УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ РАБОТ И ИСТОЧНИКОВ 17 страница
__________________ А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 24 ДЕКАБРЯ 1908 г.________________ 265 Пуришкевича оставь . Ругательства прочие согласен смягчать, а равно и неприличные выражения. Примыслил боженьку — придется заменить: ««примыслил» себе ... ну, скажем мягко, религиозные понятия» или в этом роде . Послано в Москву Впервые напечатано в 1930 г. в журнале Печатается по рукописи «Пролетарская Революция» № 1 111 А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ 24. Rue Beaunier. Paris (XIV-me) 24. XII. 08. Дорогая Анюта! Получил сегодня письмо твое насчет корректур и спешу черкнуть несколько слов, хотя в предыдущем письме я, кажется, уже устранил недоразумение. Я не предполагал и не предполагаю посылки корректур для правки здесь, т. е. с ожиданием присылки отсюда выправленного. Я прошу высылать мне корректуры на всякий слу чай, т. е. либо для того, чтобы я мог оговорить опечатки и важнейшие поправки, либо для остановки телеграммой в случае экстренном и т. п., либо, наконец, для того, чтобы иметь хоть один печатный оттиск на случай каких-либо маловероятных случаев. Я прошу поэтому давать отбивать два экземпляра первой (или второй, а еще лучше и первой и второй) корректуры: один ты будешь читать, а другой сразу пойдет ко мне, никого ни в чем не задерживая. Такая вещь, думаю, вполне возможна для издателя: ни малейшей остановки я не учиню без самой крайней надобности. Если отбивание двух экземпляров корректурного оттиска требует расходов (это едва ли, и нам вызывать вопрос об этом не стоит), то я согласен взять их на себя. * См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 207. Ред. " Там же, стр. 75. Ред. 266__________________________ В. И. ЛЕНИН Если посылать η ер вый корректурный оттиск регулярно, то задержка никогда не будет равна неделе, ибо пройдет несколько дней до полной выправки его и до напечатания (правка 1-ой корректуры; правка 2-ой корректуры; верстка; печатание). Это издатель врет, будто неделя задержки. Кстати. На случай задержки условлюсь сразу о телеграмме. Я буду писать: arrêtez 12 или 65 и т. п., причем arrêtez будет значить задержать печатание, сиречь дождаться авторской корректуры, а две цифры будут означать: первая — главу, вторая § (12 = гл. 1, § 2; 65 = гл. 6, § 5 и т. п.). Повторяю, это я сделаю лишь в случае безусловной крайности. Заглавие параграфов, если можно, лучше набирать не жирным шрифтом, а петитом или курсивом. Но это, конечно, неважно. Не пропало ли одно письмо с дополнениями и мелкими поправками? Насчет Э. Бехера ты получила поправки и дополнения , это я вижу из твоего письма, но перед ним было еще одно письмо с поправками. Очень, очень рад, что дело двигается быстро. Это главное. Крепко жму руку. Маму целую. Твой 5. Ульянов Наши все кланяются. Начали обживаться в Париже. Послано в Москву Впервые напечатано в 1930 г. в журнале Печатается по рукописи «Пролетарская Революция» № 1 * См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 307—308. Ред. 267 1909 г. 178 А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ 6. П. 09. Дорогая Анюта! Вчера отправил тебе письмо с выражением полной потери надежды на корректуры, а сегодня утром пришли первые корректуры! Посылаю списочек опечаток (вообще их мало) на всякий случай: интересно также знать, скоро ли дойдет и успевает ли. Самые корректуры предпочитаю не посылать. Коллекции вместо коллекцию (с. 15, строка 8 снизу рукописи; с. 5, строка 1 сверху гранки). Предположением вместо предположения (с. 22, строка 3—4 снизу рукописи; с. 7, строка 3—4 сверху гранок). Телесные вместо те лесные (с. 28, строка 6—7 сверху рукописи; с. 9, строка 3 сверху гранок). Эмоций вместо элюций (с. 36, строка 3—4 снизу рукописи; с. 10 гранок, строка 2 снизу)262. Вот и все. Крепко жму руку и целую маму. Твой 5. У. Все наши кланяются. Сейчас собираемся с Маняшей в театр — на русский спектакль. Дают «Дни нашей жизни» Андреева. Послано из Парижа в Москву Впервые напечатано в 1930 г. в журнале Печатается по рукописи «Пролетарская Революция» № 1 268__________________________ В. И. ЛЕНИН 179 А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ Дорогая Анюта! Вчера послали тебе телеграмму и сегодня получили ответ263. Маня-ша очень порывалась и порывается уехать сейчас же, но теперь, кажется, согласилась подождать письма. Как-то мамино здоровье? Митино письмо прочел и прошу его пи сать нам регулярно теперь: ему, как врачу, виднее, особенно после совета с специалистами, состояние болезни, и я его очень прошу извещать нас почаще хотя бы самыми короткими письмами. Насчет корректур убедительно прошу тебя сбыть их: это совсем бесчеловечно — взваливать их на тебя в такое время. Рукопись есть, — значит, найми из студентов и т. п. (или через «писателя» и т. д.) последнего корректора, дай ему мой адрес и не отвлекайся, пожалуйста, на правку опечаток. И без того тяжело... Крепко, крепко целую маму. Наши все шлют большой привет. Марк не хочет ехать до конца срока: говорит, все равно не пустят в столицу по нынешним временам. Крепко жму руку. Твой 5. Ульянов Написано 16 или 17 февраля 1909 г. Послано из Парижа в Москву Впервые напечатано в 1930 г. в журнале Печатается по рукописи «Пролетарская Резолюция» № 1 180 А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ Дорогая Анюта! Посылаю поправки к полученным мной сегодня корректурам. Получено мной: (а) с. 97—112 сверстанное. (β) гранки 81—97 (с. 302—364 рукописи) несверстанное. И. И. Скворцов-Степанов, оказывавший ближайшее содействие в издании книги «Материализм и эмпириокритицизм». Ред. _______________ А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г._____________ 269 Но между тем и другим есть пр о пу с к: сверстанное кончается стр. 274 рукописи (есть еще ее. 274а, 274д), а гранки начинаются с стр. 302. Следовательно, около 27 страниц рукописи пр о пуще но!! Не пропущен ли целый сверстанный лист? Не выпал ли он из бандероли? Или, может быть, его случайно забыли послать или выдать из типографии? Очень пр о шу выслать мне корректуры этих пропущенных страниц (с. 274 — с. 302 рукописи) и во всяком случае принять меры, чтобы их не могли опустить при верстке и при печати. Пропущенным оказалось особенно важное для меня и для моей книги. Вот еще описание пропуска более точное, по рукописи. Последние слова сверстанной, 112-ой, страницы: «Эти активные силы следует». В рукописи это будет 274, или 274а, или 2746 страница. После этих слов начинается пропуск. Пропущены стр. 274а — стр. 302-ая, до слов: «еще немного цитату из Базарова» включительно, т. е. до строки 3-ей сверху включительно. Вот точный размер пропуска264. Еще одна ошибка или, вернее, не ошибка, но способная вызвать при верстке ошибку вещичка в гранках: на гранке 88-ой семнадцать строк снизу С начиная со слов: «гелем» (стр. 14 четвертого немецкого издания) и т. д. Ζ] Ε стр. 338 рукописи ZI должны быть поставлены в конец гранки 89-ой. Иными словами: в наборе за словами: «религиозного опыта» (строка 18 снизу в гранке 88, строка 6 сверху, стр. 334 рукописи) идут слова: «гелем» (стр. 14 и т. д.), т. е. страница 338, строка 7 сверху. Надо посмотреть внимательно, чтобы при верстке не вышло ошибки. Убедительно прошу сдать последнюю корректуру (и переписку со мной) за плату кому-либо, знающему языки. Пусть Митя возьмет сто ρ у блей, поедет 270 В. И. ЛЕНИН к «писателю» и наймет либо его самого, либо рекомендованное им лицо на работу последней считки корректур и сношения со мной. Это необходимо сделать, ибо тебе, понятно, не до корректур теперь, и ты будешь только маяться и терзаться. Убедительно прошу немедленно это сделать. Вчера писал тебе и Маняша писала тоже. Целую крепко маму. «Un peu mieux» — это очень неопределенно...265 Пишите. Жму крепко руку. Твой 5. У. P. S. Пожалуйста, посылай мне также уже напечатанные листы немедленно: я составлю список опечаток. Это очень важно, ибо кое-что удастся тогда исправить даже после напечатания всей книги.
это дело 2—3 часов. Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред. А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г._____________ 271
Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред. 272 В. И. ЛЕНИН
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 23 ФЕВРАЛЯ 1909 г. 273
Написано 17 или 18 февраля 1909 г. Послано из Парижа в Москву Впервые напечатано в 1930 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи 181 А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ Дорогая Анюта! Получили вчера вечером твое письмо с припиской дорогой мамочки. Маняша и мы все ужасно были обрадованы. Маняша сегодня ожила и отправилась гулять с Марком — сегодня mardi gras266, и французы беснуются. Поцелуй от меня и от всех нас покрепче маму, — надеемся крепко, что она станет теперь поправляться без перерывов. Сегодня получил корректуру сверстанных 8-го и 9-го листов (стр. 113—144) и с величайшим удовольствием увидел, что нет ни пропуска, ни смешения гранок (о чем я писал прошлый раз, не видя сверстанной корректуры: кстати, ты посылаешь бандероли без бечевки, и отдельные страницы, даже листы легко могут выпадать). 274 В. И. ЛЕНИН Корректура этих двух листов в общем очень хороша, что меня сугубо радует. Не решаюсь все же взять назад своей просьбы сдать корректуры за плату (о чем писал в предыдущем письме), ибо боюсь, что тебе во время болезни мамы непомерно трудно уделять время на такую скучную работу и сосредоточивать на ней внимание. Посылаю поправки к сверстанным листам 8 и 9 (с. 113—144 печатные). Когда листы начнут печататься, очень прошу присылать их мне с 1-го листа, — для составления такого списка опечаток, которые необходимо оговорить хотя бы во вклеиваемом особо в книгу листке. Жму крепко руку и еще раз целую маму. Твой 5. Ульянов Изменяет смысл только одна ошибка: (1) с. 126, строка 16 сверху пропуск не (2) и с. 138, строка 20 снизу.
Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред. А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 23 ФЕВРАЛЯ 1909 г. 275
Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
Популярное: Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (220)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |