Собирательные числительные
их значение менее математизировано, чем у количественных числительных, и не может быть обозначено цифрами; они обладают ограниченной сочетаемостью с существительными: сочетаются только с именами существительными мужского пола: «пятеро школьников», с названиями детенышей животных: «семеро козлят», с существительными pluralia tantum: «четверо ножниц», с именами существительным «дети», «ребята», «люди»: «трое детей». Правила сочетания с существительными собирательных числительных совпадает с аналогичными правилами количественных числительных.
Дробные числительные Дробные числительные обозначают часть от целого числа. Они всегда представляют собой словесные комбинации: «три четвертых» - и являются аналогами математических дробей. Состоят из количественного и порядкового числительных. если дробное числительное находится в форме именительного или винительного падежа, то порядковое числительное принимает форму родительного падежа множественного числа: «три шестых» за исключением случаев, когда в знаменателе дроби находится «2»: «одна вторая»; во всех остальных падежах второй компонент согласуется с числительным в числителе: «тремя шестыми». К дробным числительным иногда относят слова «полтора» и «полтораста», которые имеют по две словоформы: «полтора» и «полутора» и «полтораста» и «полутораста». Однако до сих пор точного определения этих слов нет. 37 билет. Сочетаемость собирательных числительных. Собирательные числительные- это семантическая разновидность количественных числительных, употребляемая преимущественно в разговорной речи. В состав собирательных числительных входит девять слов: двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро. Некоторые учёные считают числительными и относят к собирательным слова оба и обе. По поводу слов оба, обе в науке нет единого мнения. Одни лингвисты считают их указательными местоимениями в значении «и тот и другой», а другие относят их к собирательным числительным на том основании, что они по значению близки числительному «двое». Например: Мы с тобой единственно близки, мы оба идём на восток (3. Гиппиус). Особенностью собирательных числительных является то, что они могут сочетаться с довольно ограниченным кругом существительных: 1) с существительными, обозначающими названия лиц мужского пола (трое мужчин, четверо студентов, пятеро солдат); 2) с существительными дети, люди, а также с существительными, обозначающими названия детёнышей животных (четверо детей, семеро козлят, трое зайчат); 3) с существительными, имеющими форму только множественного числа и обозначающими названия парных или составных предметов (двое саней, четверо ворот, семеро суток). При одушевлённых существительных в косвенных падежах собирательные числительные могут заменяться числительными, обозначающими целое число, например: троими детьми - тремя детьми, семерым солдатам - семи солдатам. Числительное оба при сочетании с существительными в винительном падеже принимает соответствующие окончания именительного или родительного падежей: вижу оба стола - вижу обоих всадников, вижу обе книги - вижу обеих сестёр. Существительные, называющие лиц женского пола или животных, с собирательными числительными не сочетаются. В таких случаях употребляются сочетания с числительными, обозначающими целые числа: три сестры, восемь овец, два медведя. Собирательные числительные в косвенных падежах имеют окончания полных прилагательных множественного числа 38 билет. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов. Употребление фразеологизмов в речи регулируют фразеологические нормы. Можно выделить следующие речевые ошибки, связанные с нарушением фразеологических норм. Неоправданное сокращение или расширение состава фразеологизма за счёт включения или исключения отдельных слов. Она бросилась бежать со всех своих длинных ног (правильно: СО ВСЕХ НОГ). Необходимо отметить это усугубляющее обстоятельство (правильно: усугубляющее вину обстоятельство). Замена какого-либо компонента фразеологизма, как правило, слова. Молодому человеку все удается, должно быть он родился под счастливой луной (правильно: РОДИЛСЯ ПОД СЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ). Не мудрствуя долго, приведу отрывок из статьи (правильно: не мудрствуя лукаво). Искажение грамматической формы компонентов фразеологизма. На выпускном вечере представитель администрации сказал, что в полку талантливых управленцев прибыло (правильно: ПОЛКУ ПРИБЫЛО). Во главе угла руководство поставило два вопроса (правильно: ВО ГЛАВУ УГЛА). Контаминация, или смешение, двух фразеологических оборотов. Взаимопонимание играет большое значение в семейной жизни (ИМЕЕТ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ и ИГРАЕТ ВАЖНУЮ РОЛЬ). Язык не поднимается говорить об этом (язык не поворачивается и рука не поднимается). Употребление фразеологизма без учёта его значения. В плановых отделах и бухгалтериях сводят последние счеты с ушедшим годом (сводить последние счеты (с жизнью) имеет значение ‘кончать жизнь самоубийством’). Разрушение образного значения фразеологизма. Обломов был знаменем времени (правильно: знамением времени). Прочтение фразеологизма в прямом значении (деидиоматизация). Не хлебом единым сыт человек, нужны еще картошка, вермишель, не помешало бы мясо (Фразеологизм Не хлебом единым сыт указывает на необходимость духовной пищи, здесь же речь идёт о пище материальной, продуктах питания). Объявление в тире: Каждый стреляющий, попавший в цель, получает пулю (ПОЛУЧИТЬ ПУЛЮ имеет значение ‘быть расстрелянным, убитым’, в контексте же говориться о возможности дополнительного выстрела). 39 билет. Речевые штампы и канцеляризмы. Речевые штампы и канцеляризмы – неотъемлемый элемент официально-делового стиля. Они упрощают подготовку документов, владея ими можно с легкостью читать деловые письма или приказы. Однако они обедняют, как сам деловой язык, так и литературный. Все чаще авторы художественных произведений употребляют канцеляризмы в литературном языке. И если деловое письмо или приказ выглядят тарабарщиной только для непосвященных, то художественное произведение становится на самом деле тарабарским. Распространенные виды речевых штампов и канцеляризмов 1. Советские штампы и канцеляризмы: напутствие в адрес молодежи, поставить во главу угла, в деле воспитания, передовой авангард рабочего класса, колоссальный размах и пр. Стоит открыть любую советскую газету и можно выписывать канцеляризмы и речевые штампы до бесконечности. Мне встречались статьи в газете «Правда», полностью состоящие из подобных речевых оборотов, естественно, смысла в таких статьях просто не было. Настоящая тарабарщина. Большинство советских канцеляризмов и речевых штампов можно встретить в художественной литературе советского периода. И сегодня чиновники очень любят говорить на «советском языке»
Популярное: Как построить свою речь (словесное оформление):
При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою... Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1329)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |