Тема. Коммуникативные качества речи
Основные понятия: коммуникативные качества речи. Правильность речи, норма и кодификация. Языковые нормы. Орфоэпические нормы, акцентологические нормы, благозвучие, звукопись. Лексические нормы, синонимы, антонимы, омонимы, паронимы, тавтология, плеоназм, избыточность и неполнота высказывания, лексическая сочетаемость. Морфологические нормы, части речи, словообразовательные нормы, структурные слова. Синтаксические нормы, словосочетание, предложение, виды связи слов: управление, согласование, примыкание. Речевые нормы. Стилистические нормы, Точность речи, понятийная и предметная точность. Логичность речи, тезис, аргумент. Выразительность речи, средства выразительности (эпитет, метафора, сравнение, литота, гипербола, ирония, сарказм, гротеск, градация, оксюморон, антитеза и др.). Богатство речи, многозначность, переносное значение слова, образность речи, интонация. Уместность речи, ситуативная, личностно-психологическая и функциональная уместность. Чистота речи, канцеляризмы, штампы, шаблоны, слова-паразиты.
Коммуникативные качества речи –это такие её качества, которые способствую наиболее эффективному общению.
Виды коммуникативных качеств: 1. Правильность речи (соблюдение литературных норм). 2. Точность речи (достоверность информации, соответствие значений выбранных языковых единиц смыслу текста). 3. Логичность речи (соблюдение в речи законов логики). 4. Доступность речи – это ясность, понятность, недвусмысленность речи. 5. Выразительность речи (способность речи поддерживать внимание и интерес слушателей и читателей). 6. Богатство речи (неповторяемость в речи одних и тех же языковых единиц). 7. Чистота речи (отсутствие в речи, засоряющих элементов). 8. Уместность речи (соответствие речи целям и задачам высказывания, ситуации общения). Правильность речи– соблюдение норм литературного языка. Норма – 1) это образцовый языковой вариант; 2) наиболее устоявшийся из числа существующих, наилучшим образом выполняющий свою функцию, закрепившийся в практике образцового использования языковой (речевой) вариант. Норма литературного языка создается объективно: исторически вырабатывается в произведениях классиков (орфографическая и пунктуационная норма), в произношении культурной элиты общества (орфоэпическая норма). Типы норм: - императивные – не имеющие вариантов, нарушение которых расценивается как слабое владение русским языком (каталог, квартал); - диспозитивные – не строго обязательные, которые допускают стилистические или нейтральные варианты (иначе – иначе, гренки – гренки, творог – творог). Признаки норм: 1) относительная устойчивость; 2) распространенность; 3) общеупотребительность; 4) общеобязательность; Нормы литературного языка: 1) языковые: орфоэпические орфографические лексические морфологические синтаксические 2) речевые: стилистические
Орфоэпические нормы (нормы произношения ) регулируют выбор варианта звука в каждом слоге.
Основные виды орфоэпических форм:
Редукция гласных звуков: 1) аканье [вада], [мълако]; 2) иканье [р` ика], [м`исной];
Ассимиляция 1) озвончение [фудбол], [проз`ба]; 2) оглушение [дуп], [раскас]; 3) смягчение [жысз`н], [влас`т`];
Благозвучие (эвфония) – это удобное сочетание звуков для произношения и восприятия ( малина, лебедь, слон, великий и тд. )
Неблагозвучие – неудобное для произношения стечение нескольких гласных или согласных звуков (у Тани и у Оли; лестница, вдруг встретил).
Звукопись – прием усиления выразительности текста путем звукового постоения фраз, соответствующего описываемой картине, настроению. Аллитерация– повторение одинаковых согласных звуков («Люблю грозу в начале мая, / Когда весенний первый гром,/ Как бы резвяся и играя, / Грохочет в небе голубом»). Ассонанс – повторение одинаковых гласных звуков («У наших ушки на макушке, / Чуть утро осветило пушки / И леса синие верхушки — / Французы тут как тут»).
Орфографические нормы регулируют отбор средств при их буквенном выражении, то есть правила написания слов: -употребление ь на конце существительных после шипящих (рожь – 3-е скл.) -слитноеираздельное написаниене и нив отрицательных местоимениях(никого – ни у кого). Лексические нормырегулируют употребление слов в соответствии с их точным значением, эмоциональной окраской, функциональной принадлежностью и сочетаемостью с другими словами. Нарушения лексических норм: 1)употребление слова в несвойственном ему значении Благодаря пожару сгорел огромный участок леса; 2) смешение конкретной и абстрактной лексики Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний; 3) смешение паронимов Человек ведет праздничную жизнь (праздную). Морфологические нормы регулируют выбор форм слов различных частей речи (существительных, прилагательных, числительных, местоимений, глаголов и др.)
3) для существительных: а) употребление форм рода (белый тюль, новый продавец Иванова, лохматый и – лохматая шимпанзе), б) употребление форм числа (боцманы, прожекторы, много грузин, сто килограммов); 4) прилагательных: а) употребление краткой и полной форм (нельзя: девочка умная и красива, можно: девочка умная и красивая), б) употребление степеней сравнения (нельзя: более красивее, самый красивейший, можно: красивее, более красивый, красивейший, самый красивый); Склонение количественных числительных 50, 60, 70, 80, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900:
6) местоимений(их друзья, с ней, о них, в нем) 7) глаголов(общеупотребительное: видел, разговорное: видал).
Синтаксические нормы отвечают за построение словосочетаний и предложений.
Виды синтаксических норм: 1)сочетание определения и определяемого слова (четыре новых автомобиля); 2)употребление деепричастий и деепричастных оборотов (нельзя: Придя домой, уже стемнело. Можно: Придя домой, я заметил, что уже стемнело); 3) согласование подлежащего и сказуемого (у стены стояло три стола, три друга ушли с лекции; жил старик со своею старухой, жили были дед да баба); 4)нормы управления (нельзя: уделять внимание (на что?) на записи лекций, можно: уделять внимание (чему?) записям лекций). Стилистические нормырегулируют выбор языковой единицы в соответствии с целями и задачами общения, ситуацией общения, т.е со стилем (недопустимо, например, употребление канцелярского оборота в переводе романтической сказки: Ввиду отсутствия красной розы, жизнь моя будет разбита). Точность речи –соответствие значений выбранных языковых единиц смыслу текста и фактической информации. Уже в античных руководствах по риторике первым и основным требованием, предъявляемым к речи, было требование точности и ясности изложения мысли. Содержательная точность и ясность речи в целом достигается за счёт соблюдения двух уровней точности. Предметная точность (связь: речь – действительность)– соответствие содержания речи тому кругу предметов и явлений, которые речью отображаются (достоверность информации). Нарушение предметной точности. Татьяна любит свою няню, эту седобородую старушку. (В данном случае мы сталкиваемся с явной предметной неточностью, поскольку няня Татьяны Лариной не могла иметь бороды!) Понятийная точность (связь: речь – мышление) – соответствие значений компонентов речи содержанию и объему выражаемых ими понятий (точность словоупотребления). Нарушение понятийной точности. Этот вопрос будет рассмотрен (какой? где? когда? кем? как?); Намечены соответствующие меры (какие? кем?) Логичность речи –соблюдение в речи законов логики (тождества, противоречия, исключенного третьего, достаточного основания); это соответствие текста законам логики.
Виды логичности речи:
Предметная – соответствие реальной действительности: Я помню одно произведение (не помню его названия), но о нем расскажу. В словах Чацкого звучит нотка безумства, но это безумство обдуманное и осмысленное.
Понятийная – логичное развертывание мысли: Писатели четко понимают содержание смысла цели своей жизни.
Часто незнание значения слова приводит к нелогичности и даже абсурдности речи. Например, спортивный комментатор говорит: Вы видите на экране Гаврилова в красивой комбинации. Законы логики: Закон тождества В процессе высказывания одно знание о предмете не должно подменяться другим: Завтра начинаются занятия в школе. Я самый добрый в нашем классе. Закон противоречия Не могут быть истинными одновременно два высказывания, одно из которых утверждает что-то другое, а другое это же отрицает: Вся группа учится хорошо. Один студент отстает по нескольким предметам.
Популярное: Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация... Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1122)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |