Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Свойства языкового знака



2020-02-03 188 Обсуждений (0)
Свойства языкового знака 0.00 из 5.00 0 оценок




1. Произвольность: связь, посредством которой соединяется означающее с означаемым, произвольна, то есть никак и ничем не обусловлена. Так, понятие «сестра» не связано с последовательностью звуков soeur или sister, оно могло бы быть выражено любой другой звуковой оболочкой. Произвольный — то есть немотивированный, логической связи нет. Существуют слова, связанные с понятием (звукоподражательный фактор). Есть языки с большей или меньшей степенью мотивированности.

2. Линейный характер означающего: означающее воспринимается на слух, поэтому обладает протяженностью, одномерностью, то есть оно линейно. «Это весьма существенный признак, и последствия его неисчислимы». Знаки, воспринимаемые на слух, существенно отличаются от зрительных знаков, которые могут иметь несколько измерений.

3. Изменчивость/неизменчивость знака. Говорящие не могут вносить в язык изменения. Знак противится изменениям, так как его характер обусловлен традицией. В частности, обусловлены:

* произвольность знака — защита от попыток изменить его;

* множественность знаков;

* сложный характер системы;

* сопротивление коллективной косности инновациям.

Язык предоставляет мало возможностей для инициативы, революционные изменения в языке невозможны, так как в каждый конкретный момент язык — дело всех и каждого.

Тем не менее, время оказывает влияние на язык, поэтому с этой точки зрения языковой знак изменчив.

Часто изменения означающего приводят к изменениям означаемого.

Знак представляет собой заменитель предмета в целях общения, знак позволяет говорящему вызвать в сознании собеседника образ предмета или понятия.

Знак обладает сле-дующими свойствами:

* знак должен быть материальным, доступным восприятию;

* знак направлен на значение;

* содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, в то время как содержание вещи исчерпывается ее материальными свойствами;

* содержание и форма знака определяются различительными признаками;

знак - всегда член системы, и его содержание во многом зависит от места данного знака в системе.

10. 1.Язык как системно-структурное образование Язык – сложно структурированная система знаков, орудие коммуникации и хранения и передачи информации. Когда говорят о структурности языка имеют ввиду прежде всего то, что все его единицы и категории взаимно различаются, взаимно соотносятся и зависят друг от друга. Структурой языка можно было бы назвать совокупность присущих ему единиц и категорий, организуемых в единой целое совокупностью языковых отношений и зависимостей. Совокупность языковых отношений и зависимостей можно именовать системой языка. Таким образом, структура – совокупность элементов, а система – совокупность отношений между этими элементами [Б.Н. Головин]. Таким образом, язык – единство структуры и системы, предполагающих друг друга и влияющих друг на друга. Все системы средств, используемые человеком для обмена информацией, являются знаковыми, т.е. системами знаков и правилами их употребления. Язык – самое сложное из всех знаковых систем. Как орудие общения язык должен быть организован как целое, обладать известной структурой и образовывать единство своих элементов как единое целое. Под структурой следует понимать единство разнородных элементов в пределах целого. Различие элементов структуры языка, определяется разричными функциями языка: 1) Звуки – материальные знаки языка. Звуковые знаки языка ровно, как и графические обладают двумя функциями: - перцептивной – быть объектом восприятия; - сигнификативной – иметь способность различать вышестоящие значимые элементы языка – морфемы, слова, предложения. 2) Морфемы могут выражать понятия: - корневые - некорневые: —значения признаков: -ость, без-, пере- —значения отношений: -у (сижу), -ишь (сидишь) Это семосеологическая функция – функция выражения понятий. Морфемы не могут называть, но они имеют значения. # морфема –красн выражает цвет, а назвать можно, превратив ее в слово – краснота, красный. 3) Слова могут называть вещи и явления действительности (номинативная функция). 4) Предложения служат для сообщения (коммуникативная функция). Также обладают семосеологической и номинативной функциями. Элементы данной структуры образуют языковое единство, что легко понять, обратив внимание на их связь. Каждая нижняя ступень является потенциально находящейся выше и наоборот. Так предложения могут состоять из одного слова В пределах каждого яруса языковой структуры (фонетический, морфемный, лексический, синтаксический) имеется своя система, так как все элементы данного яруса выступают как члены системы. Члены

системы взаимосвязаны и взаимообусловлены в целом, поэтому и число элементов и их соотношения отражаются на каждом члене данной системы. Если остается один элемент, то данная система ликвидируется. # Система склонения возможна при наличии хотя бы двух падежей. Системы отдельных ярусов языковой структуры, взаимодействуя друг с другом, образуют общую систему данного языка. По Соссюру: Язык Речь идеальное материальное система варианты использования в речи (реализация системных отношений) социальное индивидуальное Таким образом, язык как система противопоставляется у Соссюра речи как ее материальной реализации.

11)Инвариант-это структурная единица языка(фонема,морфема,лексема и т.д) в отличии от ее конкретных реализаций
ВАРИАНТ-(«изменяющийся») — в языкознании: фундаментальное свойство способа существования и функционирования единиц языка и языковой системы в целом. Характеризуется с помощью понятий варианта, инварианта, варьирования.
12)Парадигматические отношения – это те отношения, которые объединяют единицы языка в группы, разряды, категории. На парадигматические отношения опираются, например, система согласных, система склонения, синонимический ряд. При использовании языка парадигматические отношения позволяют выбрать нужную единицу, а также образовывать слова, их формы по аналогии с имеющимися в языке.
Парадигмой называют отношения между единицами, которые могут занять место друг друга в одной позиции.
Синтагма (греч.– нечто соединённое) – то же, что словосочетание, а также интонационно-смысловая единица и образец синтаксической единицы.
Это интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и в данной ситуации одно понятие и может состоять из одного слова, группы слов и целого предложения
Элементарное синтагматическое отношение двучленно: например, согласный + гласный в слоге, словообразовательная основа + словообразовательный аффикс, подлежащее + сказуемое и др. Синтагматические отношения объединяют единицы языка в их одновременной последовательности. На синтагматических отношениях строятся слова как совокупность морфем и слогов, словосочетания и аналитические наименования, предложения (как совокупности членов предложения) и сложные предложения. При использовании языка синтагматические отношения позволяют одновременно использовать две и более единиц языка.
13) Предметом фонетики является матеральная (звуковая) сторона языка. Задача фонетики – изучение способов образования (артикуляции) и акустических свойств звуков, их изменения в речевом потоке. з
Звук речи. минимальные единицы речевой цепи, являющиеся результатом сложной артикуляционной деятельности человека и характеризующиеся определенными акустическими и перцептивными (связанными с восприятием речи) свойствами. 3. р. относятся к с е г-м е н т н ы м средствам, поскольку соотносятся с миним. линейными единицами языка — фонемами. Супрасег-меягпые звуковые средства, напр. тон, ударение, интонация, соотносятся с единицами большей протяженности — такими, как слог, слово, синтагма.
Способность к членораздельной речи возникает параллельно со способностью к таким мыслит, процессам, к-рые отличают человека от животных, пользующихся звуковой сигнализацией в целях коммуникации. Артикуляционно все 3. р. делятся иа 2 класса — гласные и согласные, различия между которыми связаны как с ролью отдельных участков речевого тракта при их образовании (обязательное участие голосовых связок при произнесении гласных), так и с наиболее типичными артикуляторными движениями (смыкат. движения при артикуляции согласных, размыкатель-вые — при артикуляции гласных), а также со специфическими для каждого класса 3. р. общими свойствами (локализованное мускульное напряжение при артикуляции согласных, разлитое — прн артикуляции гласных). Наиболее существенны различия между гласными и согласными в их роли при образовании слога: как правило, вершиной слога является гласный.
1) Физический (акустический) – изучает физические характеристики звука : амплитуда, высота , сила длительность звука , тембр, резонанс
2) Артикуляционный (биологический ) – изучает строение речевого аппарата
3) Собственно – лингвистический (фонологический или функциональный)

14) Фонема - это минимальная фонетическая единица, которая служит для различения и отожествления значимых единиц языка - морфем и слов.

Звуки речи - не столько единицы языка, сколько способ материализации таких единиц языка как морфемы, лексемы, словоформы.

Все типы реализации фонемы, обусловленные конкретным фонетическим окружением, называются аллофонами. В отличие от фонемы, аллофон является не абстрактным понятием, а конкретным речевым звуком. Различают основные, комбинаторные и позиционные аллофоны. Основной аллофон - такой аллофон, свойства которого минимально зависят от позиции и фонетического окружения. Основные аллофоны:

для гласных - изолированное произнесение;

для твёрдых согласных - перед ударным "а";

для мягких согласных - перед ударным "и".

Комбинаторный аллофон - реализация фонем, связанная с определённым фонетическим окружением звуков. Например:

назализация (носовое произношение);

лабиализация (огубленность).

Позиционный аллофон - реализации фонем, связанные с их фонетической позицией. Под фонетической позицией принято понимать:

находится ли звук в абсолютном начале слова (после паузы);

находится ли звук в абсолютном конце слова (перед паузой);

положение звука по отношению к ударению.

15) Дифференциальные признаки выявляются в противопоставлениях фонем. Фонемы могут противопоставляться как 1) непалатализованные (твердые) и палатализованные (мягкие); 2) звонкие и глухие; 3) неносовые и носовые; 4) смычные и щелевые; 5) гласные и согласные.

Нейтрализация - это наблюдаемое в тех или иных условиях "снятие", неиспользование того или иного противопоставления. В таких позициях "выбор" звонкого или глухого согласного происходит автоматически. Например: 1) перед звонким (кроме [в] и [в’]) возможен по законам ассимиляции только звонкий (сбруя, здоров); перед глухим - соответственно только глухой (спор, сто); 3) на конце слова перед паузой - только глухой.

Система фонем состоит из определенного числа фонем, соотнесенных друг с другом, а также правил их сочетания в речевом потоке и в составе морфем. Фонологические системы языков отличаются друг от друга количеством фонем и соотношением гласных и согласных, качеством фонем (акустико-артикуляционными свойствами). Например,

французские носовые гласные и увулярный согласный, английские межзубные согласные несвойственны русскому произношению, системе фонем русского языка. Также системы фонем разных языков отличаются друг от друга организацией фонемных групп. Группы фонем бывают коррелятивными (отличаются только одним фонологическим признаком) и некоррелятивными (отличаются несколькими фонологическими признаками).

16) Лексикология - раздел науки о языке, изучающий лексику, т. е. словарный состав языка, слова и устойчивые словосочетания.

Лексикология как наука о словарном составе языка делится на ономасиологию и семасиологию. Далее выделяются более частные разделы: фразеология, терминология, ономастика, историческая лексикология и этимология. Особое место занимают лексикологическая стилистика и лексикография.                                                                        В 17. Слово как единица языка. Функции слова                                                                         Слово — основная лексическая единица языка, которая является звуком или комплексом звуков, обладающим значением и употребляющимся в речи как самостоятельное целое. Материальной основой слова является звуковая оболочка. Она никакого явления действительности не отражает.

Значение слова, содержание слова — это его внутренняя сторона, а звуковая оболочка — это его внешняя сторона. Внешняя сторона — это форма слова. Слово — это единство внутренней стороны, или формы и содержания Сочетание звуков не будет считаться словом, если оно не наполнено определенным содержанием. Совокупность внешних и внутренних сторон слова придает слову целый ряд признаков, которые отличают его как основную лексическую единицу от любой другой языковой единицы.

Назовем 5 наиболее существенных признаков слова:

1.Фонетическая оформленность. Слово представляет собой всегда определенное звучание, состоящее как минимум из одной фонемы.

