Языковое явление
| Функции языкового явления
|
лексические средства
|
устаревшие слова
| 1) используются при описании далеких времен, воссоздают колорит ушедших эпох;
2) употребляются как средство речевой характеристики персонажей;
3) при переосмыслении могут выступать как средство юмора или сатиры, иронически окрашивают речь
|
книжные слова
| 1) придают речи возвышенное, торжественное звучание;
2) традиционно используются в произведениях граж- данско-патриотической тематики;
3) * используются для воссоздания древнего восточного или библейского колорита
|
синонимы
| 1) помогают передать тончайшие нюансы описываемых предметов, событий;
2) позволяют выбрать то слово, которое наиболее уместно, стилистически оправданно в данном контексте;
3) создают неограниченные возможности для творчества;
4) делают речь более яркой, выразительной;
5) могут уточнять то или иное понятие, усиливать воздействие;
6) помогают избежать повторов;
|
антонимы
| 1) помогают раскрыть контрастность, противоречивость предметов, явлений, качеств;
2) являются средством создания антитезы и оксюморона;
3) сопоставление антонимов придает особую значительность каждому из названных предметов;
4) антонимы мргут показать широту пространственных и временных границ, полноту отражения фактов, передать смену действий, событий;
5) нанизывание антонимов с отрицанием (и не друг и не враг, а так) подчеркивает заурядность описываемого, отсутствие ярких качеств
|
новая лексика
| 1) придают тексту выразительность, яркую образность, заставляют переосмыслить известные слова и словосочетания;
2) являются приметой текстов научного или публицистического стиля
|
диалектизмы
| 1) используются для создания речевой характеристики персонажей, отражают быт и нравы людей, живущих в данной местности;
2) используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности
|
фразеологизмы
| 1) придают речь живость и образность;
2) используются для достижения комического эффекта
|
средства выразительности
|
повторы
| 1) помогают выделить, с точки зрения автора, наиболее значимое в тексте;
2) усиливают художественный эффект, привлекают внимание, заставляют вдуматься
|
риторические вопросы
| 1) выражение авторской позиции;
2) вовлечение читателя в сорассуждение;
3) привлечение внимание читателя
|
риторические восклицания
| 1) являются средством выражения сильных чувств радости, веселья, восторга, опасения, ужаса, удивления и т.д.;
2) привлечение внимание читателя
|
антитеза
| 1) используется для подчеркивания контрастных образов или оценок;
2) используется для придания выразительности, образности тексту;
|
инверсия
| подчеркивает смысловую значимость элемента текста, придает фразе особую стилистическую окрашенность: торжественное, высокое звучание или, наоборот, разговорную, сниженную характеристику
|
эпитеты
| 1) выражают отношение автора к изображаемому явлению;
2) служат средством создания художественного эффекта;
3) украшают текст, придают образность рассуждениям;
4) подчеркивает в предмете не только присущие ему, но и возможные, мыслимые, перенесенные черты и признаки
|
метафора
| 1) средство создания выразительности и образности текста;
2) передает неповторимость и индивидуальность предметов и явлений;
3) средство выражения авторских оценок и эмоций
|
структура предложения, синтаксические конструкции
|
Простые нераспространенные предложения
| 1) акцентирование внимания на определенной проблеме;
2) выражение точной, однозначной позиции;
3) придают динамичность повествованию
|
диалог
| 1) способ изображения характеров и развития сюжета;
2) придает достоверность повествованию, указывает на нейтральность автора;
3) используется как средство развития философской мысли или взглядов персонажей;
|
прямая речь
| 1) помогает автору сохранить индивидуальные и стилистические особенности речи того, чьё высказывание воспроизводится: диалектные черты, повторы, паузы, вводные слова и т. п.
|
цитаты
| 1) придают тексту достоверность;
2) используются в качестве аргумента, подтверждения авторской мысли
|
однородные члены предложения
| 1) придают полноту и убедительность доказательствам, динамичность рассуждению;
2) указывают на однородность перечисляемых предметов, признаков, действий и т.д.
|
вводные слова и предложения
| 1) служат для выражения различного рода оценок содержания предложения: степень достоверности высказывания, эмоциональную оценку, источник сообщения, способ оформления мыслей;
2) является синтаксическим средством связи предложений втексте
|
сложные предложения
| 1) выражение причинно-следственных отношений в тексте
|
вставные конструкции
| используются для выражения добавочных замечаний, пояснений, уточнений
|
правила пунктуации
|
знаки препинания при обособлении
| 1) один из способов смыслового выделения или уточнения части высказывания:
- второстепенных членов предложения, близких по значению к предложению;
- уточняющих членов предложения;
- конструкций, не являющихся членами предложения
|
тире между подлежащим и сказуемым
| (1) используется в предложениях, имеющих характер логического определения;
2) в предложениях научного или публицистического стиля, содержащих оценку, характеристику предмета или явления;
3) для внесения ясности в смысл предложения;
4) логически и интонационно подчеркнуть сказуемое
|
функциональные стили
|
научный стиль
| 1) призван по возможности точно и полно объяснить факты, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития;
2) характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.
|
художественный стиль
| 1) воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи;
2) отличительной особенностью художественного стиля речи можно назвать употребление особых фигур речи, так называемых художественных тропов, придающих повествованию красочность, силу изображения действительности
|
публицистический стиль
| 1) Задача речи: 1) воздействовать на массовое сознание; 2) призывать к действию; 3) сообщать информацию;
2) характеризуется наличием общественно- политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью;
3) широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений - рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др.
|
типы речи
|
описание
| используется для изображение какого-либо явления действительности, предмета, лица путем перечисления и раскрытия его основных признаков.
|
повествование
| используется для изображения какого-либо события в его временной последовательности (в сменяющих друг друга действиях).
|
рассуждение
| используется для изложения, разъяснения, подтверждения какой-либо мысли.
|
| | | | |