Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Как сквозь туман вишневые цветы



2019-07-04 299 Обсуждений (0)
Как сквозь туман вишневые цветы 0.00 из 5.00 0 оценок




На горных склонах раннею весною

                              Белеют вдалеке, -

                              Так промелькнула ты,

                              Но сердце все полно тобой !

С большой силой выразительности передано настроение глубокой влюбленности поэта в чарующую своей неповторимостью картину не только цветения , но и увядания цветов сакуры – в другом произведении Цураюки:

Туман весенний , для чего ты скрыл

                             Те вишни, что окончили цветенье

                             На склонах гор

                             Не блеск нам только мил, -

И увяданья миг достоин восхищенья !

Нигде, вероятно, не существует столь своеобразного и едва не всенародного культа, как культ сакуры в Японии. Живая ветка сакуры, которая как бы служит символом богатого и своеобразного растительного мира этой островной страны, полнее всего, пожалуй , отображает эстетический вкус японского народа. Среди разновидностей сакуры особое место занимают цветы горной вишни – «ямадзакура». В этом слове японец, воспринимая его как целое , слышит в то же время и составляющие его элементы: яма – гора, сакура ( в соединении: дзакура) – вишня, хана – цветок. А горы, вишневые деревья, цветы и есть в глазах олицетворение «Ямато» – Японии. Название «Ямато» по соему настроению близко к тому, что для русского содержится в имени «Русь».

Известный японский ученый и поэт восемнадцатого столетия Мотоори Норинага не без гордости провозгласил в одном из своих стихов:

                            Коль спросят у тебя о духе,

                            Что в истинных сынах

                            Японии живет,

                           То укажи на цвет дерев вишневых,

                           Что блещут белизной, благоухая

                           В лучах веселых утреннего солнца

В пэтическом памятнике «Книге песен», содержится стихотворение под названием « Цветы дикой вишни». В этом наиболее раннем на всей земле поэтическом произведении суровому осуждению подвергаются вражда и распри, воспевается идея дружбы и верностим между братьями:

Цветы дикой вишни,

   Разве не пышен их убор?

Из всех людей на свете

                Нет ближе , чем братья родные

Слива

Прекрасны ветви цветущей сливы. Цветы эти не умирают даже в студеную, морозную погоду. И в самом деле, на дворе еще лежит снег, стоит леденящий холод, а на приземистых деревьях умэ – сливы- с их черными узловатыми, перекрученными, точно проволока, ветвями распустились цветы. Кажется парадоксальным – среди снежных хлопьев, подобно вате повисших на ветвях, нежнейшие лепестки слегка розовеющих цветов японской сливы, распустившихся под животворными лучами раннего весеннего солнца.

Замечательно об этом сказано в стихотворении выдающегося певца родной природы Акихито:

                    … Я не могу найти цветов расцветшей сливы,

                         Что другу я хотела показать:

                          Здесь выпал снег ,-

                          И я узнать не в силах,

                           Где сливы цвет, где снега белизна ?

Цветение сливы воспринимается японцем как примета времени. С цветением сливы начинается год, разумеется по лунному, природному , а не искусственному , астрономическому году. Вообще все сезоны, а их японцы насчитывают двадцать четыре в году, соединены в Японии со своим цветком . Предвестие весны – слива, весна в разгаре – вишня, один из сезонов осени – хризантема.

Японская умэ напоминает наше сливовое дерево , но как и сакура не является плодоносящей. И это не просто ботаническая характеристика; это- фактор , определяющий семантику соответствующих слов. Для нас слова «вишня» , «слива» значат прежде всего ( если не исключительно ) плод , для японцев – растение, цветок. Между прочим отсюда пошло выражение, весьма ходкое среди европейцев , познакомившихся с Японией: « В Японии деревья не дают плодов , цветы не пахнут» Вообще говоря, это довольно верно: японские цветы в подавляющем большинстве действительно не пахнут. По этому в японском языке даже нет выражения : «нюхать цветы». На цветы смотрят. Для цветов у японцев не нос , а глаза.

Цветы сливы пользуются у японского народа необыкновенной любовью . Они являют собой не только не только прекрасное зрелище , но и символизируют непреоборимое проявление сил природы, их пробуждение от зимнего сна, радостную поступь весны. Бросая вызов зимней стуже , цветы сливы, несущие людям тонкое благоухание и красоту, являются олицетворением благородства, торжества животворных сил. Прекрасно о цветах сливы поется в одном из произведений японской народной поэзии:

 

                  Лишь первый свой цветок

                   Весной раскроет слива ,-

                    Ей в мире равных нет !

При звуках птичьих песен, Вещающих весну,

                     Повсюду лед растаял ,-

                     И свежая волна

                     Прибрежной иве моет

                     Зеленую косу

                     Высокий светлый гребень –

                     Трехдневная луна –

                      Под вечер набелилась,

                       Богато убралась, -

                        Глядеть не наглядеться ,

                        Такая красота !

 

Камелия.

Неизгладимое , чарующее впечатление оставляет цветение японских камелий . Торжественные, праздничные кроны деревьев с распустившимися цветами камелии, напоминающими крупный красный агат , и множеством прекрасных своей свежестью, нежных , еще не раскрывшихся бутонов подчеркивают несомненное превосходство этого изумительного декоративного растения. Цветы камелии воспеты в многочисленных поэтических творениях, в стихах прославленных художников слова различных эпох. Характерно произведение современного китайского поэта Фэн Ши-кэ о юньнаньской камелии:



2019-07-04 299 Обсуждений (0)
Как сквозь туман вишневые цветы 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Как сквозь туман вишневые цветы

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (299)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)