Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Наблюдение за учебным процессом на уроке иностранного языка



2020-02-03 249 Обсуждений (0)
Наблюдение за учебным процессом на уроке иностранного языка 0.00 из 5.00 0 оценок




 

Наблюдение за учебным процессом в пятом «а» классе позволило определить влияние игр на формирование и развитие иноязычных навыков и умений и раскрыть личностный потенциал каждого ученика. Наблюдение за эмоционально- волевой сферой учеников, позволило сделать вывод, что в данном классе учились дети по характеру веселые и спокойные, чье настроение было достаточно гибким и в случае необходимости могло быть легко изменено. При этом трудности в решении тех или иных задач, оказывали либо положительное воздействие, либо отрицательное, либо не влияли вообще. Были дети, которые легко переходили от одного вида работы к другому, однако были и такие которые поддавались панике при столкновении с трудным заданием. Были случаи, когда они знали слова и не умели их употреблять, знали правила и не умели ими пользоваться. Однако речь не возможна без знания лексики, грамматики, фонетики. Активизация же и закрепление языкового материала только в упражнениях традиционного типа (чтение, перевод с иностранного языка на родной и с родного на иностранный отдельных фраз или текста, подстановочные упражнения, упражнения типа «вопрос – ответ» и др.) приводила к надуманному и искусственному обучению иностранному языку, когда учащиеся не до конца понимали и осознавали навязываемые им способы овладения языком; это влекло за собой механическое заучивание и воспроизведение изучаемого, результатом чего было растущее чувство неудовлетворенности всем процессом обучения и неверие в возможность овладения иностранным языком в школе. Чтобы повысить мотивацию детей к изучению иностранного языка, учитывая уровень подготовки учащихся пятого «а» класса в учебный процесс вводились: фонетические, лексические, грамматические игры для обучения диалогической и монологической речи.

Необходимо отметить, что особую радость и удовлетворение ученикам доставляли фонетические игры, в частности заучивание и театрализованное воспроизведение рифмовок, скороговорок, пословиц, стихов и песен. Это объясняется тем, что, не имея еще достаточной лингвистической базы, ученики уже могли воспроизвести на иностранном языке нечто целостное, рассматривая это как собственное достижение и успех.

Кроме того, фонетические игры были, по существу первым видом учебных игр, с которыми ученики столкнулись на уроках по иностранному языку. Среди лексических игр наибольшую популярность завоевали кроссворды, чайнворды и игры типа «найди слово», использовавшиеся в качестве самостоятельных и контрольных работ. Несмотря на то, что дети активно участвовали в подобных играх, предпочтение они все же отдавали фонетическим играм. Поскольку лексические игры оказались сложнее фонетических и требовали больших затрат умственного труда. Если в первых успех мог быть достигнут лишь за счет имитации, то вторые опирались на умение ориентироваться и манипулировать знаниями. И все же лексические игры принесли детям положительные эмоции и пользу, кроме того, что, лексические игры способствовали запоминанию новых слов и формированию словарного багажа, они также способствовали воспитанию волевой и организационной стороны личности. Применение отдельных грамматических игр шло трудно, хотя ученики и испытывали определенное удовлетворение от участия в них, но все же не могли избавиться от грамматических ошибок. В этом сыграло свою роль и не регулярное выполнение домашнего задания. Однако главным достижением стало: во первых, преодоление боязни говорить и сделать ошибку и, во вторых, умение контролировать себя и свою речевую деятельность.

Обучение чтению предполагало формирование и развитие элементарных навыков и умений работы с текстом, его осмысление и обработки. Наблюдение за учащимися в процессе участия в игре показали, что, игра оказывала положительное воздействие на учащихся, когда вводилась в учебный процесс в тот момент, когда интерес их к чтению учебных текстов был минимальным и практически отсутствовал мотив данного вида речевой деятельности. Новый вид работы с текстом вызывал оживление. Возвращение в последствии к традиционной работе с текстом позволило сохранить приятые воспоминания об игре, которая не успела приесться и надоесть.

В качестве главных задач, решаемых в процессе обучения, выдвигалось формирование и развитие умений, связанных с монологическим сообщением, а также с ведением и поддержанием на общественно – бытовую тему в условиях учебной ситуации. При этом обучение монологическому и диалогическому высказыванию велось почти параллельно и лишь в отдельных случаях монологическая речь предшествовала диалогической, поскольку участие в диалоге требовало использования умений описательного характера.

Поэтому использовались игры, основу содержания которых составляли учебные тексты и прочий материал по изучаемой теме. Данные игры способствовали выработки умений планировать свое высказывание и отбирать необходимый материал, как языковой, так и речевой, конструировать на его основе связный текст, опираясь на собственные планы, рисунки, схемы.

Наблюдение показало, что ученики проявляли к играм повышенный интерес, так как в ходе игры создавались условия, которые способствовали непроизвольному усвоению изучаемого материала, развитию их творческих способностей и активности. Кроме того, необычность формы проведения уроков ее нешаблонный, нестандартный характер способствовал поддержанию интереса к изучаемому предмету. Таким образом становиться очевидно, что игра является эффективным средством обучения и способствует активизации учебно-речевой деятельности

Таким образом, исследование игры как средства активизации учебно – речевой деятельности учащихся, анализ литературы и учебных игр позволяют констатировать, что игра представляет собой средство активизации учебного процесса. Анализ игр показал, что развитие учебно-речевой деятельности находится в прямой зависимости от системы учебных игр: целесообразности их использования на занятии, направленности их на содержание, на решение учебных задач, последовательности использования различных видов игры в рамках традиционного обучения, готовности учащихся участию в ней.

Наблюдение показало, что ученики проявляли к фонетическим играм повышенный интерес, поскольку это были, по существу первым видом учебных игр, с которыми ученики столкнулись на уроках по иностранному языку. Лексические игры хотя и не вызывали повышенного интереса, все же способствовали непроизвольному усвоению изучаемого материала, развитию их творческих способностей и активности. Применение отдельных грамматических игр шло трудно, хотя ученики и испытывали определенное удовлетворение от участия в них, но все же не могли избавиться от грамматических ошибок. Однако главным достижением стало: во первых, преодоление боязни говорить и сделать ошибку и, во вторых, умение контролировать себя и свою речевую деятельность.

Использовались игры, основу содержания которых составляли учебные тексты и прочий материал по изучаемой теме. Данные игры способствовали выработки умений планировать свое высказывание и отбирать необходимый материал, как языковой, так и речевой, конструировать на его основе связный текст. Необычность формы проведения уроков ее нешаблонный, нестандартный характер способствовал поддержанию интереса к изучаемому предмету. Таким образом становиться очевидно, что игра является эффективным средством обучения и способствует активизации учебно – речевой деятельности. Важно подчеркнуть, что только компетентное и квалифицированное использование игры при соблюдении психологических и педагогических требований и условий способно оказать позитивное воздействие на учеников. При этом необходимо отметить, что не существует универсальной игры, пригодной абсолютно для всех учащихся.

 


Заключение

 

В настоящей работе было проведено исследование, цель которого заключалась в теоретическом обосновании и практическом подтверждении эффективности учебной игры как средства активизации учебно-речевой деятельности учащихся. В исследовании была дана не только классификация игр для обучения английскому языку с точки зрения формы проведения, учебных целей, задач, способа организации, но и приводились виды игр, развивающие навыки говорения, чтения, аудирования, письма и т.п. можно сказать, что, таким образом, раскрывалась новая, малоизученная проблема. Всестороннее исследование игры, позволило констатировать, что наиболее активно учебная игра используется на занятиях по иностранному языку, что объясняется особенностями данного предмета, главная цель которого – обучение иностранному языку как средству общения. Применение ее способствовало коммуникативно-деятельностному характеру обучения, психологической направленности уроков на развитие речемыслительной деятельности учащихся средствами изучаемого языка, оптимизации интеллектуальной активности учащихся в учебном процессе, комплексности обучения, интенсификации его и развитию групповых форм работы. Исследования показали, что формирование речевых навыков и умений должно идти в условиях максимально приближенных к тем, какие могут встретиться при естественной коммуникации, а сам процесс обучения должен строиться на решении системы коммуникативных задач посредством языкового материала. Адекватное реагирование на изменение игровых условии формировало у обучаемых определенные индивидуальные поведенческие модели, способствовало выработке рефлексивных умений, а также формированию оценки и самооценки, толерантность, вызывало чувство удовлетворения.

Анализ игр показал, что развитие учебно-речевой деятельности находится в прямой зависимости от системы учебных игр: целесообразности их использования на занятии, направленности их на содержание, на решение учебных задач, последовательности использования различных видов игры в рамках традиционного обучения, готовности учащихся к участию в ней. В результате наблюдения за учебным процессом было подтверждено, что игра рождает непримиримость к шаблонам и стереотипам. Она развивает память и воображение, оказывает влияние на развитие эмоционально – волевой стороны личности, учит управлять своими эмоциями, организовывать свою деятельность. Таким образом становиться очевидно, что игра является эффективным средством обучения и способствует активизации учебно – речевой деятельности.

Проанализировав ряд работ, посвященных данной теме можно сделать вывод, что по преимуществу упор в них делается на рассмотрение игры лишь как метода учебной работы, который вызывает интерес к предмету и облегчает восприятие материала. Зачастую не учитывается тот факт, что игры представляют для учащихся задачу, подлежащую немедленному решению, следовательно, обеспечивает реальные условия для активной мыслительной деятельности, способствуя формированию и развитию интеллектуальных умений, связанных с иностранным языком.

 


Библиография

 

1. Авхачева Н. А. Пачина Л.Г. Игровые формы учебной деятельности как средство ее активизации на занятиях по иностранному языку.//Иностранный язык в школе №5 1989.

2. Алесина Е.В.Учебные игры на уроках английского языка.// Иностранные языки в школе, №4 – 1987.

3. Ангелевич А.Е. Использование игр в процессе обучения иностранному языку.- В Кн.: Из опыта преподавания иностранного языка, М., 1960.

4. Гальскова Н.Д. Гез Н.Т. Теория обучения иностранным языкам. – Москва: Фкадемия.2004

5. Деркачь А.А. Щербаков С.Ф. педагогическая эвристика: искусство овладения иностранным языком. – М.: Педагогика, 1991.- 224 С.

6. Дворник М.В. Игра и игровая ситуация на начальном и среднем ступенях обучения.//Иностранный язык в школе, №6 – 1980.

7. Игра на уроках иностранного языка.//Коммуникативная методика – 2003- № 3191.

8. Колесникова И.Е. Игры на уроке английского языка. Минск: Народная Асвета,1990.

9. Ли У.Р. «Language Teaching Games and Contests». Cambridge University Press,1995.

10. Каптелева И.Е. игры со словами.//Иностранные языки в школе №3 – 2003.

11. Любич Д.Б. Лингвистические игры. СПб: издательство Буковского, 1998.

12. Любимова Т.Г. «Ролевые и лингвистические игры» (Чебоксары,1996)

13. Парахина А.В. Игра как средство интенсификации учебного процесса.//Методические рекомендации по преподаванию иностранного языка в школе. М., 1989.

14. Равинская С.В. Игра как средство обучения. – Иностранный язык в школе, 1980,№1 С 59 -61.

15. Савченко О.Ю. Игра на уроках иностранного языка// ИЯШ 1992 - №2

16. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. Москва: Просвещение,1978.

17. Эльконин Д.Б. Психология игры. Москва: Просвещение, 1978.

 


[1] Н.Д.Гальскова, Н.Т. Гез Теория обучения иностранным языкам. – Москва: Фкадемия.2004

[2] Стронин М.Ф. обучающие игры на уроке английского языка. – М.: Просвещение, 1981. – С. 110.

[3] Ахвачева Н.А. Пачина Л.Г. Игровые формы учебной деятельности как средство ее активизации на занятиях по иностранному языку. – иностранный язык в школе 1980,№1.

[4] Стронин М.Ф. обучающие игры на уроке английского языка. – М.: Просвещение, 1981. – С. 110

[5] Эльконин Д.Б. Психология игры. Москва: Просвящение, 1978

[6] Выготский Л.С. Развитие личности и мировоззрениу ребенка// Психология личности. М.: 1982

[7] Выготский Л.С. Развитие личности и мировоззрениу ребенка// Психология личности. М.: 1982

[8] Эльконин Д.Б. Психология игры. Москва: Просвящение, 1978

[9] Возрастная и педагогическая психология/Под ред.А.В. Петровского.М., 9731

[10] Н.Д.Гальскова, Н.Т. Гез Теория обучения иностранным языкам. – Москва: Фкадемия.2004

[11] Основные направления в методике преподавания иностранных языков. Под ред.И.В. Рахманова. М., 1972

[12] Методика обучения иностранным языкам в школе: /Учебник Гез Н.И., ЛяховицкийМ.В. Миролюбов А.А.- М.:Высш. Школа, 1982, 373 с.

[13] И.А. Зимняя Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. – М., 1987

[14] Игры на уроках иностранного языка //Коммуникативная методика -2003 № 3191

[15] Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.; 1977.

[16] Стронин М.Ф. обучающие игры на уроке английского языка. – М.: Просвещение, 1981. – С. 110

[17] Колесникова И.Е. Игры на уроке иностранного языка. Минск: Народная Асвета,1990

[18] У.Р. ЛИ Language Teaching Games and Contests». 1995

[19] Любич Д.Б. Лингвистические игры. СПб: издательство Буаовского, 1998

[20] Савченко О.Ю. Игра на уроках иностранного языка// ИЯШ 1992 - №2

[21] Игра на уроке иностранного языка//Коммуникативная методика -2003 № 3191



2020-02-03 249 Обсуждений (0)
Наблюдение за учебным процессом на уроке иностранного языка 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Наблюдение за учебным процессом на уроке иностранного языка

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (249)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)