SECTION 1
ACTIVE VOCABULARY
1. Environment
2. environmental protection
3. to poison
4. poisonous substances
5. acid rains
6. fertilizer
7. pesticide
8. disaster
9. hazard
10. hazardous materials
11. industrial waste
12. nuclear waste
13. pollution
14. monitoring
15. indicators
16. disease
17. earthquake
18. flood
19. uninhabitable
20. deforestation
21. ozone depletion
22. global warming
23. greenhouse effect
24. emission
25. nuclear power plant
| 1. окружающая среда
2. защита окружающей среды
3. отравлять
4. отравляющие вещества
5. кислотные дожди
6. удобрения
7. пестицид
8. катастрофа
9. опасность
10. опасные материалы
11. промышленные отходы
12. отходы ядерной промышленности
13. загрязнение
14. мониторинг, наблюдение
15. датчики
16. болезнь
17. землетрясение
18. наводнение
19. непригодный для жизни
20. обезлесение
21. истощение озонного слоя
22. глобальное потепление
23. парниковый эффект
24. выброс
25. атомная станция
|
Ex.1 Translate the following sentences:
1. The poisoning of the Earth is a fast-going process of our time.
2. Earthquakes and floods have become more frequent events than they were in the past.
3. Global warming and greenhouse effect have led to numerous negative changers.
4. If the process of pollution isn’t stopped the Earth will become uninhabitable.
5. Ecologists deal with all kinds of pollution: industrial and nuclear waste, chemical fertilizes and pesticides.
6. Hazardous materials can be spread by air.
7. It is important to organize strict monitoring of the environment in the roundabout of all nuclear power plants.
8. Hazardous emissions cause air pollution.
9. Acid rains are the result of air pollution.
10. Industrial emissions cause greenhouse effect and global warming.
SECTION 2
Перевод клише, устойчивых словосочетаний и фразеологических единиц.
Перевод подобных лексических единиц – очень трудная задача. В силу своего семантического богатства, образности и яркости фразеология в языках играет очень важную роль. Она придает речи выразительность и оригинальность.
При переводе фразеологизмов надо передать их смысл и образность. И так как дословный перевод невозможен, надо подобрать в русском языке соответствующее выражение. При отсутствии идентичного образа необходимо прибегнуть к поиску приблизительного соответствия.
1. to know as a rule of thumb
2. a piece of cake
3. where the rubber meets the road
4. carrot-and-stick approach
5. to have a big mouth
6. baker’s dozen
7. beeline
8. bottom dollar
9. eye opener
10. a can of worms
11. to have a foot in the mouth
12. to face the music
13. to start from scratch
14. to go to pieces
15. good-for-nothing
16. hit-or-miss
17. in the long run
18. to miss the boat
19. to be on a roll
20. soul-searching
| 1. знать как свои пять пальцев
2. легкое дело
3. суть проблемы
4. политика кнута и пряника
5. быть болтливым
6. чертова дюжина
7. кратчайший путь
8. последние деньги
9. полная неожиданность
10. клубок проблем
11. быть косноязычным
12. посмотреть правде в глаза
13. начать с нуля
14. потерять контроль над собой
15. никчемный человек
16. пан или пропал
17. в результате
18. поезд ушел (опоздал)
19. быть на подъеме
20. поиски смысла жизни
|
Ex.1 Study the idioms above and translate the following sentences:
1. Every country must know as a rule of thumb that negotiations is a beeline to peace.
2. The President’s statement was an eye opener for everyone.
3. Whenever he delivers a speech everybody thinks that he has a foot in his mouth.
4. If the politicians consider this problem a piece of cake they will soon have to face the music.
5. The problem was discussed many times and in the long run the agreement was signed.
6. This candidate is evidently on a roll, but let’s wait a bit.
7. Soul-searching is a problem of all teen-agers.
8. It is not wise to use a hit-or-miss approach to this problem
9. The country is ready to spend its bottom dollar for military needs.
10. No one can go to pieces during talks, no matter how difficult it is.
SECTION 3
Translate the following articles
ECOLOGICAL MONITORING OF MOSCOW
One of the most important modern problems is the environmental stability of large industrial centers. Radioactivity safety of megalopolis is one of the components of this problem. These problems put out a number of serious questions. How to ensure the radiation safety of large cities? How to create a reliable system of transportation and processing of radioactive wastes? How to ensure the conditions of long-term and safe storage of radioactive wastes?
The environment protection activities of "Radon" Scientific Industrial Firm give answers to the majority of these questions.
“Radon” ensures a well-developed radiation monitoring of large cities.
Since 1974 “Radon” carries out monitoring of Moscow. Full-scale operations to find out unregistered radioactive sources began in 1979. During 10 years more than 900 sources were found and liquidated in Moscow and in its suburbs. The works are carried out together with geological organizations under the control of sanitary bodies.
Nowadays Muscovites can see specialists in “Radon” uniform in the parks and junk-yards of Moscow.
The citizens of Moscow know: these people will protect them from radiation hazard.
AN OVERVIEW OF NATIONAL ENVIROMENTAL POLICY ACT (NEPA)
Turning to a brief history of the National Environmental Policy Act or NEPA, this legislation was passed in 1969 and signed into law by President Richard Nixon on January 1, 1970. This was the first major environmental law enacted in the 1970’s.
Generally speaking, NEPA establishes an environmental charter for the protection of the environment and provides a process for implementing its goal by setting requirements for the federal government. NEPA applies to all federal agencies. NEPA requires federal agencies to analyze a broad range of environmental issues and involve public in their discussion.
NEPA contains two titles: Title 1 explains the environmental policy for the nation and Title 2 creates the Council on Environmental Protection.
The Council on Environmental Protection is responsible for the implementation of the environmental policy.
According to this policy, federal agencies must take a careful look at the possible consequences of all proposed actions and consider direct and indirect environmental impacts in their decision-making process.
CANADIAN ENVIROMENTAL PROTECTION POLICY
The Canadian Environmental Protection Act was signed in January 1995. It places a range of obligations on the governmental and non-governmental agencies relating to the conduct of environmental assessments. These obligations are clearly defined in the CEAA.
One of the underlying principles of the CEAA is that the public should be given an opportunity to participate in environmental assessments. To support this objective, a Public Registry was established
By the Canadian Environmental Assessment Agency to provide public access to information upon which Environmental Assessments are based.
Many Governmental and non-governmental agencies have established electronic links with the Agency for the purpose of recording information in the Public Registry.
SECTION 4
Revision
Give Russian equivalents for the following word combinations:
1. hazardous materials
2. water pollution
3. deforestation process
4. acid rains
5. nuclear wastes
6. industrial emissions
7. disastrous consequences
8. ozone depletion
9. environmental impact
10. earthquakes
11. monitoring
12. non-governmental agency
13. to poison
14. greenhouse effect
15. global warming
SUPPLEMENT 1
Country and capital
Europe
Iceland, Reykjavik
Norway, Oslo
Sweden, Stockholm
Finland, Helsinki
Denmark, Copenhagen
Britain, London
England, London
Holland, Amsterdam
Belgium, Brussels
Luxembourg,
Luxembourg
Germany, Berlin
Poland, Warsaw
Portugal, Lisbon
Spain, Madrid
Andorra, Andorra
France, Paris
Monaco, Monaco
(Principality of Monaco)
Switzerland, Bern
Austria, Vienna
Czechia, Prague
(The Czech Republic)
Slovakia, Bratislava
(The Slovak Republic)
Hungary, Budapest
R(o)umania, Bucharest
Bulgaria, Sofia
Greece, Athens
Turkey, Ankara
Albania, Tirana
Italy, Rome
Malta, Valetta
Cyprus, Nicosia
ASIA
Afghanistan, Kabul
Pakistan, Islamabad
Mongolia, Ulan Bator
China, Beijing
India, Delhi
Sri Lanka, Colombo
Nepal, Katmandu
Myanma, Yangown
(formerly Burma, Rangoon)
Laos, Vientiane
Thailand, Bangkok
Vietnam, Hanoi
Kampuchea, PnomPenh
Malaysia,
Kuala Lumpur
Indonesia, Jakarta
THE CARIBBEAN
STATES
Cuba, Habana
Guatemala, Guatemala
Honduras, Tegucigalpa
El Salvador,
San Salvador
Nicaragua, Managua
Costa Rica, San Jose
Panama, Panama City
SOUTH AMERICA
Brazil, Brasilia
Venezuela, Caracas
Colombia, Bogota
Ecuador, Quito
Peru, Lima
Bolivia, La Paz
Paraguay, Asuncion
Uruguay, Montevideo
Argentina,
Buenos Aires
Chile, Santiago
AFRICA
Algeria, Algiers
Angola, Luanda
Botswana, Gaborone
Morocco, Rabat
Tunisia, Tunis
Libya, Tripoli
Egypt, Cairo
Western Sahara,
Dakhla
Mauritania, Nouakchott
Mali, Bamako
Niger, Niamey
Chad, N'djamena
Sudan, Khart(o)um
Ethiopia,
Addis Ababa
Eritrea, Asmara
Somali, Mogadishu
Kenya, Nairobi
Uganda, Kampala
Cameroon, Yaounde
Nigeria, Lagos
Senegal, Dakar,
The Gambia, Banjul
Guinea Bissau,
Bissau
Guinea, Conakry
Sierra Leone, Freetown
Liberia, Monrovia
Cote d’Ivoire,
Yamoussoukro
(formerly Ivory Coast)
Ghana, Accra
Gabon, Libreville
Togo, Lome
The Congo, Brazzaville
Rwanda, Kigali
Burundi, Bujumbura
Tanzania,
Dar-es-Salaam
Zaire, Kinshasa
Zambia, Lusaka
Malawi, Lilongwe
Mozambique, Maputo
Zimbabwe, Harare
Namibia, Windhoek
South Africa, Pretoria
Madagascar, Antananarivo
Benin, Porto Novo
THE MIDDLE EAST
Syria, Damascus
Jordan, Amman
Lebanon, Beirut
Israel, Tel Aviv
Iraq, Baghdad
Saudi Arabia, Riyadh
Kuwait, Al Kuwait
Iran, Teheran
Oman, Muscat
Yemen, Sana
The United Arab Emirates, Abu Dhabi
NORTH AMERICA
The USA,
Washington
Canada, Ottawa
Mexico, Mexico City
|
Icelandic
Norwegian
Swedish
Finnish
Danish
British
English
Dutch
Belgian
Luxemburger
German
Polish
Portuguese
Spanish
Andorran
French
Monegasque
Swiss
Austrian
Czech
Slovak
Hungarian
R(o)umanian
Bulgarian
Greek
Turkish
Albanian
Italian
Maltese
Cypriot
Afghan
Pakistani
Mongolian
Chinese
Indian
Srilankan
Nepalese
Burmese
Laotian
Thai
Vietnamese
Kampuchean
Malaysian
Indonesian
Cuban
Guatemalan
Honduran
Salvadorian
Nicaraguan
Costarican
Panamanian
Brazilian
Venezuelan
Colombian
Ecuadorian
Peruvian
Bolivian
Paraguayan
Uruguayan
Argentinean
Chilean
Algerian
Angolan
Botswana
Moroccan
Tunisian
Libyan
Egyptian
Western Saharan
Mauritanian
Malian
Nigerian
Chadian
Sudanese
Ethiopian
Eritrean
Somalian
Kenyan
Ugandan
Cameroonian
Nigerian
Senegalese
Gambian
Guinea Bissauan
Guinean
Sierra Leonian
Liberian
Ghanaian
Gabonese
Togolese
Congolese
Rwandan
Burundian
Tanzanian
Zairean
Zambian
Malawian
Mozambican
Zimbabwean
Namibian
South African
Madagascan
Beninese
Syrian
Jordanian
Lebanese
Israeli
Iraqi
Saudi
Kuwaiti
Iranian
Omani
Yemeni
Arab
American
Canadian
