ЯЗЫК И РЕЧЬ. ФУНКЦИИ ЯЗЫКА
Русский язык и культура речи. Шпаргалка ЭЛЕМЕНТЫ И УРОВНИ ЯЗЫКА В большинстве языков мира выделяются след. единицы: фонема (звук), морфема, слово, словосочетание и предложение. Единицы языка неоднородны по своему строению: простые (фонемы) и сложные (словосочетания, предложения). Самая простая единица языка - это фонема,неделимая и сама по себе незнач. звук. единица языка, служ. для различения мин. знач. единиц (морфем и слов). Мин. знач. единица - морфема(корень, суффикс, приставка, окончание). Морфемы имеют какое-либо значение, но самостоятельно употребляться еще не могут. Например, в слове «москвичка» 4 морфемы: москв-, -ич-, -к-, -а. Отн. самостоятельностью обладает слово– след. по степени сложности и важн. единица языка, служ. для наименования предметов, процессов, признаков или указ. на них. Слова отличаются от морфем тем, что они не просто имеют какое-либо значение, но уже способны что-то называть, т. е. слово - это мин. номинат. (назывная) единица языка. В структ. плане она состоит из морфем и представляет собой "строит. материал" для словосочетаний и предложений. Словосочетание- соединение двух слов или более, между кот. имеется смысловая и грамматическая связь. Оно состоит из главного и зависимого слов: новая книга, ставитьпьесу (главное выделено). Наиболее сложной и самост. единицей языка, с помощью кот. можно уже не только назвать какой-то предмет, но и что-то сообщить о нем, является предложение– осн. синтакс. единица, кот. содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение. Важн. формал. признаком предложения является его смысл. оформленность и законченность. В отличие от слова - единицы номинативной (назывной) - предложение является единицей коммуникативной. Соврем. представления о системе языка связаны прежде всего с учением о его уровнях, их единицах и отношениях. Уровни языка- это подсистемы (ярусы) общей язык. системы, каждая из кот. обладает набором своих единиц и правил их функционирования. Традиционно выделяются след. основныеуровни языка: фонемный, морфемный, лексический, синтаксический. Каждый из уровней языка обладает своими, качественно отличными единицами, имеющими разные назначение, строение, сочетаемость и место в системе языка: фонемный уровень составляют фонемы, морфемный - морфемы, лексический - слова, синтаксический - словосочетания и предложения. РАЗДЕЛЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ Строение каждого уровня, отношения единиц между собой являются предметом изучения разделов языкознания- фонетики, морфологии, синтаксиса лексикологии. Фонетика(от греч. phone - звук) - раздел языкознания, изуч. звуки языка, их акуст. и артикуляц. свойства, законы их образования, правила функционирования (например, правила сочетаемости звуков, распределения гласных и согласных и т. д.). Морфемный и синтаксический уровни языка изучаются 2 лингвист. дисциплинами - морфологией и синтаксисом. Морфология и синтаксис объединяются, составляя два отн. сам. раздела, в более общую лингв. науку - грамматику- раздел языкознания, содерж. учение о формах словоизменения, строении слов, видах словосочетаний и типах предложения. Морфология- раздел грамматики, изуч. морфемный состав языка, типы морфем, характер их взаимодействия и функционирования в составе единиц более высоких уровней. Синтаксис- раздел грамматики, изуч. закономерности построения предложений и сочетания слов в словосочетании. Включает в себя 2 осн. части: учение о словосочетании и учение о предложении. Лексикология- это раздел языкознания, изуч. слово и слов. состав языка в целом. Лексикология включает в себя след. разделы: • ономасиология- наука, исслед. процесс называния. Ономасиология отвечает на вопрос, как происходит называние, присвоение имен предметам и явлениям внешнего мира; • семасиология- наука, изуч. значения слов и словосочетаний. Семасиология исследует смысл. сторону язык. единицы, сопоставляя ее с другими единицами того же уровня. Она показывает как в единицах языка (словах) отображается внеязык. действительность; • фразеология- наука, изуч. уст. обороты речи языка, природу фразеологизмов, их типы, особенности функционирования в речи. Выявляет специфику фразеологизмов, особенности их значения, отношений с другими единицами языка. Она разрабатывает принципы выделения и описания фразеолог. единиц, исследует процессы их образования; • ономастика(от греч. onoma - имя) - наука, изучающая имена собств. в шир. смысле слова: геогр. названия изучает топонимика, имена и фамилии людей - антропонимика; • этимология- наука, изуч. происхождение слов, процесс формирования слов. состава языка. Этимология объясняет, когда, в каком языке, по какой словообраз. модели возникло слово, каково было его первонач. значение, какие истор. изменения оно претерпело; • лексикография- наука, заним. теорией и практикой составления словарей. Разрабатывает общую типологию словарей, принципы отбора лексики, расположения слов и слов. статей. ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ Язык- это система знаков любой физ. природы, выполн. познав. и коммун. функции в процессе чел. деятельности. Языки разделяются на естественные(возникают вместе с человеком и развиваются ест. путем) и искусственные (знаковые системы, созд. человеком как вспом. средства для разных коммун. целей в тех областях, где применение ест. языка затруднено, невозможно или неэффективно). Знак-это матер. предмет (в шир. смысле слова), выступ. в процессе познания и общения в качестве представителя или заместителя некот. другого предмета, явления и использ. для передачи информации. В семиотике(наука, изуч. знак. системы) различают 2 типа знаков: естественные (знаки-признаки) и искусственные (условные). Естественныезнаки (знаки-признаки)содержат информацию о предмете (явлении) вследствие ест. связи с ними (дым в лесу может информировать о развед. костре), являются частью тех предметов или явлений, кот. люди воспринимают и изучают (видим снег и представляем зиму). Искусственные(условные) знаки предназначены для формирования, хранения и передачи информации, для представления и замещения предметов и явлений, понятий и суждений; коммуникативные (знаки-информаторы). Знаки-сигналынесут информацию по условию, договоренности и не имеют никакой ест. связи с предметами (явлениями), о кот. они информируют. Сигнал- это звуковой, зрительный или иной усл. знак, перед. информацию. Сам по себе сигнал не содержит информацию - информацию содержит знак. ситуация (звонок в квартире - сигнал, приглаш. открыть дверь), т. е. сигнал зависит от ситуации. Знаки-символынесут информацию о предмете (явлении) на основе отвлечения от него каких-то свойств и признаков (герб - изображение какого-либо предмета как признака принадлежности опр. государству, городу). Содержание символанаглядно, он свободен от ситуат. обусловленности. Основные признаки знака:двусторонность (наличие матер. формы и содержания), противопоставленность в системе, условность/мотивированность. Как правило, знаки в системе противопоставлены,что предполагает различность их содержания (длинные и короткие гудки в телефонной трубке - "линия свободна" и "линия занята"). Для того чтобы приобрести способность что-то обозначать, знак должен быть противопоставлен другому знаку, например, нулевому(т. е. значимому отсутствию материально выраж. знака). Условнаясвязь между означающим и означаемым основана на договоренности (сознат.) (красный свет - "путь закрыт"). Мотивированная(внутренне обоснованная) связь основана на сходстве означающего с означаемым (на дорожном знаке поворота). Языковой знак, как всякая двусторонняя язык. единица, обладает формой (означающее) и содержанием (означаемое). Язык. знаки всегда условны,т. е. связь означаемого и означающего у них произвольна (но при этом обязательна для всех носителей данного языка). ЯЗЫК И РЕЧЬ. ФУНКЦИИ ЯЗЫКА Язык и речь образуют единый феномен чел. языка. Язык- это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств. Язык находит свое проявление в речи. Речь -использование имеющихся язык. средств и правил в самом язык. общении людей; функционирование языка. Соотношение языка и речи, особенности: 1) язык - это средство общения; речь - это воплощение и реализация языка, кот. посредством речи выполняет свою коммун. функцию; 2) язык абстрактен, формален; речь материальна, в ней корректируется все, что есть в языке, она состоит из артикул. звуков, восприн. слухом; 3) язык стабилен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна выс. вариативность; 4) язык является достоянием общества, в нем отражается "картина мира" говор. на нем народа; речь индивидуальна, она отражает лишь опыт отд. человека; 5) для языка характерна уровн. организация, кот. вносит в последовательность слов иерарх. отношения; речь имеет лин. организацию, представляя собой последовательность слов, связ. в потоке; 6) язык независим от ситуации и обстановки общения - речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуат. значения, кот. в языке у них отсутствуют ("Отговорила роща золотая березовым веселым языком" (С. Есенин). Понятия "язык" и "речь" соотносятся как общее и частное: общее (язык) выражается в частном (речи), частное же (речь) есть форма воплощения и реализации общего (языка). Язык тесно связан со всей чел. деятельностью и выполняет разнообр. функции. Функции языка- это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т. е. его характеристики, без кот. язык не может существовать. Главн. функции: • коммуникативная:язык – важн. средство чел. общения (коммуникации), т. е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства, воздействуют друг на друга; • когнитивная:язык – важн. средство получения новых знаний о действительности. Когн. функция связывает язык с мысл. деятельностью человека. Иные функции: • фатическая(контактоустанавли-вающая) - функция создания и поддержания контакта между собеседниками; • эмотивная(эмоц. - экспрессивная) - выражение субъективно-психолог. отношения автора речи к ее содержанию (интонация, восклицание, междометия); • апеллятивная- функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелит. наклонения, побуд. предложения); • аккумулятивная- функция хранения и передачи знаний о действительности, культуре, истории народа; • эстетическаяи др. КУЛЬТУРА РЕЧИ Под культурой речипонимается такой выбор и такая организация язык. средств, которые в опр. ситуации общения при соблюдении совр. язык. норм и этики общения позволяют обеспечить наиб. эффект в достижении пост. коммун. задач. Культура речи включает три компонента: нормативный, коммуникативный и этический. Важнейший из них - нормативный аспекткультуры речи. Язык. нормы - явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах нац. языка обраб. и закр. на письме разновидности - языка литературного. Национальныйязык - общий язык всей нации, охват. все сферы реч. деятельности людей. Он неоднороден, поскольку в его составе присутствуют все разновидности языка: территор. и соц. диалекты, просторечие, жаргон, литер. язык. Высшей формой нац. языка является литературный- язык нормированный, обслуж. культ. потребности народа; язык худ. литературы, науки, печати, радио, театра, гос. учреждений. Понятие "культура речи" тесн. образом связано с понятием "литер. язык": одно понятие предполагает другое. Культура речи возникает вместе со становлением и развитием литер языка. Вторым по значимости после нормативности является коммуникативный компоненткультуры речи. Язык выполняет ряд коммун. задач, обслуживая разные сферы общения. Каждая из сфер общения в соотв. со своими коммун. задачами предъявляет к языку опр. требования. Соединение знания языка с опытом реч. общения, умение конструировать речь в соотв. с требованиями жизни и воспринимать ее с учетом замысла автора и обстоятельств общения обеспечивают совокупность коммун. качествречи: правильность (отражение соотношения "речь - язык"), логичность ("речь - мышление"), точность ("речь - действительность"), лаконизм ("речь - общение"), ясность ("речь - адресат"), богатство ("речь – язык. компетенция автора"), выразительность ("речь - эстетика"), чистота ("речь - нравственность"), уместность ("речь - адресат", "речь - ситуация общения"). Еще один аспект культуры речи - этический.В каждом обществе существуют свои этич. нормы поведения. Этика общения, или речевой этикет, требует соблюдения в опр. ситуациях некот. правил язык. поведения. Обеспечение макс. эффективности общения связано со всеми 3 выдел. компонентами (нормативным, коммуникативным, этическим) культуры речи. ЯЗЫКОВАЯ НОРМА Под нормойпонимают общеприн. употребление язык. средств, совокупность правил (регламентации), упоряд. употребление язык. средств в речи индивида. Таким образом, средства языка - лексические, морфологические, синтаксические, орфоэпические и др. - складываются из числа сосуществующих, образуемых или извлекаемых из языка пассива. Виды норм. Императивная- не допускает вариантности в выражении язык. единицы, регламентируя только один способ ее выражения. Нарушение этой нормы расценивается как слабое владение языком (например, ошибки в склонении или спряжении. Диспозитивнаянорма допускает вариантность, регламентируя несколько способов выражения язык. единицы (чашка чая и чашка чаю). Вариантность в употреблении одной и той же язык. единицы часто является отражением перех. ступени от устаревшей нормы к новой. Возможны три степени соотношения"норма - вариант": а)норма обязательна, а вариант (прежде всего - разговорный) запрещен; б)норма обязательна, а вариант допустим, хотя и нежелателен; в)норма и вариант равноправны; возможно дальнейшее вытеснение старой нормы и даже рождение новой. В соотв. с осн. уровнями языка и сферами использования язык. средств выделяются след. типы норм: 1) орфоэпические(произносительные); 2) морфологические,связ. с правилами образования грам. форм слова; 3) синтаксические,связ. с правилами употребления словосочетаний и синтакс. конструкций; 4) лексические,связ. с правилами словоупотребления, отбора и использования наиболее целесообр. лекс. единиц. Особенности языковой нормы: • устойчивость и стабильность,обеспеч. равновесие системы языка на протяжении длит. времени; • общераспространенность и общеобязательностьсоблюдения нормат. правил; • литературная традиция и авторитет источников(но следует помнить об авт. индивидуальности, способной нарушить нормы, что является оправданным); • культурно-эстетическое восприятие(оценка) языка и его фактов; в норме закреплено все лучшее, что создано в реч. поведении человечества; • динамический характер(изменяемость), обусловленный развитием всей системы языка, реализ. в живой речи; • возможность языкового "плюрализма"(сосуществование неск. вариантов, призн. нормативными). Кодификация- лингвистически достоверное описание фиксации норм литер. языка в специально предназн. для этого источниках (учебниках грамматики, словарях, справочниках, пособиях). ПОНЯТИЕ СТИЛЯ Язык полифункционален: он выполняет несколько функций, форм. осн. разновидности языка. Используя эти стили, язык оказывается способным выразить сложную научную мысль, сформулировать законы, превратиться в поэт. строфы и т. д. Функция языка формирует стиль, определяя ту или иную манеру изложения: точную, объективную, конкретно-изобразительную, информативно-деловую. В соотв. с этим каждый функц. стиль выбирает из литер. языка те слова и выражения, те формы и конструкции, кот. могут наилучшим образом выполнить внутр. задачу данного стиля. Совр. русскому литер. языку присущи книжные функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой,кот. используются преим. в письм. форме речи, и разговорный,прим. главным образом в устной форме речи. Стили литер. языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексич. состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляется их различие. Закрепленность слов за опр. стилем речи объясняется тем, что лексич. значение многих слов помимо предм. - логич. содержания имеет и эмоц. –стилист. окраску. Например, слова: мать, мама, мамочка, мамуля; отец, папа, папочка, па - имеют одно и то же значение, но различаются стилистически, поэтому используются в разных стилях: мать, отец – преим. слова официально-делового, ост. слова - разговорно-обиходного стиля. Существуют две группы эмоц.- экспрес. лексики: слова с положит. (отличный, прекрасный) и отриц. (скверный, гадкий, безобразный) оценкой. В зависимости от эмоц. – экспрес. оценки слово употребляется в разл. стилях речи. Эмоционально-экспрессивная лексика наиболее полно представлена в разговорно-обиходной речи, кот. отличается живостью и меткостью изложения. Характерны экспрессивно окраш. слова и для публицист. стиля. Однако в научном и официально-деловом стилях речи эмоц. окрашенные слова неуместны. В разгов. речи употребляется преим. разгов. лексика, кот. не нарушает общеприн. норм литер. речи (читалка, препод, - вместо чит. зал, преподаватель). Разгов. слова противопоставлены книжной лексике. Обычно тот или иной функц. стиль характеризуется опр. специф. особенностями, кот., в свою очередь, создаются и набором опр. язык. единиц, и специф. речевой системностью данного стиля.
Популярное: Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация... Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1446)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |