Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Структура населения по национальной принадлежности



2020-02-04 172 Обсуждений (0)
Структура населения по национальной принадлежности 0.00 из 5.00 0 оценок




Национальный состав населения Словении, переписи 1953, 1961, 1971, 1981, 1991 и 2002 гг.

1953

1961

1971

1981

1991

2002

№№ Всего

1 466 425

1 591 523

1 679 051

1 838 381

1 913 355

1 964 036

  Указана нац-ть:

1 466 214

1 587 585

1 664 093

1 800 680

1 845 022

1 766 982

  Словены

1 415 448

1 522 248

1 578 963

1 668 623

1 689 657

1 631 363

  Итальянцы

854

3 072

2 987

2 138

2 959

2 258

  Венгры

11 019

10 498

8 943

8 777

8 000

6 243

  Рома (цыгане)

1 663

158

951

1 393

2 259

3 246

  Албанцы

169

282

1 266

1 933

3 534

6 186

  Австрийцы

289

254

266

146

126

181

  Болгары

49

180

138

103

168

138

  Босняки

...

...

...

...

...

21 542

  Чехи

807

584

442

423

315

273

  Черногорцы

1 356

1 384

1 950

3 175

4 339

2 667

  Греки

24

50

24

15

21

54

  Хорваты

17 978

31 429

41 556

53 882

52 876

35 642

  Евреи

15

21

72

9

37

28

  Македонцы

640

1 009

1 572

3 227

4 371

3 972

  Мусульмане

1 617

465

3 197

13 339

26 577

10 467

  Немцы

1 617

732

400

309

298

499

  Поляки

275

222

191

200

196

140

  Румыны

41

48

41

93

115

122

  Русские

593

295

297

189

167

451

  Русины

46

384

66

54

57

40

  Словаки

60

71

75

139

139

216

  Сербы

11 225

13 609

20 209

41 695

47 401

38 964

  Турки

68

135

52

86

142

259

  Украинцы

...

...

138

190

210

470

  Валахи

9

6

4

16

37

13

  Другие

352

449

293

526

1 021

1 548

  Нац. не указана :

-

2 784

12 280

32 400

25 978

22 141

  Югославы (со слов)

-

2 784

6 616

25 615

12 075

527

  Боснийцы (со слов)

...

...

...

...

...

8 062

  Местная нац-ть

-

-

2 652

3 932

5 187

1 467

  Др. неуказанные

-

-

3 012

2 853

8 716

12 085

  Отказ. отвечать

...

...

...

...

...

48 588

  Нац. неизвестна

211

1 154

2 678

5 301

42 355

126 325

 

Таблица 2

Структура населения по национальной принадлежности (%)

Национальный состав населения Словении, переписи 1953, 1961, 1971, 1981, 1991 и 2002 гг.

1953

1961

1971

1981

1991

2002

Доля насел.(%) Всего

100

100

100

100

100

100

  Указана национальность:

99.99

99.75

99.11

97.95

96.43

89.97

  Словены

96.52

95.65

94.04

90.77

88.31

83.06

  Итальянцы

0.06

0.19

0.18

0.12

0.15

0.11

  Венгры

0.75

0.66

0.53

0.48

0.42

0.32

  Рома (цыгане)

0.12

0.01

0.06

0.08

0.12

0.17

  Албанцы

0.01

0.02

0.08

0.11

0.18

0.31

  Австрийцы

0.02

0.02

0.02

0.01

0.01

0.01

  Болгары

0

0.01

0.01

0.01

0.01

0.01

  Босняки

...

...

...

...

...

1.1

  Чехи

0.06

0.04

0.03

0.02

0.02

0.01

  Черногорцы

0.09

0.09

0.12

0.17

0.23

0.14

  Греки

0

0

0

0

0

0

  Хорваты

1.23

1.97

2.47

2.93

2.76

1.81

  Евреи

0

0

0

0

0

0

  Македонцы

0.04

0.06

0.09

0.18

0.23

0.2

  Мусульмане

0.11

0.03

0.19

0.73

1.39

0.53

  Немцы

0.11

0.05

0.02

0.02

0.02

0.03

  Поляки

0.02

0.01

0.01

0.01

0.01

0.01

  Румыны

0

0

0

0.01

0.01

0.01

  Русские

0.04

0.02

0.02

0.01

0.01

0.02

  Русины

0

0.02

0

0

0

0

  Словаки

0.01

0

0

0.01

0.01

0.01

  Сербы

0.77

0.86

1.2

2.27

2.48

1.98

  Турки

0.01

0.01

0

0

0.01

0.01

  Украинцы

...

...

0.01

0.01

0.01

0.02

  Валахи

0

0

0

0

0

0

  Другие национальности

0.02

0.03

0.02

0.03

0.05

0.08

  Не указана:

-

0.17

0.73

1.76

1.36

1.13

   Югославы (со слов)

-

0.18

0.39

1.39

0.63

0.03

   Боснийцы (со слов)

...

...

...

...

...

0.41

  Местная национальность

-

-

0.16

0.21

0.27

0.07

  Другие неуказанные

-

-

0.18

0.16

0.46

0.62

  Отказались отвечать

...

...

...

...

...

2.47

  Нац-ть неизвестна

0.01

0.07

0.16

0.29

2.21

6.43

 

19.  В таблицах 1 и 2 содержатся данные о национальной принадлежности жителей Словении согласно переписи 2002 года. Применявшийся в 2002 году метод сбора данных о национальной принадлежности и родном языке отличался от того, который применялся в переписи 1991 года. Согласно положениям статьи 10 закона о переписи населения, домашних хозяйств и жилья в Республике Словения (UR.1.RS, № 66/2000, 26/2001), все жители в возрасте 14 лет и более должны были сами указать свою национальную принадлежность (в т.ч. сведения о родном языке и религии)       . За детей в возрасте до 14 лет сведения подавались родителями, приемными родителями или опекунами. В предыдущих переписях (например, в переписи 1991 года) взрослый член семьи мог давать сведения о национальности лиц, которые отсутствовали на момент опроса.

20.  Во время переписи 2002 года, если лица в возрасте 14 и более полных лет, исполнившихся на день переписи (31 марта 2002 года), отсутствовали в момент прихода переписчика или не пожелали указать сведения о себе в присутствии других членов семьи или самого переписчика, то данные о национальной принадлежности, родном языке и религии собирались посредством Заявлений о национальной/этнической принадлежности, родном языке и религии (анкета P-3/NV), которые переписчик оставлял этим лицам у них дома вместе с конвертом для отправки. Таким образом они могли сами заполнить заявление и отослать его по почте в Управление статистики Республики Словения. Отправка заявления не являлась обязательной, а сообщенные данные учитывались только при наличии подписи.

21.  Все лица, которые отсутствовали в момент прихода переписчика или не пожелали указать сведения о себе в присутствии других членов семьи или самого переписчика, получили специальную анкету и конверт с оплаченной доставкой. Было роздано около 250 000 анкет, из них было возвращено и обработано около 75 процентов или почти 188 000 анкет. Многие не вернули анкеты, в силу чего эти лица автоматически заносились во все таблицы в колонку "Национальность неизвестна".

22.  Данные о национальной принадлежности занесены также в Реестр лиц, постоянно проживающих в Республике Словения, как это предусмотрено Законом о регистрации по месту жительства (UR.1.RS, № 59/06 – официальный текст), устанавливающим правила регистрации и отмены права на проживание в Словении. В статье 7 этого закона определены необходимые данные, на основании которых производится регистрация постоянного места жительства или ее отмена а также регистрация в связи с изменением места жительства. В числе данных, упомянутых в статье 7 включена национальность; однако, согласно пункту 2 этой статьи, сообщать властям о своей национальности не является необходимым условием для регистрации постоянного места жительства или ее отмены, как и для регистрации в связи с изменением места жительства.

23.  Согласно Реестру лиц, постоянно проживающих в Словении, 597 человек, которые в связи с регистрацией постоянного места жительства или ее отменой, а также при смене места жительства, указали свою принадлежность к общине народности рома, проживают в Республике Словения постоянно. 185 граждан Словении заявили о своей принадлежности к итальянской общине, а 303 человека – к венгерской. Число лиц, заявивших о своей национально-общинной принадлежности невелико, поскольку положение о регистрации национальности применяется лишь с 24 февраля 2001 года, когда вступил в силу Закон о регистрации по месту жительства.

24.  В задачу Министерства культуры входит включение представителей общин национальных меньшинств в сферу создания культурных ценностей. В конце 2005 года министерство создало внутриведомственную группу по разработке проектов в области прав человека, действующую по следующим направлениям: осуществление положений международных договоров по правам человека, включая метод унифицированного сбора данных, который позволяет готовить соответствующие доклады для международных договорных органов по правам человека; вопросы прав человека в новом Законе о радио и телевидении Словении; социальная интеграция уязвимых групп населения в культурную жизнь и в общество в целом; защита различных видов культурного наследия, и т.д.

 

              Участие в принятии решений и социальная интеграция представителей общин национальных меньшинств (пункт 9)

25.  Всеобщее избирательное право всех граждан гарантировано Конституцией (статья 43): "Избирательное право является всеобщим и равным. Каждый гражданин, достигший 18 лет, имеет право избирать и быть избранным". Этот принцип включен в Закон о выборах в Государственное собрание (статья 7): "Каждый гражданин Республики Словения, достигший 18 лет на день выборов, если он не признан неправоспособным по закону, имеет право избирать и быть избранным в депутаты". В итоге, представители всех национальных меньшинств, являющиеся гражданами Республики Словения, могут быть избранными по спискам политических партий страны.

26.  Кроме этого, избирательное право регулируется путем различных типов и форм референдумов, предусмотренных словенским законодательством, например, референдум о принятии поправок к Конституции, законодательные и консультативные референдумы по вопросам компетенции Государственного собрания. В соответствии с законом и своим статусом, муниципалитеты Дубровника, Ходоша и Шаловчей имеют в своих муниципальных советах по одному представителю венгерской национальной общины, а муниципалитеты Лендавы и Моравске Топлице – по два. В городском совете муниципалитета Изолы два представителя итальянской общины, а в муниципалитетах Копера и Пирана по три таких представителей.

27.  Конституция Республики Словения предусматривает представительство итальянской и венгерской национальных общин в Государственном собрании. Представители этих общин могут также избираться по спискам любой другой политической партии. Национальные общины имеют прямое представительство в местных органах самоуправления и Государственном собрании. (В пункте 3 статьи 80 Конституции говорится, что в Государственное собрание всегда избирается по одному депутату от итальянской и венгерской национальных общин).

28.  В соответствии с Законом о регистрации избирателей (UR.1.RS, № 1/2007 – официальный текст), избирательные права словенских граждан, членов итальянской и венгерской национальных общин и общины народности рома, отражены в списке избирателей. Список избирателей – граждан Словении, принадлежащих к итальянской и венгерской национальным общинам, составляется по месту расселения соответствующей общины членами специального комитета органа самоуправления этой общины. Комитет вносит граждан Республики Словения, принадлежащих к итальянской и венгерской национальным общинам, в единый список избирателей-граждан Словении, если они действительно являются представителями этих общин. Принадлежность к итальянской или венгерской общине определяется на основе заявления данного гражданина Республики Словения или списка избирателей на предыдущих выборах.

29. В сфере политического участия "новых меньшинств" большой сдвиг произошел в 2003 году, когда была создана Координационная группа представителей общин национальных меньшинств. В июне 2005 года министр культуры Словении д-р Васко Симонити принял представителей Координационной группы, а в 2007 году состоялось совместное заседание группы с Секретарем Правительства Словении. В рамках Совета по осуществлению принципа равного обращения, созданного в соответствии с Законом об осуществлении принципа равного обращения и действующего с 2005 года, была сформирована рабочая группа, которая провела встречу с вышеупомянутой Координационной группой в 2007 году.

30.  В рамках деятельности соответствующих органов власти (например, Министерства культуры, Министерства труда, по делам семьи и по социальных вопросам) не проводится разделения между представителями двух традиционных национальных меньшинств Словении и исторически обосновавшейся там общины народности рома, с одной стороны, и представителями других этнических групп и иммигрантов, в том числе исторически неоседлых рома (мигрантов), с другой стороны. То же касается предоставления социального обеспечения: право на него имеет каждое лицо, постоянно проживающее на территории Республики Словения, а также финансирования разными учреждениями на совместной основе программ превентивного развития, относящихся к социальной сфере и защите семьи, и различных программ, касающихся занятости и обучения.

31.  В период 2003–2007 года на неправительственном уровне было проведено несколько серьезных исследований, касающихся различных сфер интеграции представителей всех национальных меньшинств в Словении. По указанию Правительственного бюро по делам национальностей, Институт этнологических исследований подготовил всеобъемлющий научный доклад под названием "Положение и статус представителей национальностей бывшей Югославии в Республике Словения". В рамках проектов, входящих в Программу целевых исследований "Конкурентоспособность Словении на период 2006–2013 года" этот институт осуществил проект "Взгляд на интеграционной политику Словении" и опубликовал свой итоговый доклад в специальном издании.

32. Правительственное бюро Словении по равным возможностям является одним из спонсоров исследовательского проекта "Воздействие дискриминации на социальную, политическую и гражданско-общественную интеграцию молодежи в Словении: анализ на основе гендерных факторов, сексуальной ориентации и этнической принадлежности". Этот проект входит в Программу целевых исследований "Конкурентоспособность Словении на период 2006–2013 года"" и осуществляется университетом Любляны. Помимо средств Бюро по равным возможностям, проект финансируется также Правительственным бюро по развитию и Словенским исследовательским агентством. Он был начат 1 октября 2006 года и рассчитан на период до 30 сентября 2008 года. Цель проекта – подготовить на основе анализа предложения для разработки и совершенствования антидискриминационной политики в области социального обеспечения, для уменьшения социальной отчужденности и маргинализации, и для предупреждения проявлений дискриминации личности в разных обстоятельствах.

33.  В рамках специальных проектов по повышению информированности в вопросах дискриминации в период с 2004 по 2007 год были осуществлены крупные международные проекты при активном участии представителей всех общин национальных меньшинств. В том числе проект "Профессиональная подготовка и образование в целях борьбы с дискриминацией", осуществленный Институтом этнологических и региональных исследований (ИСКОМЕТ), "Выступим против дискриминации" – проект Управления Омбудсмена по правам человека в Словении, и проекты по подготовке судей и прокуроров под эгидой Института мира. В 2007 году – Европейский год равных возможностей – Институт образования и культуры в Черномеле осуществил исследовательский проект под названием "Принятие различий – шаг к справедливому обществу", который сблизил позиции по вопросу о дискриминации личности в разных обстоятельствах, имеющих место в Словении.

34.  Правительство Словении учредило Экспертный совет Республики Словения по вопросам общего образовании, который решает технические вопросы в общеобразовательной сфере и оказывает техническое содействие после принятия решения и разработки регулирующих положений. В Совет также входит по одному представителю от итальянской и венгерской общины. Экспертный совет состоит из комитетов, в числе которых есть и Комитет по делам образования национальных меньшинств, куда входят представители итальянской и венгерской общин. Что касается образования, то национальные общины имеют также представительство на местном уровне.

35.  Представители Союза народности рома в Словении также принимали участие в деятельности рабочей группе по разработке "Стратегии развития образования для народности рома в Республике Словения". Помимо этого, они сотрудничали в разработке ежегодных планов действий на основе этой стратегии. О сотрудничестве с народностью рома в области образования свидетельствует также тот факт, что Национальная премия в области образования 2007 года была присуждена председателю Союза народности рома в Словении, г-ну Йочеку Хорват Муку, за его вклад в улучшение условий интеграции детей рома в образовательный процесс.

36.  Министерство образования и спорта не ведет статистику числа учащихся начальной школы в разбивке по национальной или этнической принадлежности или родному языку. Школьная система предоставляет обучение на родном языке, при этом предлагается изучение ряда обязательных предметов по выбору учащихся (родной язык) или факультативные дополнительные занятия.

37.  За последние годы Министерство труда, по делам семьи и по социальным вопросам проводило координацию подготовки к обсуждению и принятию специальных стратегических разработок, прямо или косвенно связанных с вопросами дискриминации и недискриминации, и с осуществлением принципа равного обращения. Среди них – Программа борьбы с бедностью и социальным отчуждением" и ее осуществление в рамках Стратегии социальной интеграции, Совместный интеграционный меморандум (JIM), Национальный план действий по социальной интеграции на 2004–2006 годы (NAP/inclusion) и Первый ежегодный доклад об осуществлении этого плана, Доклад о национальной стратегии социального обеспечения и социальной интеграции в 2006–2008 годах.

38.  В рамках Программы Европейского союза по ликвидации социального отчуждения, Министерство труда, по делам семьи и по социальным вопросам в апреле 2003 года подписало Соглашение № VS/2003/0068. Это соглашение, предусматривающее предоставление грантов, стало для Европейской комиссии основанием для совместного финансирования исследовательского проекта и однодневного семинара "Социальная и экономическая интеграция непривилегированных групп – возможности улучшения занятости среди наиболее уязвимых групп лиц, длительное время остающихся без работы и вне рамок активной деятельности", не имеющих работы и не ведущих никакой активной деятельности". Исследование проводится под эгидой факультета общественных наук Университета Любляны. Оно в первую очередь касается тех категорий населения, которые считаются наиболее уязвимыми исходя из первичных критериев их социально-экономического положения (характерные признаки, объективные и субъективные причины этого положения, сочетание и взаимозависимость разных факторов), а также вопросы их статуса на рынке труда и их занятости (текущей или потенциальной).

39.  В рамках Целевой исследовательской программы "Конкурентоспособность Словении в период 2001–2006 года" Министерство труда, по делам семьи и по социальным вопросам вместе с Министерством образования и спорта профинансировали два исследовательских проекта, проводимых Институтом этнографических исследований. Первое исследование носило название "Политика интеграции общины народности рома в Словении – профилактика социального отчуждения рома" и касалось возможностей и средств интеграции общины рома в Словении и предупреждения социального отчуждения ее представителей. Второе исследование называлось "Разработка моделей образования и профессионального обучения представителей рома в целях повышения их постоянной занятости". Последнее имело целью продемонстрировать и проанализировать модели образования и обучения для представителей рома и расширить возможности их постоянной занятости в Словении и соседних странах. Одним из основных выводов на основании собранных данных и проведенных исследований, которые проводились в отношении положения народности рома стало то, что из-за низкого образовательного уровня ее представителей их обучение требует подготовки, в том числе устранения неграмотности, начального образования и развития общего уровня знаний как у взрослых, так и у молодежи.

              Положение коренных представителей народности рома
и рома-иммигрантов в Словении (пункт 10)

40.  Избирательное право граждан Республики Словения, принадлежащих к общине народности рома, подтверждается внесением в список избирателей, который составляется специальной комиссией, члены которой назначаются муниципальным советом по предложению обществ или ассоциаций общины рома. Комиссия заносит в список лиц, являющихся гражданами Республики Словения и одновременно членами общины рома.

Принадлежность к общине рома устанавливается на основе заявления гражданина Республики Словения или по списку избирателей на предыдущих выборах. Будучи внесенными в избирательный список, все граждане Словении, являющиеся членами итальянской или венгерской общины или общины народности рома, могут осуществлять свое избирательное право.

41.  В 2007 году был принят Закон о цыганской (рома) общине (UR.1.RS, № 33/07), вошедший в силу 28 апреля 2008 года. Этим законом всесторонне определяется статус общины рома в Словении, роль государственных органов и органов местного самоуправления этих общин в осуществлении их особых прав, особенно в области жилищного строительства, образования, занятости и сохранения языка и культуры народности. Законом также регулируются вопросы организации и финансирования общины рома на национальном и местном уровне. Что касается организации на местном уровне, то в составе муниципальных советов должны создаваться специальные рабочие органы для наблюдения за статусом общины рома. В соответствии с законом о местном самоуправлении, представитель общины рома избирается в городской или муниципальный совет. В муниципальных советах городов Белтинци, Цанков, Черншовичи, Черномель, Дубровник, Кочевье, Кршко, Кузма, Лендава, Метлика, Мурска Собота, Ново место, Пуконци, Рогашовци, Семич, Шентьерне, Тишина, Требне и Турнище имеется по одному представителю общины рома.

42.  На национальном уровне законом 2007 года было предусмотрено создание Совета по делам народности рома Республики Словения, который провел свое учредительное заседание 20 июня 2007 года. Этот орган, созданный в рамках национальной правовой системы согласно упомянутому закону, представляет интересы общины рома в Словении перед государственными органами. Два представителя некоренных рома, проживающих в Словении, вошли в состав этого совета. В Законе также говорится, что государство – в сотрудничестве с органами местного самоуправления общин и Советом – должно принять программу мер, имеющих целью совместными усилиями обеспечить осуществление особых прав представителей общины рома. На основе правительственной программы мер соответствующие министерства, другие государственные органы и общинные органы местного самоуправления должны разработать детальные региональные программы мер и предусмотреть соответствующие средства в своих финансовых планах. Специально созданный при правительстве рабочий орган также будет наблюдать за осуществлением правительственной программы мер. Более того, Правительство, как минимум раз в год, будет представлять Государственному собранию отчет о выполнении своих обязательств, предусмотренных законом.

43.  В области культуры следует отметить Закон об осуществлении общественных интересов в области культуры, в статье 8 которого говорится, что развитие культурного многообразия отвечает интересам общества. Министерство культуры уделяет особое внимание созданию условий, необходимых для культурного многообразия, а значит – созданию равных возможностей для участия в культурной жизни без каких-либо этнических или других различий между разными группами населения. Культурное многообразие понимается как расцвет и успешное развитие культурной жизни общества. Поэтому поддержка различных культурных проектов не зависит от того, связаны ли они с культурой коренного населения или предлагаются лицами, имеющими гражданство Словении. Учитывается качество и аутентичность вклада в культурное многообразие, как, например, в случае совместного финансирования проекта художественной мастерской для детей, предложенного Обществом словенско-боснийской дружбы Лильян.

44.  Помимо совместного финансирования конкретных проектов обществ иммигрантов-рома, которые перечислены в Приложении II, отдельные художественные группы и артисты-рома участвуют в основных смотрах художественных коллективов и мероприятиях, организуемых Союзом рома Словении и пользующихся финансовой поддержкой Министерства культуры (главные мероприятия по случаю Международного дня цыган, смотры ансамблей народного танца, и т.д.). Эти мероприятия не показаны в таблице, однако также свидетельствуют об усилиях, прилагаемых для социально-культурной интеграции представителей общины рома.

45.  Начиная с 2003 года, Академия полиции в Любляне осуществляет проекты по повышению информированности служащих полиции в вопросах, касающихся прав человека и своей работы внутри многонациональной среды. Одна из женщин рома, которая служит в полиции с 2006 года, принимает активное участие в курсах и семинарах и преподает основы языка и культуры рома в рамках семинаров по улучшению деятельности полиции и ее взаимоотношений с цыганской общиной. Проекты для служащих полиции также включают изучение основ языка рома и лекции о действиях полиции внутри общин рома.

46.  В сотрудничестве с Омбудсменом по правам человека в Словении полиция организовала и осуществила в июне 2006 года программу обучения с целью определения и использования стереотипов поведения своих служащих в многонациональном обществе, которая была предназначена для высших чинов полиции. В 2007 году программа была сертифицирована и включена в список предметов регулярного обучения служащих полиции. Обучение имело целью ознакомить слушателей с соответствующими международными законодательными актами и договорами и укрепить понимание их важности для работы полиции и поддержания партнерских отношений с общиной, а также повысить знания культурных, этнических и других характеристик различных групп населения и общин. В дальнейшем будет продолжено сотрудничество полиции с Управлением Омбудсмена по правам человека в Словении.

47.  Что касается социального обеспечения, то в Программе по ликвидации бедности и социального отчуждения (2000 год) и Совместном интеграционном меморандуме (2003 год) содержатся меры по улучшению положения рома, которые должны быть приняты отдельными министерствами. Министерство труда, по делам семьи и по социальным вопросам финансирует вместе с другими учреждениями программы в области социального обеспечения и защиты семьи, отвечающие необходимым критериям и осуществляемые на условиях ежегодных тендеров. В 2006 году было проведено совместное финансирование четырех программ в области социального обеспечения, осуществляемых НПО, на общую сумму 4000 Евро, а также пяти программ в области защиты семьи на сумму 6 898, 26 Евро. Для решения самых насущных проблем, касающихся народности рома в Словении, в сентябре 2004 года пяти социальным центрам были выделены гранты для найма пяти дополнительных профессиональных социальных работников без ограничения сроков найма.

Таблица 3



2020-02-04 172 Обсуждений (0)
Структура населения по национальной принадлежности 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Структура населения по национальной принадлежности

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему в черте города у деревьев заболеваемость больше, а продолжительность жизни меньше?
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (172)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.013 сек.)