СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЭКСПРЕССИВНОСТИ В НАУЧНОМ ТЕКСТЕ
Экспрессивность научной литературы является одной из актуальнейших проблем современной лингвистики. Неудивителен поэтому возросший интерес лингвистов к проблемам данного функционального стиля. Однако исследования в области стиля научной прозы обычно ведутся в плане изучения его специфических лексических и синтаксических особенностей. Недостаточно изученными остаются вопросы, связанные с принципами и способами отбора и употребления языковых средств научного стиля с целью наилучшего осуществления коммуникации в научной сфере. Изучение специфики научного стиля выдвинуло проблему экспрессивности, эмоциональности письменной научной речи, относящуюся к наименее разработанным вопросам современного языкознания. Актуальность изучения проблемы экспрессивности научной речи особенно очевидна в свете интенсивной разработки проблем научного творчества, социальной психологии» теории информации. Проблема экспрессивности научной речи актуальна и для лингвистики в связи с решением некоторых теоретических вопросов функциональной стилистики и задач практической стилистики. Одной из таких недостаточно решенных проблем является проблема лингвистических признаков функционального стиля и их экстралингвистической основы. Разработке проблемы функциональной целесообразности экспрессивности научной речи мешает прочно утвердившееся среди лингвистов мнение о том, что эмоционально оценивающая реакция не соответствует самой природе научного мышления. Научное мышление (и творчество) представляет собой крайне сложную структуру, включающую, как интеллектуальные, так и эмоционально-мотивационные и волевые факторы в самых различных сочетаниях и соотношениях. Все эти особенности научного мышления (в силу единства языка ж мышления) находят, естественно, выражение в стиле научной речи. Как в мышлении, так и в речи интеллектуальное и эмоциональное находятся в неразрывной связи и взаимодействии. Однако необходимо отметить, что эмоциональность и экспрессивность творческого научного мышления, во-первых, находятся как бы под контролем логического мышления и весьма часто подавляются последним. Во-вторых, внешняя речь в силу свойственных ей качеств (строгой логичности, понятийности и вместе с тем объективности изложения) "снимает" большую часть эмоциональных выражений. Тем не менее последние непременно проступают в тексте в силу того, что наука немыслима без борьбы идей, а, следовательно, и без оценок мнений. Полемический аспект языкового отражения научных знаний оказывает значительное влияние на употребление экспрессивных элементов в научной прозе. Другой причиной, обусловливающей использование экспрессивных элементов в научной прозе, является то, что для формулировки вновь возникающих научных гипотез и представлений существующий язык той или иной науки не всегда может дать их адекватное выражение в силу отсутствия соответствующих понятий. Для наиболее точного и полного выражения новых идей, положений научная проза прибегает к языку повседневного общения и к некоторым приемам художественной прозы. Другим основанием экспрессивности стиля научной речи является коммуникативный аспект. При передаче научной информации перед ученым стоит задача не только сообщить эту информацию, но и выразить ее в определенной, сложившейся форме, убедительно доказать верность своей концепции, быть адекватно понятым. Прагматика научного текста также вызывает к жизни средства эмоциональной и субъективно-оценочной экспрессии. Такой подход к изучению экспрессивности научного стиля тем более закономерен, что многие стилистические явления речи, как правило, оказываются обусловленными именно экстралингвистическими факторами. Стремление быть понятым, необходимость ориентации на определенный общеобразовательный уровень читателя приводят к созданию текста, характеризующегося определенными тенденциями в отборе лексических и синтаксических средств: использованием элементов разговорной речи, метафорической образности и экспрессивно-оценочных средств. Использование разговорной лексики, лексики эмоционально окрашенной является приемом создания впечатления доступности научно-популярного текста и, кроме того, способствует сближению «плана писателя» и «плана читателя». В печати используют все многообразие русской лексики, не употребляя, конечно, слов, стоящих вне литературного языка. Особенно важно умело пользоваться словами экспрессивными, так как эти слова - противоядие против штампов и канцеляризмов, которые часто проникают в печать. Пометы, данные в Толковом словаре русского языка., никоим образом нельзя понимать как запрещение пользоваться словами с этими пометами (например, пренебрежительными или уменьшительными) в необычной для них сфере (например, в жанрах научной литературы). Важно, чтобы такое употребление этих слов было оправданно. Пометы в словаре помогают автору и редактору выбрать точное слово, принимая во внимание все оттенки его значения и экспрессивную окраску, и умело использовать это слово для того, чтобы придать изложению желательный характер, усилив действенность текста. [5]
Популярное: Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние... Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... Как построить свою речь (словесное оформление):
При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (221)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |