Устный vs письменный перевод. Роль памяти при устном переводе. Роль субъективного фактора при устном переводе
П. Палажченко приводит следующую таблицу отличий письменного перевода от устного. Письменный перевод: -Текст, являющийся предметом письменного перевода, создан в более или менее отдалённом прошлом. -Текст является законченным произведением. Он статичен и неизменен. -Текст можно просматривать, возвращаясь уже к прочитанному, нет необходимости опираться на память. -Текст полностью состоит из словесного материала. Переводчик не видит как он создаётся. -Автор отделён от переводчика во времени и пространстве, что позволяет переводчику относительно объективно, неэмоционально подходить к тексту. -Перевод можно делать вчерне, перерабатывать, редактировать. Имеются неограниченные возможности пользования словарей, справочников и т. п. - Переводчик может быть столь же отделён от читателя, сколь и от автора. Часто он не знает кто его читатель. Устный перевод: -Высказывание, переводимое устно, как правило, создаётся (возникает) именно в данный момент. (Исключение – устный перевод с листа письменного текста).- Высказывание находится в развитии, в динамике, его продолжение не всегда можно предсказать. - Устное высказывание всё время «уходит» от переводчика; не исчезает только то, что удалось удержать в памяти. - Высказывание состоит из слов, жестов и других форм невербального материала. Переводчик является свидетелем его возникновения. - Переводчик непосредственно взаимодействует с оратором или, во всяком случае, «включён» в эмоциональную атмосферу происходящего, подвергается её воздействию. - Устный переводчик должен дать адекватный (хотя бы приемлемый) перевод с первой попытки, при этом возможность использовать словари, справочники сведена к минимуму. - Говорящий, слушающий и переводчик участвуют в одном и том же событии, находятся в одно и то же время в одном и том же месте – триединство места, действия и результата.
Популярное: Почему стероиды повышают давление?: Основных причин три... Как построить свою речь (словесное оформление):
При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою... Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас... Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (796)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |