Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Если вы успешно справились с тестом, Вы можете приступать



2015-11-23 817 Обсуждений (0)
Если вы успешно справились с тестом, Вы можете приступать 0.00 из 5.00 0 оценок




К выполнению контрольной работы. Будьте внимательны, выполняйте задания точно в соответствии с инструкциями. При необходимости возвращайтесь

К соответствующему теоретическому материалу.

Желаем успехов!

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2

I курс, II семестр

 

Рекомендации по выполнению контрольных работ

1. Каждая контрольная работа выполняется в отдельной тетради.

2. На обложке тетради напишите название дисциплины, номер контроль­ной работы, укажите факультет, курс, фамилию, имя, отчество.

3. Вариант контрольной работы выбирается по последней цифре шифра зачетной книжки. Номера 6 – 0 соответствуют вариантам 1 – 5.

4. При выполнении работы оставляйте широкие поля для замечаний и пояснений рецензента. Укажите название учебника, которым пользовались при подготовке к выполнению контрольной работы. В конце работы ставьте дату и подпись.

5. Если контрольная работа выполнена без соблюдения указаний или не полностью, онa возвращается без проверки.

6. При получении от рецензента отзыва внимательно прочитайте его, проанализируйте отмеченные ошибки и повторите соответствующий теоретический материал.

7. Отрецензированныеконтрольные работы являются учебными документами, которые необходимо сохранять; помните о том, что во время зачета или экзамена производится проверка усвоения материала, вошедшего в контрольные работы.

 

Вариант № 1

I. Спишите, подчеркните сказуемое. Определите видовременную форму и залог глагола. Переведите предложения на русский язык:

1. He left for Moscow.

2. Dogs bark but do not always bite.

3. New subjects will be studied next term.

4. I shall make coffee for you.

5. The text is being translated at the moment.

6. We have agreed to purchase their machinery.

7. We profited by this transaction.

8. We shall inform you.

9. We are taking the final exams.

 

II. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в зависимости от смысла, в Past Simple или Present Perfect.

Запишите полученные предложения, переведите на русский язык.

1. I (not, to see) this film yet, but I (to hear) a lot about it.

2. He isn't here, he just (to go) out.

3. Last winter I (to spend) a lot of time in the library.

4. (to arrive) the steamer? - No, it hasn't.

5. I (to meet) him yesterday.

 

III. Поставьте предложения в Simple Past и Future Simple, используя соответствующие наречия времени. Переведите на русский язык.

1. I help my wife about the house.

2. They do their shopping every day.

3. She travels to work every day by train.

4. He starts his work at 8.15.

5. I always have a lot of work to do.

 

IV. Прочитайте текст. Задайте к предложениям вопросы, используя вопросительные слова, данные в скобках.

Gotlif Daimler and Charles Benz were two inventors. They lived in Germany (where?). They were both interested in car production (what?). At the end of the I9-th century each of them designed a car (when?). At the same time they organized two independent firms to produce them (what?). All the cars produced by the firm of Daimler were called "Mercedes"(what?). Mercedes was a daughter's name of one of the stockholders of the firm who saved the firm of Daimler (what?) from the financial crisis. But after the World War I the firm of Daimler had to join the firm of Benz (when?) And so the cars, which were produced by the firm «Daimler – Benz», were called “Mercedes- Benz”.

 

V. Раскройте скобки и поставьте глаголы в форму Simple Present или Present Continuous.

1. This car (to make) a very strange noise. You (to think) it is all right? Oh, that noise (not to matter). It always (to make) a noise like that.

2. I (to wish) the prices on the stock exchange went up. They (to keep) falling off. I (to think) many brokers (to want) to go on a holiday.

3.You (to recognize) that man? I (to think) I have seen him before but I (not to remember) his name.

4.Look at that crowd! I (to wonder) what they (to wait) for.

5.This message has just arrived and the man (to wait) in case you (to want) to send a reply.

 

VI. Спишите, подчеркните причастие I. Определите его функцию в пред­ложении, переведите на русский язык все предложение.

1. Knowing the English language well, he was able to translate newspaper articles without a dictionary.

2. While discharging the ship we found a few broken cases.

3. When drawing up a contract for the sale of goods it is nece­ssary to give a detailed description of the goods.

4. The customs officer stood on deck counting the cases.

5. Receiving the telegram, he rang up the director.

 

VII. В данных предложениях употребите some или any.

1. I will have ... news next week.

2. Philip wants ... help with his exams.

3. Would you have ... help?

4. There isn't ... reason to complain.

5. Are there ... problems with your work?

 

VIII. Спишите, подчеркните причастие II, определите его функцию и переведите предложения на русский язык:

1. This firm is interested in the purchase of automobiles produced by our plants.

2. They sent us a list of goods advertised by that firm.

3. Dried and sorted the goods were placed in a warehouse.

4. They showed us a list of the goods sold at the auction.

 

IX. Прочитайте текст и выполните задания к нему.

Exporting

Companies that want greater control over their product have to manufacture it at home and then export it to the foreign countries in this case exporter must examine the market.

Some firms can sell their products to an export/import merchant who takes all the selling risks. In other cases the company mау use an export/import agent who sells the product to wholesalers or retailers in the foreign country. Sometimes the exporter may set up its own sales offices and branches abroad. This is more expensive and only large firms can afford it.

 

Задания к тексту

1. Выпишите из текста предложения, в которых встречаются прилагательные в сравнительной степени. Переведите эти предложения на русский язык.

2. Выпишите из текста предложения, в которых встречаются модальные глаголы либо их эквиваленты. Переведите эти предложения на русский язык.

3.Ответьте на вопросы:

- Where does the company have to manufacture its product if it wants to have greater control over it?

- What must exporters do before they decide to ship goods to the foreign market?

-Who can companies sell their products to?

-What risks does an export/import merchant run?

-Whom can a company use in other cases?

-Who does an export/import agent sell products to?

- What can the exporter set up in a foreign country if he wants to work on his own?

-Why can only large firms set up branches in a foreign country?

Вариант № 2

I. Спишите, подчеркните сказуемое. Определите видовременную форму и залог глагола. Переведите предложения на русский язык:

1. The news will be of great interest.

2. The train leaves at 12.30.

3. I am working now.

4. Charles Babbage, a professor of mathematics at Cambridge University, invented the first calculating machine in 1812.

5. Do you work at this lab?

6. That machine did complicated calculation faster than any mathematician.

7. The toys are made in Japan.

8. I won’t tell anybody about it.

9. - Have you ever been to Liberia? - Yes, I was there in May.

10. The conference will be held in May.



2015-11-23 817 Обсуждений (0)
Если вы успешно справились с тестом, Вы можете приступать 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Если вы успешно справились с тестом, Вы можете приступать

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (817)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)