2.Недвуударность. Это свойство позволяет четко различать смежные явления лексики и фразеологии. Слово в отличие от фразеологического оборота всегда выступает или как безударное, или как имеющее одно основное ударение. Если перед нами единица, имеющая два основных ударения, то это не слово, а более сложное образование: фразеологический оборот или свободное сочетание слов.

3.Семантическая валентность. В языке нет ни одного слова, не имеющего значения. Всякое слово — это не только определенное звучание, но и какое-либо значение. Именно этим слово и отличается от звука, способного различать звуковую оболочку слов и морфем, но не обладающего значением.

4.Лексико-грамматическая отнесенность. Каждое слово обязательно принадлежит к какой-либо знаменательной или служебной части речи.

5.Непроницаемость. Это неизменяемость, постоянство структуры слова. Свойство непроницаемости характерно абсолютно для всех слов: внутрь слов вставлять слова (и тем более — сочетания слов) в русском языке нельзя.

Функции слова – это цель и назначение вспроизведения в речи лексической единицы, её актуализация.

Основные функции слова.

1. Звуковая и графическая оформленность (материальность).

2. Номинативность – название явления реальной действительности и представление его в виде лексического значения.

3. Воспроизводимость – повторяемость слова в готовом виде.

4. Непроницаемость - внутрь слова нельзя вставить другое слово – между словами на право можно вставить моё, гражданское и др., а внутрь слова направо другое слово вставить нельзя.

5. Лексико-грамматическая отнесенность - слово всегда принадлежит какой-либо части речи.

6. Информативность– объем знаний о явлении мира действительности.

7. Индивидуальность– отражение в слове одного, определенного класса явления, реальности.

8. Структурная цельнооформленность– целостность лексического, фонетического, графического и грамматического единства слова.

· Номинативная – слова называют явления окружающего нас мира: человек, огонь, красный, лететь, темно. Эту способность имеют знаменательные части речи – существительные, прилагательные, глаголы, наречия. Числительные называют числа, служебные слова – грамматические понятия.

· Коммуникативная - средство общения людей.

· Прагматическая – оттенок слова.

Слово, выполняющее номинативную функцию, имеет лексическое значение – содержание, смысл. Смысл – это то отношение, которое устанавливает говорящий между звуковой номинацией и предметом, явлением объективного мира. Кроме понятия в слове может быть коннотация – дополнительная

информация, которая содержится в слове помимо его основного понятийного содержания.

Понятие – обязательно, коннотация – факультативна. Слово – структурно-семантическая, двусторонняя единица языка, обладающая формой и значением.

18. Прямое и переносное значение слов :Прямое значение слова — это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено обозначаемый предмет, явление, действие, признак, сразу вызывает представление о них и в наименьшей степени зависит от контекста. Слова чаще всего выступают в прямом значении.

Переносное значение слова — это его вторичное значение, которое возникло на основе прямого. Игрушка, -и, ж. 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки. 2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках. Сущность переноса значения состоит в том, что значение переходит на другой предмет, другое явление, и тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов. Таким образом формируется многозначность слова. В зависимости от того, на основании какого признака происходит перенос значения, различают три основных вида перехода значения: метафора, метонимия, синекдоха.

1. Метафора — это перенос наименования по сходству: спелое яблоко — глазное яблоко (по форме); нос человека — нос корабля (по месту расположения); шоколадный батончик — шоколадный загар (по цвету); крыло птицы — крыло самолёта (по функции); завыл пёс — завыл ветер (по характеру звучания); и др.

2. Метонимия — это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности: закипает вода — закипает чайник; фарфоровое блюдо — вкусное блюдо; самородное золото — скифское золото и др.

3. Синекдоха — это перенос названия целого на его часть и наоборот: густая смородина — спелая смородина; красивый рот — лишний рот (о лишнем человеке в семье); большая голова — умная голова и др.



2020-02-03 188 Обсуждений (0)
Свойства языкового знака 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Свойства языкового знака

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (188)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)