Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Экспериментальное исследование цветообозначений в русском языке



2019-07-03 194 Обсуждений (0)
Экспериментальное исследование цветообозначений в русском языке 0.00 из 5.00 0 оценок




 

В данном разделе выпускной квалификационной (дипломной) работы представлен анализ второй части эксперимента. В представленном ниже описании мы можем наблюдать как были определены цвета из немецких каталогов русскоговорящими испытуемыми (сводную таблицу результатов эксперимента см. Приложение 4).

Карточка 1. Pflaume ‘сливовый’.

Шесть человека определили данный цвет как сливовый, по два человека обозначили его как светло-бордовый и как бордовый, восемь человек как вишнёвый, по одному человеку как малиновый и тёмная фуксия.

Карточка 2. Gelb ‘жёлтый’.

Четырнадцать человек назвали данный цвет жёлтым, солнечно-жёлтым назвал один человек, жёлто-кремовым один, светло-лимонным один, светло-жёлтым один и бледно-жёлтый назвало три человека.

Карточка 3. Tü rkis ‘бирюзовый’.

Девять опрошенных определили данный цвет как бирюзовый и цвет морской волны. По одному человеку обозначили его как синий, ярко-голубой и голубой.

Карточка 4. Khaki ‘хаки’.

Мнение шести человек совпало с название цвета из каталога, три человека назвали данный цвет зелёным, пять человек болотным и два человека оливковым. А по одному человеку определили его как серо-зелёный, грязно-зелёный, травяной, тёмно-зелёный и бледно-зелёный.

Карточка 5. Terrakot ‘терракотовый’.

Два человека определили его терракотовым цветом, восемь человек красным, два человека кирпичным. Оставшиеся девять человек называли различные цвета и оттенки: охра, кровавый, тёмно-оранжевый, бордово-красный, цвет запекшейся крови, бордовый, цвет красного вина, светло-красный и тёмно-красный.

Карточка 6. Orange ‘оранжевый’.

Одиннадцать человек определили данный цвет как оранжевый, двое как терракотовый. Все остальные назвали его: пастельно-оранжевым, грязно-оранжевым, рыжим, светло-кирпичным, морковным, горчичным, цветом ржавчины, ярко-жёлтым.

Карточка 7. Choko ‘шоколадный’.

Всего пять человек обозначили данный цвет как шоколадный. Шесть человек назвали его темно - коричневым, четыре человека коричневым, два человека определили его цветом мокрого асфальта. Следующие назвали шоколадный цвет: бурым, темно-серым, каштановым, морковным.

Карточка 8. Apricot ‘абрикосовый’.

Мнение двух опрошенных совпало с названием цвета из каталога. В основном его называли персиковым - шесть опрошенных, и светло-оранжевым - пять человек. По два человека назвали его абрикосовым, оранжевым, бледно-оранжевым и морковным, по одному человеку - лососевым и пастельно-оранжевым.

Карточка 9. Koralle ‘коралловый’.

Пять человек определили данный цвет в соответствии с каталогом. Большинство опрошенных, а точнее восемь человек, назвали данный цвет красным. Четыре человека обозначили его как алый. По одному человеку называли его светло-красным, светло-малиновым, оранжево-розовым.

Карточка 10. Lila ‘лиловый’.

Всего три человека определили цвет как лиловый. Большинство опрошенных назвали его сиреневым. Два человека обозначили его как фиолетовый и бледно-сиреневый и один человек как лавандовый.

Карточка 11. Fuchsia ‘фуксия’.

Восемь человек определили данный цвет как указано в немецком каталоге. Пять человек назвали цвет фуксии ярко-розовым цветом, четыре человека малиновым, два человека розовым и по одному человеку тёмно-розовым и лиловым.

Карточка 12. Rosa ‘розовый’.

Названия цвета четырёх человек совпадает с названием цвета, который был взят из немецкого каталога. Так же четыре человека назвали розовый цвет его оттенками - бледно-розовым, два человека - нежно-розовым и три человека - светло-розовым. Два человека обозначили его как персиковый и телесный и по одному человеку как бежевый, розово-бежевый, персиково-розовый и пастельно-розовый.

Карточка 13. Violett ‘фиолетовый’.

Пятнадцать опрошенных определили данный цвет как фиолетовый, четыре как сиреневый и два человека как оттенок сиреневого - тёмно-сиреневый.

Карточка 14. Naturweiss ‘натурально-белый’.

Из русскоговорящих опрошенных никто не определил данный цвет как натурально - белый. Большинство, а именно четырнадцать человек, назвали его белым цветом. Шесть человек определили данный цвет как молочный и один человек как цвет айвори (цвет слоновой кости).

Карточка 15. Hellblau ‘голубой’.

Десять человек определили данный цвет верно. Остальные опрошенные называли голубой его оттенками: пять человек определили его как светло-голубой, два человека как бледно-голубой и по одному человеку как небесный, небесно-голубой и лазурный.

Карточка 16. Sand ‘песочный’.

Из участвующих в эксперименте никто не назвал данный цвет песочным. Большинство опрошенных определили его как бежевый - двенадцать человек. Три человека обозначили его как молочный, два человека как светло-бежевый и по одному человеку как белый, охра, кофе с молоком и кремовый.

Карточка 17. Bordeaux ‘бордовый’.

Шестнадцать опрошенных определили данный цвет, как и указано в немецком каталоге. Два человека назвали его вишнёвым и по одному человеку - кровавым, сливовым и бурым.

Карточка 18. Beige ‘бежевый’.

Всего семь участников эксперимента назвали данный цвет бежевым. Пять человек определили его как песочный, по два человека как грязно-кремовый, тёмно-бежевый и кофе с молоком. По одному человеку назвали его белым, светло-бежевым, бежево-серым и тёмно-бежевым.

Карточка 19. Anthrazit ‘антрацит’.

Никто из участников эксперимента не обозначил данный цвет как антрацит. В основном его определяли как чёрный - девять человек, темно-синий - четыре человека и тёмно-серый - три человека. По одному человеку считали, что это: серо-синий, серо-голубой, тёмно-фиолетовый, серо-коричневый и сливовый цвет.

Таким образом получается, что больше всего соответствий было найдено с бордовым, фиолетовым и жёлтым цветами. Шестнадцать человек из двадцати одного определили немецкий bordeaux ‘бордовый’ как бордовый цвет. Пятнадцать человек назвали violett ‘фиолетовый’ фиолетовым и четырнадцать человек обозначили gelb ‘жёлтый’ как жёлтый цвет.

Необходимо отметить, что natuweiss ‘натурально-белый’ ни один человек не назвал натурально-белым цветом. Большинство (четырнадцать человек) определяли его как просто белый или молочный (шесть опрошенных) цвет.

Такая же ситуация сложилась с песочным и антрацитовым цветами. Девять опрошенных назвали anthrazit ‘антрацитовый’ чёрным цветом, хотя это не чёрный цвет, а цвет каменного угля, но оттенок чёрного в нём присутствует. Sand ‘песочный’ двенадцать человек обозначили как бежевый, а beige ‘бежевый’ пять участников эксперимента назвали песочным.

Для lila ‘лилового цвета’ было найдено только три соответствия, тринадцать опрошенных определили данный цвет как сиреневый.

Цвет apricot ‘абрикосовый’ всего три человека назвали абрикосовым. Шесть опрошенных определили его как персиковый и все остальные обозначили его как оранжевый или как бледно-оранжевый, светло-оранжевый и пастельно-оранжевый, так же среди русскоговорящих встретилось такое обозначение абрикосового цвета как лососевый, хотя данное обозначение можно отнести больше к светло - или нежно-розовому цвету.

Терракотовый цвет terracot назвали лишь два человека. В данном случае встречались различные определения терракотового: красный, охра, кирпичный, кровавый, бордово-красный, бордовый, цвет запекшейся крови или красного вина.

Одинаковое количество человек, а именно по девять опрошенных, определили tü rkis ‘бирюзовый’ как бирюзовый и как цвет морской волны. Шесть человек обозначили цвет pflaume ‘сливовый’ как указано на карточке, а восемь участников эксперимента назвали его вишнёвым цветом. Так же встретились такие определения данного цвета как - светло-бордовый, малиновый или цвет тёмной фуксии.

Цвет rosa ‘розовый’ определили четыре человека верно, а все остальные называли его светло-розовым, нежно-розовым либо бледно-розовым. Возможно, это связано с тем, что на карточке был представлен светлый оттенок розового и участники эксперимента хотели указать более точный оттенок цвета.

Для более яркого оттенка розового fuchsia ‘цвет фуксии’ тоже встречались определения как розовый, но восемь человек назвали его цветом фуксии, пять человек ярко-розовым и четыре человека малиновым. Можно считать, что определение ярко-розовый тоже является верным.



2019-07-03 194 Обсуждений (0)
Экспериментальное исследование цветообозначений в русском языке 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Экспериментальное исследование цветообозначений в русском языке

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (194)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.007 сек.)