ПРОШЕНИЕ О ПРИСВОЕНИИ ПОЖИЗНЕННОГО ЗВАНИЯ ПЭРА
Имя: Ребекка Блумвуд
Адрес: Одиннадцатая Вест-стрит, 251, апартаменты Б, Нью-Йорк
Желаемый титул: Баронесса Ребекка Блумвуд из Харви-Николс
Основные достижения: Патриотизм Я долгие годы служила Великобритании, поддерживая экономику посредством розничной торговли.
Торговые связи Все время проживания в Нью-Йорке я способствовала укреплению международных торговых отношений между Британией и Америкой, так как я всегда покупаю чай «Твайнингз» и «Мармайт»[9].
Общественные выступления Я участвовала в телевизионных дебатах на актуальные темы (в мире моды).
Деятельность в сфере культуры Я коллекционирую произведения античного искусства и произведения изящных искусств, особенно знаменитые венецианские вазы и утварь для бара 1930-х гг.
Персональные обязательства в случае назначения: Как новый член палаты лордов я бы хотела возложить на себя обязанности консультанта по моде – сфере, до сих пор пренебрегаемой, но являющейся жизненно необходимой для самого духа демократии.
Поговорим серьезно. Разумеется, я не собираюсь выходить замуж в Нью-Йорке. Нет, конечно. Об этом и думать нечего. Я выйду замуж, как и собиралась, дома, с прекрасным шатром в саду. Нет никаких оснований менять эти планы. Абсолютно никаких. Разве что… Черт. Допустим – только допустим! – что кое в чем Элинор права. Свадьба ведь действительно бывает не каждый день, так? Это вам не день рождения, не Рождество. Венчаются один раз. И если выпадает шанс сделать это событие незабываемым, то, пожалуй, за такой шанс нужно хвататься. А прошествовать перед четырьмя сотнями гостей, под звуки струнного оркестра, в фантастическом цветочном убранстве – действительно будет незабываемо. А потом всем скопом усесться за немыслимый обед. Робин дала мне несколько вариантов меню – ничего себе! Розетка из омара по-мэнски… Консоме из дичи с кнелями из фазана… Дикий рис с кедровыми орешками… Конечно, в Оксшотте и Эштеде неплохие продуктовые лавки, но вряд ли там разбираются в кедровых орешках. (Я и сама, если честно, не разбираюсь. Но мне-то и не надо.) И возможно, Элинор права и в другом: наверняка мама будет только признательна, если ее избавят от утомительных хлопот. Ну да. Вдруг это для нее непосильный груз и она уже сама не рада, что взвалила его на свои плечи? А если мы поженимся в «Плазе», ей и делать ничего не понадобится – только прийти на праздник. К тому же маме с папой не придется тратиться… То есть для них же лучше! И вот на обратном пути в «Берниз» я извлекаю свой мобильник и набираю номер моих родителей. Мама снимает трубку, слышится финальная мелодия из «Криминального часа»[10], и внезапно меня охватывает тоска по дому. Представляю себе, как мама и папа сидят там, за опущенными шторами, и уютно мерцает огонь в газовом камине. – Привет, мам! – Бекки! – восклицает мама. – Как я рада, что ты позвонила! Я пыталась тебе переслать по факсу меню из службы доставки, но у тебя аппарат не работает. Папа спрашивает, давно ли ты проверяла картридж, – Я… не помню. Мама, послушай… – И знаешь что? Знакомый невестки Дженис работает в фирме, делающей надписи на воздушных шариках! Она говорит, если мы закажем двести шариков или больше, то гелием их наполнят бесплатно! – Круто! Послушай, я тут прикинула насчет свадьбы… Что это я вдруг разнервничалась? – Да-да? Грэхем, сделай телевизор потише. – Мне пришло в голову… Так, лишь вариант… У меня вырывается пронзительный смешок. Что мы с Люком могли бы пожениться в Америке! – В Америке? – Долгая пауза. – Что значит – в Америке? – Это просто предположение! Знаешь, раз уж мы с Люком здесь поселились… – Вы живете там всего год, Бекки! – Мама шокирована. – Твой дом здесь! – Ну да… Но я подумала… – мямлю я. В глубине души я надеялась, что мама воскликнет: «Замечательная идея!» – и дело в шляпе. – Как же мы организуем свадьбу в Америке? – Э-э… Может, устроим ее в… в большом отеле? – В отеле? – Похоже, мама решила, что я сбрендила. – И Элинор помогла бы… – Я с трудом подбираю слова. – Я уверена, она посодействует.., понимаешь, если окажется слишком дорого… На другом конце провода резко втягивают воздух, и я зажмуриваюсь. Черт меня дернул помянуть Элинор! – Ну что ж. Спасибо, мы обойдемся без ее содействия. Мы прекрасно можем справиться сами. Это идея Элинор – насчет отеля? Она что, полагает, что нам хорошую свадьбу организовать не под силу? – Нет! – поспешно говорю я. – Это так… пустяки! Я только… – Папа говорит – если она такая мастерица по отелям, пусть и останавливается там, а не у нас. Великолепно. Я все окончательно испортила. – Слушай, мам… забудь. Это была глупая мысль. – Я тру щеки. – Так как продвигается дело? Мы болтаем еще несколько минут, я выслушиваю рассказ о милом сотруднике из компании, продающей шатры, и про то, какие там разумные расценки, и про то, что сынишка этого сотрудника учился в одной школе с кузеном Алексом – разве не тесен мир? К концу разговора мама полностью успокаивается, и злополучная тема американских отелей забыта. Я прощаюсь, отключаю телефон и с шумом выдыхаю. Правильно. Решено. Надо позвонить Элинор и все сказать ей. Ни к чему ходить вокруг да около. Я снова включаю мобильник, набираю две цифры – и останавливаюсь. С другой стороны – а стоит ли копья ломать? В смысле – мало ли что. Вдруг мама с папой вечером все обсудят и передумают? Может, приедут, чтобы самим посмотреть. А когда собственными глазами увидят бальный зал… представят, какое это будет волшебное зрелище… какое роскошное… какое ослепительное… О господи. Я не в силах с этим распрощаться. Пока еще нет.
Когда я добираюсь до дома, Люк с мрачным видом сидит за столом над какими-то бумагами. – Ты сегодня рано! – радостно говорю я. – Надо заняться кое-какими документами, – отвечает Люк. – Надеялся обрести здесь мир и покой. – Хорошо. Подойдя ближе, я обнаруживаю, что все бумаги озаглавлены «Фонд Элинор Шерман». Открываю рот, чтобы высказаться, – и закрываю. – Итак, – Люк с легкой улыбкой поднимает на меня глаза, – что ты думаешь о «Плазе»? – Выходит, ты знал? – Я потрясенно смотрю на него. – Да. Конечно, знал. Я бы тоже пришел, если бы не деловой ланч. – Но, Люк… – Только бы не переиграть. – Ты же помнишь, что моя мама готовит свадьбу в Англии. – Времени прошло совсем мало, верно? – Ты не должен был просто так устраивать эту встречу! – Мама думала, что это будет для тебя сюрпризом. И я так думал. – Это было как снег на голову! – резко парирую я, и Люк озадаченно смотрит на меня. – Тебе не понравился «Плаза»? Я думал, ты будешь ошеломлена! – Конечно, мне там очень понравилось. Дело в другом. – Я знаю, что тебе всегда хотелось торжественную, великолепную свадьбу. И когда мама предложила устроить все в «Плазе», это был настоящий подарок. Должен признаться, это моя идея с сюрпризом. Я думал, ты придешь в восторг. Люк выглядит поникшим, и меня мгновенно охватывает чувство вины. Мне и в голову не приходило, что он участвует в этой затее. – Люк, я и вправду в восторге! Просто… боюсь, маму не обрадует то, что мы с тобой поженимся в Америке. – А уговорить ее ты не можешь? – Это не так просто. Твоя мать держалась чересчур надменно, сам знаешь… – Надменно? Она же хочет устроить нам чудесную свадьбу! – Если бы она захотела, то могла бы устроить чудесную свадьбу в Англии, – замечаю я. – Или помогла бы маме и папе – тогда чудесную свадьбу они устроили бы все вместе! А она вместо этого обзывает их садик «деревенским захолустьем»! – Стоит мне вспомнить пренебрежительный тон Элинор, как негодование разгорается с новой силой. – Уверен, что она и в мыслях не держала… – Только потому, что это не в центре Нью-Йорка! Да что она об этом знает! – Прекрасно, – отрезает Люк. – Ты свое мнение высказала. Тебе такая свадьба не нужна. Но, если хочешь знать мою точку зрения, мама проявила неимоверную щедрость. Предложила оплатить свадьбу в «Плазе» и к тому же организовала роскошный вечер для празднования помолвки… – Кто тебе сказал, что я горю желанием праздновать помолвку? – Ой! Опять не успела прикусить язык. – Не находишь, что это грубовато? – А может, мне нет дела до всей этой мишуры и блеска и… до всей материальной стороны! Может, моя семья мне дороже! И традиции… и честь! Ты же знаешь, Люк, мы так ненадолго на этой планете… – Довольно! – раздраженно кричит Люк. – Твоя взяла! Если с этим такие проблемы – забыли! Не хочешь приходить на праздник по случаю помолвки – не приходи, а жениться будем в Оксшотте. Счастлива? – Но… – Я умолкаю и тру нос. Конечно, как только Люк произнес эти слова, я начинаю склоняться в другую сторону. Ведь, если вдуматься, предложение просто изумительное. А если мне удастся как-нибудь переубедить папу с мамой, может, это и впрямь станет самой фантастической порой в нашей жизни. – Вопрос не в том, чтобы жениться непременно в Оксшотте, – говорю я наконец. – Надо… надо принять правильное решение. Ты же сам предлагал не терять головы… Выражение лица Люка смягчается, и он встает. – Знаю. – Он вздыхает. – Бекки, прости. – И ты меня прости, – бормочу я. – Это же просто нелепо. – Люк обнимает меня и целует в лоб. – Все, чего я хотел, – это подарить тебе свадьбу твоей мечты. Если ты и в самом деле не хочешь свадьбы в «Плазе» – конечно, этого не будет. – А твоя мать? – Мы просто объясним ей, как ты к этому относишься. – Несколько мгновений Люк смотрит на меня. – Бекки, для меня не имеет значения, где мы поженимся. И мне все равно, будут у нас розовые цветы или голубые. Для меня главное, чтобы ты вышла за меня и чтобы весь мир об этом узнал. Голос у него такой уверенный, такой ровный, что к горлу внезапно подкатывает комок. – Для меня тоже главное только это, – произношу я, сглотнув. – Самое-самое главное. – Хорошо. Так давай договоримся. Ты вольна сама принимать решения. Только дай мне знать, где объявиться, – и я объявлюсь. – По рукам. Обещаю дать тебе как минимум сорок восемь часов на подготовку. – Хватит и двадцати четырех. – Люк снова целует меня, а потом указывает на буфет: – Кстати, первый подарок к помолвке. Я заглядываю туда – и открываю рот. Синяя, как яйцо малиновки, коробочка, перевязанная белой лентой. «Тиффани»! – Можно открыть? – Вперед! Вне себя от возбуждения, я развязываю ленточку, открываю коробку – и обнаруживаю стеклянную голубую чашу, покоящуюся в папиросной бумаге, и карточку, гласящую: «С наилучшими пожеланиями от Марти и Элисон Гербер». – Вот это да! Какая красота! Кто эти Герберы? – Не знаю. Мамины друзья, наверное. – Значит… все, кто придет на праздник, принесут подарки? – Полагаю, да. – О… конечно. Ну и ну. Я в задумчивости разглядываю чашу, провожу пальцем по ее сверкающей поверхности. Знаете, а Люк, пожалуй, прав. Это действительно будет грубо – швырнуть щедрость Элинор ей же в лицо. Ладно, вот как я поступлю: подожду до празднования помолвки. А там уж приму решение.
Событие намечено на шесть часов вечера, в следующую пятницу. Я собираюсь прийти туда пораньше, но на работе выдается безумный день сразу с тремя авралами – и появляюсь я лишь в десять минут седьмого, несколько взвинченная. Есть и хорошая сторона: на мне бесподобное черное платье без бретелек, и сидит оно так, будто на меня и сшито. (Предназначалось оно, скажу по секрету, для Риган Хартман, одной из моих клиенток. Но, по-моему, оно ей не очень подходит.) Двухэтажная обитель Элинор находится на Парк-авеню; там просторное фойе с мраморными полами и отделанные ореховым деревом лифты, где вечно пахнет какими-то дорогими духами. Я выхожу на шестом этаже и сразу слышу гул голосов, через который пробиваются звуки фортепиано. В дверях образовалась целая очередь, и я вежливо жду позади пожилой пары в меховых пальто. Квартира, похоже, полна гостей. Честно говоря, апартаменты Элинор мне не слишком по душе. Они оформлены в бледно-голубых тонах, заставлены диванами с шелковой обивкой и затянуты тяжелыми тканями, а на стенах висят самые скучные картины, какие мне доводилось видеть. Не верю, что эти шедевры действительно нравятся Элинор. Если уж на то пошло, сомневаюсь, что она вообще на них смотрит. – Добрый вечер, – врывается в мои раздумья чей-то голос, и я спохватываюсь, что подошла моя очередь. Женщина в черном брючном костюме, со списком в руке, одаривает меня профессиональной улыбкой. – Позвольте узнать ваше имя? – Ребекка Блумвуд, – скромно отвечаю я и жду, когда она ахнет или по меньшей мере засияет, узнав, кто перед ней. – Блумвуд… Блумвуд… – Женщина пробегает глазами список, переворачивает страницу и проводит пальцем до самого конца. – Не вижу вашего имени. – Правда? – Я растерянно смотрю на нее. – Должно где-то быть! – Проверю еще раз… – Женщина возвращается к началу списка и просматривает его уже медленней. – Нет, – качает она головой, – боюсь, вас здесь нет. Сожалею. – И поворачивается к только что подошедшей блондинке: – Добрый вечер! Позвольте узнать ваше имя. – Но… но… это же праздник для меня! То есть не совсем для меня… – Ванесса Диллон. – Да-да, – отзывается привратница и с улыбкой вычеркивает ее имя. – Прошу. Серж примет у вас пальто. Вы не могли бы отойти в сторону, мисс? – холодно говорит она мне. – Вы загораживаете дверь. – Вы обязаны меня впустить! Я должна быть в списке! – Я заглядываю в дверь, надеясь увидеть Люка или на худой конец Элинор, – но там толпа незнакомых мне личностей. – Пожалуйста! Я должна быть там! Женщина в черном вздыхает. – У вас есть с собой приглашение? – Нет! Я же не знала, что оно мне понадобится! Я… обрученная! – Кто? – Привратница тупо смотрит на меня. – Я… о господи. – Снова заглянув внутрь, я неожиданно замечаю Робин. На ней расшитый серебряным бисером топ и пышная юбка. – Робин! – зову я приглушенным голосом. – Робин! Меня не пускают! – Бекки! – беззаботно чирикает Робин. – Заходите! Пропустите все веселье! – И радостно салютует бокалом шампанского. – Видите? – в отчаянии восклицаю я. – Я их знаю. Честно, я не обманщица! Привратница смотрит на меня долгим взглядом – и пожимает плечами: – Хорошо. Можете войти. Серж примет у вас пальто. У вас есть подарок? – Э-э… Нет. Привратница молча закатывает глаза с выражением «откуда только такие берутся» и поворачивается к следующему в очереди, а я проскакиваю внутрь – а то еще передумает. – Я ненадолго, – сообщает Робин, когда я присоединяюсь к ней. – У меня еще три репетиции званых ужинов. Но я хотела повидаться с вами сегодня, потому что у меня потрясающие новости. Вашей свадьбой займется очень талантливый дизайнер. Шелдон Ллойд, ни много ни мало. – О! – отзываюсь я ей в тон, хотя понятия не имею, кто такой этот Шелдон Ллойд. – Круто. – Потрясены, конечно? Всегда твержу: хотите, чтобы что-то сбылось, – займитесь этим сейчас! Так вот, я поговорила с Шелдоном, мы обсудили кое-какие идеи. Он считает, что замысел со «Спящей красавицей» великолепен. И по-настоящему оригинален. – Робин озирается по сторонам и понижает голос: – Шелдон предлагает… превратить залу с террасой в заколдованный лес. – В самом деле? – Да! Я так взволнована! Вы должны это увидеть! Робин открывает сумочку и извлекает эскиз. Я смотрю на него и не верю своим глазам. – Березы импортируют из Швейцарии, и еще будут гирлянды волшебных огней. Вы пройдете по зеленой аллее, из деревьев, под сенью листвы. Сосновые иглы создадут чудесный аромат, по мере вашего продвижения будут распускаться цветы, а над вами будут петь специально обученные птицы… Что скажете насчет механической белочки? – Гм… – Я слегка кривлюсь. – Вот и я тоже не была уверена. Хорошо… Забудем о лесных зверюшках. – Она достает ручку и что-то вычеркивает. – Но в остальном… Это будет великолепно. Согласны? – Я… ну… Сказать ей, что я еще не окончательно решила выходить замуж в Нью-Йорке? Но я не могу. Она тотчас остановит все приготовления. А потом пойдет и скажет Элинор, и тогда разразится скандал. Но самое главное – я уверена, что в конце концов мы поженимся в «Плазе». Надо лишь переубедить маму. От такого предложения отказываются только сумасшедшие. – Вы знаете, что Шелдон работал со многими голливудскими звездами? – спрашивает Робин, еще больше понижая голос. – Когда встретитесь с ним, можете посмотреть его портфолио. Говорю вам, это нечто! – Действительно? – Меня охватывает волнение. – Звучит здорово! – Так, все, – Робин смотрит на часы, – пора бежать. Но я буду на связи. – Она пожимает мне руку, допивает свое шампанское и спешит к дверям, а я, все еще слегка одурманенная, смотрю ей вслед. Голливудские звезды! Если мама об этом узнает – разве не посмотрит она на затею Элинор иначе? Разве не поймет, какая это дивная возможность? Беда в том, что у меня недостает мужества снова поднять эту тему. Я даже не осмелилась рассказать ей о сегодняшней вечеринке. Она только расстроится и скажет – уж не думает ли Элинор, что мы недостаточно хороши для вечеринки в честь помолвки? Или что-нибудь в этом духе. И я почувствую себя еще более виноватой. Надо найти способ так преподнести маме эту идею, чтобы она с ходу не разобиделась. Может, потолковать сначала с Дженис… Расскажу ей про голливудских звезд… Взрыв смеха где-то поблизости выводит меня из раздумий, и я обнаруживаю, что стою в полном одиночестве. Озираюсь по сторонам в поисках кого-нибудь, к кому можно было бы присоседиться. Странно немного: ведь это задумывалось как вечеринка в честь нас с Люком, но здесь добрая сотня человек, а я никого из них не знаю. Смутно припоминаю одну или две физиономии – но настолько смутно, что неловко подойти и поздороваться. Пробую улыбнуться только что вошедшей даме, но она косится на меня с подозрением и проталкивается к компании, сгрудившейся у окна. Тот, кто говорит, что американцы дружелюбнее англичан, никогда не бывал в Нью-Йорке. Я вспоминаю, что где-то здесь должен быть Дэнни, и вглядываюсь в толпу. Я приглашала и Эрин с Кристиной, но они все еще были по уши в работе, когда я уходила из «Берниз». Надеюсь, попозже они появятся. Ну же, я должна с кем-нибудь пообщаться! Хоть с Элинор. Не то чтобы это была самая желанная компания, но, может, она по крайней мере знает, не пришел ли уже Люк. Я как раз проталкиваюсь мимо группы женщин в черных туалетах от Армани, когда до меня доносится чей-то голос: – А невесту вы знаете? Я замираю, прикидываясь, будто вовсе и не подслушиваю. – Нет. Кто-нибудь знает? – Где они живут? – Где-то в Вест-Виллидж. Но они, кажется, переезжают в этот дом. Что такое? Куда мы переезжаем?! – В самом деле? Я думала, сюда въехать невозможно. – Только если вы не родня Элинор Шерман! – Женщины с веселым смехом растворяются в толпе, а я тупо смотрю на лепные завитушки на стене. Что они себе в головы втемяшили? Я в жизни сюда не перееду. Ни за что.
Я бесцельно брожу еще несколько минут, раздобыв бокал шампанского и стараясь сохранять на лице беззаботную улыбку. Но она все время норовит растаять. Совсем не так я представляла себе празднование нашей помолвки. Сначала меня не пускает цербер у двери. Потом выясняется, что я ни с кем не знакома. И наконец, из угощений тут только низкокалорийные, насыщенные протеином кусочки рыбы, – и то официанты будут шокированы, если вы и в самом деле проглотите хоть один. Я невольно с легкой тоской вспоминаю вечеринку в честь помолвки Тома и Люси. Конечно, такого размаха там не было. Дженис приготовила большую чашу пунша, мы устроили барбекю, а Мартин спел «Ты одинок сегодня вечером» под караоке. И все же… По крайней мере, это было весело. И я знала почти всех гостей. Уж точно больше, чем здесь… – Бекки! Что это ты прячешься? – Слава богу, Люк. Ну где его носило? – Люк! Наконец-то! – Я бросаюсь к нему и вскрикиваю от радости, заметив рядом с Люком лысоватого человека средних лет; он приветливо улыбается мне. – Майкл! – И я крепко сжимаю его в объятиях. Майкл Эллис – один из самых моих любимых людей во всем мире. Он обосновался в Вашингтоне, где возглавляет необычайно успешное рекламное агентство. К тому же Майкл – партнер Люка в американском отделении «Брендон Комьюникейшнс», а также его наставник. И мой, если на то пошло. Если б не совет Майкла, я бы в жизни не перебралась в Нью-Йорк. – Люк говорил, что ты, возможно, придешь, – искренне радуюсь я. – Думаешь, я бы такое пропустил? – Майкл подмигивает. – Мои поздравления! – Он поднимает бокал. – Знаешь, Бекки, держу пари, ты жалеешь, что не приняла мое предложение насчет работы. В Вашингтоне у тебя были бы реальные перспективы. А вместо этого… – Он покачивает головой. – Только посмотри, как все обернулось. Потрясающая работа, такой мужчина, свадьба в «Плазе»… – Кто тебе сказал про «Плазу»? – в изумлении спрашиваю я. – Да все! Похоже, затевается грандиозная вечеринка, да? – Ну… – Я застенчиво пожимаю плечами. – Как мама, в восторге? Я припадаю к шампанскому, чтобы увильнуть от ответа. – Сегодня, смотрю, ее нет? – Нет. Ей же так далеко ехать! – Смех у меня получается неестественный, и следующим глотком я осушаю свой бокал. – Я принесу тебе еще, – говорит Люк, – и найду мать. Она спрашивала, где ты… Я только что попросил Майкла быть моим шафером, – добавляет он, прежде чем отойти. – По счастью, он согласился. – Правда? – восхищаюсь я. – Фантастика! Лучше не бывает, правда? – Неправда! – Майкл хохочет, запрокинув голову. – Несколько лет тому назад мои друзья надумали, чтобы я их поженил, Я подключил кое-какие связи, и меня назначили священником. – Думаю, из тебя получился отличный пастор! Падре Майкл. Люди будут ломиться к тебе в церковь. – Пастор-атеист. И полагаю, что не первый. – Майкл делает глоток шампанского. – Так как дела на торговом фронте? – Отлично, спасибо. – Знаешь, я рекомендую тебя каждому встречному. «Нужна одежда – обращайтесь к Бекки Блумвуд в „Берниз“». Я это всем говорю – помощникам, официантам, бизнесменам, прохожим на улице… – А я все удивляюсь, откуда берется эта странная публика, – улыбаюсь я. – Если серьезно, я хотел попросить об одном маленьком одолжении. – Майкл слегка понижает голос. – Буду признателен, если ты поможешь моей дочери Деборе. Она только что порвала со своим парнем, и, боюсь, сейчас у нее та самая черная полоса. Я сказал ей, что знаю кое-кого, кто может поправить дело. – Само собой. – Я тронута. – Буду рада помочь. – Только не разори ее. Она живет на адвокатское жалованье. – Постараюсь не разорить! – смеюсь я. – А как насчет тебя? – Считаешь, мне нужна помощь? – Честно говоря, ты и так выглядишь что надо. – Я киваю на его темно-серый костюм. Уверена, сдача с трех тысяч долларов была небольшая. – Всегда стараюсь приодеться, если мне предстоит встреча с красивыми людьми. – Майкл с явным удовольствием обводит глазами собравшихся, и я слежу за его взглядом. Поблизости самозабвенно, без умолку трещат шесть женщин средних лет. – Ваши друзья? – Не совсем, – признаюсь я. – Вообще-то я мало кого здесь знаю. – Я так и думал. А… как ты ладишь с будущей свекровью? – Вид у него такой невинный, что меня разбирает смех. – Прекрасно, – хихикаю я. – Можешь себе представить… – О чем речь? – спрашивает Люк, внезапно возникая у моего плеча. Он вручает мне бокал шампанского, а я бросаю быстрый взгляд на Майкла. – Просто обсуждали свадебные планы, – беспечно говорит Майкл. – Уже решили, где проведете медовый месяц? – Об этом еще речь не заходила. Но у меня есть кое-какие идеи, Люк. Надо отправиться куда-нибудь, где красиво и жарко. И роскошно. Куда-нибудь, где я еще не была. – Знаешь, я не уверен, что смогу позволить себе целый месяц. – Люк слегка хмурится. – Мы только что заполучили Северо-Запад, и нам может потребоваться новое расширение. Боюсь, придется довольствоваться вариантом выходных, прихватив денек-другой. – Выходных? – Меня охватывает паника. – Какой же это медовый месяц! – Люк, – с укором произносит Майкл, – так не пойдет. Ты должен увезти свою жену на прекрасный медовый месяц. Я на этом как шафер настаиваю. Где ты еще не бывала, Бекки? В Венеции? В Риме? В Индии? В Африке? – Из всего этого – нигде! – Понятно. – Майкл приподнимает бровь. – Чревато расходами. – Все видели мир, кроме меня, Я ни Австралию не видела, ни Таиланда… – И я не видел. – Люк пожимает плечами. – Кому какая разница? – Мне есть разница! Я еще ничего не совершила! Ты знаешь, что лучшая подруга матери Сьюзи – боливийская крестьянка? – Я устремляю на Люка выразительный взгляд. – Они вместе толкли маис в льяносах! – Похоже, быть вам в Боливии, – замечает Майкл. – Так вот чем ты собираешься заниматься в медовый месяц! Толочь маис! – Просто мне кажется, что мы могли бы немного расширить наш кругозор. Например… отправиться в пеший поход. – Бекки, ты в курсе, что это такое? – мягко спрашивает Люк. – Все твои пожитки в одном рюкзаке. И его надо нести. – Я справлюсь! – вызывающе говорю я. – Легко! И мы бы встретили множество интересных людей… – Я и так уже знаю множество интересных людей. – Ты знаешь банкиров и рекламщиков! А хоть с одним боливийским крестьянином ты знаком? А с каким-нибудь бездомным? – Вроде как нет, – говорит Люк. – А ты? – Ну… нет, – признаю я после паузы. – Но не в этом дело. Мы должны их знать! – Хорошо, Бекки! – Люк поднимает руку. – Предлагаю решение. Ты организуешь наш медовый месяц. Где угодно – но он должен занять не больше двух недель. – Правда? – Я приоткрываю рот. – Ты серьезно? – Серьезно. Ты права, нельзя же пожениться и обойтись без медового месяца. – Он улыбается мне. – Удиви меня. – Ну, держись! Удивлю! Я жадно глотаю шампанское, и все во мне бурлит от волнения. Вот это круто! Я сама устрою медовый месяц! Отправимся на изумительный курорт в Таиланде или еще где-нибудь. А если потрясающее сафари?.. – Кстати, о бездомных, – обращается Люк к Майклу. – В сентябре мы окажемся на улице. – Шутишь? – изумляется Майкл. – С чего это? – Истекает срок аренды, и владелица продает дом. А жильцов – вон. – Ой! – Я внезапно отвлекаюсь от заманчивого видения: мы с Люком на вершине одной из пирамид. – Вспомнила! Люк, я тут слышала странный разговор. Какие-то люди говорили, что мы переедем в этот дом. С чего они это взяли? – Это не исключено, – рассеянно соглашается Люк. – Что? – Я тупо смотрю на него. – Что значит – не исключено? Ты с ума сошел? – А почему нет? Я слегка понижаю голос: – Ты и вправду полагаешь, что я поселюсь в этом затхлом ящике, набитом старыми каргами, которые только и знают, что глазеют на меня так, будто я воняю? – Бекки, – прерывает меня Майкл, выразительно качая головой. – Правда! – Я разворачиваюсь к нему. – В этом доме ни одного симпатичного человека нет! Кого ни встречу – все полные… И я резко смолкаю, когда до меня доходит, что пытался сказать Майкл. – Кроме… матери… Люка, – добавляю я, стараясь, чтобы это прозвучало как можно более естественно. – Разумеется. – Добрый вечер, Ребекка, – раздается у меня за спиной ледяной голос, и я оборачиваюсь, чувствуя, как пылают щеки. Вот она, стоит позади меня, белое платье в греческом стиле складками ниспадает до пола. До того бледная и тонкая, что смахивает на одну из колонн в собственной квартире. – Здравствуйте, Элинор, – вежливо говорю я. – Замечательно выглядите. Извините, что я немного опоздала. – Ребекка, – Элинор подставляет мне щеку, – надеюсь, вы здесь общаетесь? Не просто топчетесь подле Люка? – Вроде того… – Для вас это хорошая возможность встретиться с важными людьми, – продолжает Элинор. – С председателем этого дома, например. – Конечно… Да, пожалуй. Кажется, не лучший момент сообщать ей, что я и в миллион лет сюда не перееду. – Ей я представлю вас позже. А сейчас я хочу произнести тост. Если вы оба пройдете к подиуму. – Превосходно! – Я стараюсь изобразить энтузиазм. – Мама, вы, кажется, встречались с Майклом, – произносит Люк. – В самом деле, – говорит Элинор с любезной улыбкой. – Как поживаете? – Прекрасно, благодарю, – галантно отзывается Майкл. – Я намеревался прийти на открытие вашего фонда, но, к сожалению, не сумел выбраться из Вашингтона. Я слышал, оно прошло очень успешно? – Действительно. Спасибо. – И вот еще одна удача. Я как раз говорил Люку, как ему повезло, что он выбрал такую красивую, одаренную, образованную девушку, как Бекки. – В самом деле? – Улыбка Элинор слегка коченеет. – И вы наверняка разделяете мое мнение. Молчание. – Безусловно, – цедит Элинор наконец и после краткого колебания водружает ухоженную руку на мое плечо. Вот счастье-то. Будто прикосновение Снежной королевы. Я кошусь на Люка, а он весь светится от удовольствия. – Что же! Тост! – радостно восклицаю я. – Вперед! – Увидимся позже, Майкл, – говорит Люк. – Удачи. – Майкл еле заметно подмигивает мне. – Люк, – добавляет он потише, когда Элинор направляется прочь, – я хотел бы поговорить с тобой по поводу благотворительной деятельности твоей матери. – Ладно, – произносит Люк после паузы. – Отлично. Это мое воображение – или он как будто готовится к обороне? – Но прежде – тост, – улыбается Майкл. – Мы здесь не для того, чтобы обсуждать дела.
