eichbaum, Eiweiß, Eitelkeit, Einerlei,

Eisen, Einheit, einschneidend, einteilen, Einfluss, Eingang, Eindruck,, Meinung, bei, beide, Blei, beispielsweise, drei, sei, Wein, weich, Neid,, reimen, Heimat, Freiheit, Freizeit, Zeit, Teilung, Streifen, Scheibe, Keilund dein / meinerseits und deinerseits/ Sein oder Nichtsein / klein und fein/Leib und Geist / scheiden und meiden/ der Schrei nach Freiheit

Sprichwörter:fällt keine Eiche vom ersten Streiche.

Jedes Ding hat zwei Seiten.ist leicht, geheilt ist schwer.bleib bei deinem Leistenist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft .

Дифтонг [oø] встречается в следующих буквенных сочетаниях:

1) eu, к примеру: Eule, Leute, Euch;

2) äu, к примеру: Bäume, Träume;

) oi und oy в иностранных словах, к примеру: Broiler, Boykott.

Euter, euch, eure, Euphorie, Eule, Eulenspiegel, Äußerung, äußerlich,äume, Bäuche, beugen, Mäuse, Deutsch, Säure, Säugling, Neugier, neun, neuerdings, Leute, Träume, Teufel, Feuer, Freude, scheuen, schäumen, Häuser,

Keule, Zeugnis, Zeug.

Sprichwörter:

Gebranntes Kind scheut das Feuer.

Träume sind Schäume.Zeuge ist einäugig.

Geteilte Freude ist doppelte FreudeLeute haben viele Freunde., morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute

 


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В результате исследования процесса становления произношения немецкого языка, можно сделать вывод, что проблема формирования диалектных форм произношения и становления немецкой произносительной нормы долгое время была актуальной и остается таковой и по сей день.

Проделанная работа состояла в анализе системы становления произношения, особенностей лексикографической системы немецкой произносительной нормы в контексте процесса формирования и развития немецкого литературного языка, а также в анализе прикладной фонетики. В данной курсовой работе приведены в качестве примера слова и пословицы, которые наглядно отображают правила произношения немецкого языка. Также удалось установить особенности формирования системы немецкой орфоэпии; проанализировать на материалах различных лексикографических источников конца 18- начала 21 веков динамику процессов в нормативном немецком произношении на фоне общеязыковых изменений.

Результатом работы является:

рассмотрение этапов становления немецкой произносительной нормы в условиях формирования литературного языка (14- 18вв.) и его дальнейшего развития;

выявление основных черт становления системы произношения в немецких орфоэпических словарях конца 18- начала 21 веков;

проведение сравнительно- сопоставительного анализа немецких орфоэпических словарей, подготовленных по принципам Международной Фонетической Ассоциации (МФА);

рассмотрение современного фонетического и фонологического строя немецкого языка;

При коммуникации и взаимодействии немецкого языка с другими языками, произношение меняется, поэтому данная тема всегда будет актуальна и перспективы ее исследования велики.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1. Бах А. История немецкого языка: Пер. с нем. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 344 с.

. Бондарко, Л. В., Вербицкая Л. А., Гордина М. В. Основы общей фонетики. СПб. : Санкт-Петербургский государственный университет, 1991.

. Домашнев, А. И. Языковые отношения в Федеративной Республике Германия. JI.: Наука, 1989.

. Колесникова, М. С. Фонетическая ассимиляция иноязычных слов в современном немецком литературном языке. Автореф. дисс. канд. фил. наук. Пятигорск : Пятигорский государственный университет, 1986.

. Козьмин, О.Г., Богомазова, Т. С., Хицко, JI. И. Теоретическая фонетика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1990.

. Лобанова И.В. «Особенности развития единого общенационального немецкого языка: фонетико-орфографические аспекты»

. Милюкова Н.А., Норк О.А. Фонетика немецкого языка -М.:Издательский центр «Академия», 2004. - 176 с.

. Норк О.А., Адамова Т.В. Фонетика современного немецкого языка. -М., ВШ.-1976.

. Раевский М.В. Фонетика немецкого языка. Теоретический курс. М.: Изд-во МГУ, 1997. - 312 с.

. Трубецкой, Н. С. Основы фонологии. М.: Высшая школа, 1960.

. Филичева Н.И. История немецкого языка. Курс лекций. Изд-во Московского университета, 1959. - 368 с.

12. Drach E. Deutsche Aussprachelehre für den Gebrauch im Ausland. Frankfurt am Main, 1931.

. Dieling H., Hirschfeld U. Phonetik lehren und lernen. Langenscheidt/ Goethe-Institut, 2000.

. Duden, Band 6: Das Aussprachworterbuch. Mannheim/Wien/Zurich: Dudenverlag, 1990.


ПРИЛОЖЕНИЯ

 

Монофтонги

Фонема

Характеристика

Звук

/a/

краткий, неогубленный гласный переднего ряда нижнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> или заднего ряда нижнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Kamm[a]

 

/aː/

(долгий,) неогубленный гласный переднего или заднего ряда нижнего подъёма как в слове kam

[a(ː)]

/ɛ/

краткий, неогубленный гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Stelle[ɛ]

 

/ə/

краткий, неогубленный гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> или шва <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B2%D0%B0> как в слове bitte[ɛ]/[ə]

 

/ɛː/

долгий, неогубленный гласный переднего ряда средне-нижнего <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> или средне-верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Käse[ɛː]/[eː]

 

/eː/

(долгий,) неогубленный гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в словах stehlen[e(ː)]

 

/ɪ/

краткий, ненапряжённый неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D1%8F%D0%B6%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Mitte[ɪ]

 

/iː/

(долгий,) неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Miete[i(ː)]

 

/ɔ/

краткий, огубленный гласный заднего ряда средне-нижнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове offen[ɔ]

 

/oː/

(долгий,) огубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в словах Ofen или Roman[o(ː)]

 

/œ/

краткий, огубленный гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Hölle[œ]

 

/øː/

(долгий,) огубленный гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в словах Höhle или Ödem[ø(ː)]

 

/ʊ/

краткий, ненапряжённый огубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D1%8F%D0%B6%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове Mutter[ʊ]

 

/uː/

(долгий,) огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в словах Mut или Kuh[u(ː)]

 

/ʏ/

краткий, ненапряжённый огубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D1%8F%D0%B6%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в слове müssen[ʏ]

 

/yː/

(долгий,) огубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%B0> как в словах müßig или Physik[y(ː)]

 

Дифтонги

Звук

Характеристика

aʊ̯

Дифтонг, начинающийся с произнесения [a] (как в слове Schwamm) и переходящий в немецкое [ʊ] с закруглением губ: как в слове Haus

aɪ̯

Аналогично, дифтонг, начинающийся с произнесения [a] и переходящий в немецкое [ɪ]: как в слове Heim

ɔʏ̯

Дифтонг, начинающийся с [ɔ] (как в слове Gott) и переходящий в [ʏ], причем округление губ прекращается в конце ([ʏ] становится похожей на [ɪ]): как в слове Eule

Звук

Характеристика

Пример

ʔ

Глухой гортанный взрывной согласный звук <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%BC%D1%8B%D1%87%D0%BA%D0%B0>, характерная черта немецкого произношения; в качестве самостоятельного звука в немецкой фонетике рассматривается редко.beachten /bəˈʔaxtən/

 

b

Звонкий губно-губной взрывной <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE-%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9>; в южных диалектах оглушается ([b̥]).Biene /ˈbiːnə, b̥iːnə/, aber /ˈaːbər, ˈaːb̥ər/

 

ç

Глухой палатальный спирант <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82>, является аллофоном звука [x]. Встречается после гласных переднего ряда или после согласных, в уменьшительно-ласкательном суффиксе -chen [çən].Ich /ɪç/, Furcht /fʊrçt/, Frauchen /fra͡ʊçən/

 

d

Звонкий альвеолярный взрывной <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9>, в южных вариантах оглушается ([d̥]).dann /dan, d̥an/, Laden /ˈlaːdən, laːd̥ən/

 

d͡ʒ

Звонкая постальвеолярная аффриката <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%84%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0&action=edit&redlink=1>, встречается только в словах иностранного происхождения, а в южных вариантах сливается с [t͡ʃ].Dschungel /ˈd͡ʒʊŋəl/

 

f

Глухой губно-зубной спирант <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE-%D0%B7%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82&action=edit&redlink=1>Vogel /ˈfoːɡəl/, Hafen /ˈhaːfən/

 

ɡ

Звонкий велярный взрывной <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9>, в южных вариантах проихносится глухо ([?? <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82>])Ganɡ /ˈɡaŋ, ɡ̊aŋ/, Lager /ˈlaːɡər, laːɡ̊ər/

 

h

Глухой глоттальный щелевой согласный <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%89%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9>Haus /ha͡ʊs/, Uhu /ˈuːhu/

 

j

Палатальный аппроксимант <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B0%D0%BF%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82>jung /jʊŋ/, Boje /ˈboːjə/

 

k

Глухой велярный взрывной <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9>Katze /ˈkat͡sə/, Strecke /ʃtrɛkə/

 

l

Альвеолярный латеральный аппроксимант <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B0%D0%BF%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82&action=edit&redlink=1>Lamm /lam/, alle /ˈalə/

 

m

Губно-губной носовой согласный <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE-%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9>Maus /maʊ̯s/, Dame /daːmə/

 

n

Переднеязычный носовой согласный <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9>Nord /nɔrt/, Kanne /ˈkanə/

 

ŋ

Велярный носовой согласный <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9>Lang /laŋ/, singen /ˈzɪŋən/

 

p

Глухой губно-губной взрывной <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE-%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9>Pate /ˈpaːtə/, Mappe /ˈmapə/

 

p͡f

Глухая губно-зубная аффриката <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE-%D0%B7%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%84%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0&action=edit&redlink=1>Pfaffe /ˈp͡fafə/, Apfel /ˈap͡fəl/

 

r ʀ ʁ

Альвеолярный дрожащий согласный <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9&action=edit&redlink=1> ([r]), увулярный дрожащий согласный <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B2%D1%83%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9> ([ʀ]) и звонкий увулярный спирант <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%83%D0%B2%D1%83%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82&action=edit&redlink=1> ([ʁ]); все три звука являются аллофонами. Их разделение локально, причём [r] встречается чаще в южных вариантах. В конечном слоге /r/ вокализируется [ɐ̯], особенно после долгих гласных не под ударением, переходя в [ɐ].rot [roːt, ʀoːt, ʁoːt], starre [ˈʃtarə, ˈʃtaʀə, ˈʃtaʁe], вокализация: sehr [zeːɐ̯], besser [ˈbɛsɐ]

 

s

Глухой альвеолярный спирант <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82>Straße /ˈʃtraːsə/, Last /last/, Fässer /ˈfɛsər/

 

ʃ

Глухой постальвеолярный спирант <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82&action=edit&redlink=1>Schule /ˈʃuːlə/, Stier /ʃtiːr/, Spur /ʃpuːr/

 

t

Глухой альвеолярный взрывной <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9>Tag /taːk/, Vetter /ˈfɛtər/

 

t͡s

Глухая альвеолярная аффриката <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%84%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0>Zaun /t͡sa͡ʊn/, Katze /ˈkat͡sə/

 

t͡ʃ

Глухая постальвеолярная аффриката <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%84%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0>Deutsch /dɔ͡ʏt͡ʃ/, Kutsche /ˈkʊt͡ʃə/

 

v

Звонкий губно-зубной спирант <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE-%D0%B7%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82&action=edit&redlink=1>, иногда описывается как губно-зубной аппроксимант ([ʋ]).Winter /ˈvɪntər/, Löwe /ˈløːvə/

 

x

Глухой велярный спирант <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82>, аллофон к [ç], а также к /ɡ/ в северных вариантахLachen /ˈlaxən, ˈlaχən/, в северных вариантах: sag /zaːx, zaːχ/

 

z

Звонкий альвеолярный спирант <http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82&action=edit&redlink=1>, оглушается в северных вариантах ([z̥])sechs /zɛks, z̥ɛks/, Wiese /ˈviːzə, ˈviːz̥ə/

 

ʒ

Звонкий постальвеолярный спирант <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82>, встречается в заимствованиях. В иных вариантах оглушается ([?? <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82>]).Genie /ʒeˈniː, ʒ̊enˈiː/, Plantage /planˈtaːʒə, planˈtaːʒ̊ə/

 

           

 



2020-03-17 206 Обсуждений (0)
Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (206)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.011 сек.)