Mexican
| The People
The Icelanders
The Norwegians
The Swedes
The Finns
The Danes
The British
The English
The Dutch
The Belgians
The Luxemburgers
The Germans
The Poles
The Portuguese
The Spanish
The Andorrans
The French
The Monegasque
The Swiss
The Austrians
The Czechs
The Slovaks
The Hungarians
The R(o)umanians
The Bulgarians
The Greeks
The Turks
The Albanians
The Italians
The Maltese
The Cypriots
The Afghans
The Pakistanis
The Mongolians
The Chinese
The Indians
The Srilankans
The Nepalese
The Burmese
The Laotians
The Thais
The Vietnamese
The Kampucheans
The Malaysians
The Indonesians
The Cubans
The Guatemalans
The Hondurans
The Salvadorians
The Nicaraguans
The Costaricans
The Panamanians
The Brazilians
The Venezuelans
The Colombians
The Ecuadorians
The Peruvians
The Bolivians
The Paraguayans
The Uruguayans
The Argentineans
The Chileans
The Algerians
The Angolans
The Tswans
The Moroccans
The Tunisians
The Libyans
The Egyptians
The Western Saharans
The Mauritanians
The Malians
The Nigeriens
The Chadians
The Sudanese
The Ethiopians
The Eritreans
The Somalis
The Kenyans
The Ugandans
The Cameroonians
The Nigerians
The Senegalese
The Gambians
The Guinea Bissauans
The Guineans
The Sierra Leonians
The Liberians
Ghanaians
The Gabonese
The Togolese
The Congolese
The Rwandans
The Burundians
The Tanzanians
The Zaireans
The Zambians
The Malawians
The Mozambicans
The Zimbabweans
The Namibians
The South Africans
The Madagascans
The Beninese
The Syrians
The Jordanians
The Lebanese
The Israelis
The Iraqis
The Saudis
The Kuwaitis
The Iranians
The Omani
The Yemenis
The Arabs
The Americans
The Canadians
The Mexicans
| A person
An Icelander
A Norwegian
A Swede
A Finn
A Dane
A Briton
An Englishman
(-woman)
A Dutchman
(-woman)
A Belgian
A Luxemburger
A German
A Pole
A Portuguese
A Spaniard
An Andorran
A Frenchman
(-woman)
A Monegasque
A Swiss
An Austrian
A Czech
A Slovak
A Hungarian
A R(o)umanian
A Bulgarian
A Greek
A Turk
An Albanian
An Italian
A Maltese
A Cypriot
An Afganistani
A Pakistani
A Mongolian
A Chinese
An Indian
A Srilankan
A Nepalese
A Burmese
A Laotian
A Thai
A Vietnamese
A Kampuchean
A Malaysian
An Indonesian
A Cuban
A Guatemalan
A Honduran
A Salvadorian
A Nicaraguan
A Costarican
A Panamanian
A Brazilian
A Venezuelan
A Colombian
An Ecuadorian
A Peruvian
A Bolivian
A Paraguayan
An Uruguayan
An Argentinean
A Chilean
An Algerian
An Angolan
A Tswan
A Moroccan
A Tunisian
A Libyan
An Egyptian
A Western Saharan
A Mauritanian
A Malian
A Nigerien
A Chadian
A Sudanese
An Ethiopian
An Eritrean
A Somali
A Kenyan
An Ugandan
A Cameroonian
A Nigerian
A Senegalese
A Gambian
A Guinea Bissauan
A Guinean
A Sierra Leonian
A Liberian
A Ghanaian
A Gabonese
A Togolese
A Congolese
A Rwandan
A Burundian
A Tanzanian
A Zairean
A Zambian
A Malawian
A Mozambican
A Zimbabwean
A Namibian
A South African
A Madagascan
A Beninese
A Syrian
A Jordanian
A Lebanese
An Israeli
An Iraqi
A Saudi
A Kuwaiti
An Iranian
An Omani
A Yemeni
An Arab
An American
A Canadian
A Mexican
|
Note: Sometimes there is no English word for the name of the people or nationality, and then you should express the idea in the roundabout way:
A businessman from Hong Kong
A citizen of the Vatican
SUPPLEMENT 2