Я иду вместе с Люком и Элинор, и все вокруг оборачиваются и начинают перешептываться. Подиум расположен в конце комнаты, и, поднимаясь на него, я ощущаю нервозность. Повисает тишина, взоры всех собравшихся устремлены на нас. Две сотни глаз – и все устраивают мне «обзор по-манхэттенски». Стараясь держаться свободно, я выискиваю в толпе знакомые лица – лица своих. Но, кроме Майкла, я здесь никого не знаю. Где же мои друзья? Ну да, Кристина и Эрин в пути – но где Дэнни? Он обещал, что придет. – Леди и джентльмены, – величественно начинает Элинор. – Добро пожаловать. Для меня неописуемая радость приветствовать вас здесь сегодня по такому торжественному случаю. Особенно Марсию Фокс, председателя этого дома, и Гвиневеру фон… – Плевала я на ваш дурацкий список! – раздается от дверей пронзительный крик, и головы поворачиваются как по команде. –…фон Ландленбург, компаньона фонда Элинор Шерман, – произносит Элинор, и челюсть ее напрягается. – А ну пусти, тупая корова! Слышится шум борьбы и негромкий вскрик, и теперь уже все в комнате тянут шеи, выглядывая, что там происходит. – Убери от меня руки! Я беременна, дошло? Если что – засужу! – Поверить не могу! – кричу я в восторге и спрыгиваю с подиума. – Сьюзи! – Бекс! – Сьюзи врывается в комнату, загорелая, пышущая здоровьем, с бусинами в волосах и внушительной округлостью под платьем. – Сюрприз! – Беременна? – Таркин топает за ней в своем допотопном пиджаке поверх фуфайки, и вид у него изрядно ошеломленный. – Дорогая, ты о чем?
– Мы хотели сделать тебе сюрприз, – говорит Сьюзи, когда переполох стихает и Элинор заканчивает свой тост, где мы с Люком упоминаемся единожды, а фонд Элинор Шерман – шесть раз. – Как завершение нашего медового месяца! Мы приехали к вам… – И я, как водится, оказался там как раз вовремя… – вставляет Дэнни и улыбается мне виновато. – И Дэнни предложил вместе отправиться на вечеринку и тебя ошарашить! – Кого ты ошарашила, так это Таркина, – хихикаю я. С моей физиономии не слезает радостная ухмылка. Сьюзи, Таркин и Дэнни появились все вместе! – Знаю. – Сьюзи строит печальную гримаску. – Я-то хотела преподнести ему новость поделикатней. – В голове не укладывается, что он не догадался. Ты только посмотри на себя! Вряд ли что-либо могло подчеркнуть ее живот больше, чем это красное платье в обтяжку. – Ну, Тарки пару раз высказался по поводу моего животика, – рассеянно замечает Сьюзи. – Но я сказала ему, что очень чувствительна к критике, и он прекратил. В любом случае, он уже в порядке. Полюбуйся на него! Она указывает на Таркина, окруженного компанией оживленных нью-йоркских дамочек. – Вы живете в замке? – слышится голос одной из них. – Ну… да. Как правило. – Вы знаете принца Чарльза? – с выпученными глазами спрашивает другая. – Играли в поло пару раз… – Таркин озирается, отчаянно ища, куда бы удрать. – Вы должны познакомиться с моей дочерью, – провозглашает какая-то леди, как тисками обхватывая его плечи. – Она обожает Англию. Она посещала Хэмптон-корт[11]шесть раз. – А он импозантный, – произносит негромкий голос у меня над ухом. Я оборачиваюсь: Дэнни смотрит через мое плечо на Таркина. – Он что, модель? – Кто? – Эти разговоры, что он якобы фермер. – Дэнни затягивается сигаретой. – Это же трепотня, верно? – По-твоему, Таркин похож на модель? Мне не удается сдержать рвущийся наружу смех. – А что? – Дэнни обиженно кривит губы. – Смотрится фантастически. Вокруг него я мог бы создать целую коллекцию. Принца Чарльза – встречал… Руперта Эверетта встречал… – Дэнни, а ты в курсе, что он традиционной ориентации? – Конечно, я в курсе! За кого ты меня принимаешь? – Дэнни в задумчивости умолкает. – Но он учился в английском пансионе, верно? – Дэнни! – Я даю ему тычка. – Привет, Таркин! Удалось вырваться? – Привет! – Вид у Таркина смущенный. – Сьюзи, дорогая, ты передала Бекки посылку от ее матери? – Ой, она в отеле. – Сьюзи поворачивается ко мне: – Бекс, мы заскочили к твоим по дороге в аэропорт. Они только об одном и думают! Ни о чем, кроме свадьбы, говорить не могут. – Я не удивлен, – замечает Дэнни. – Похоже, будет нечто волшебное. Кэтрин Зета-Джонс может съесть собственное сердце. – Кэтрин Зета-Джонс? – заинтересованно переспрашивает Сьюзи. – Что ты имеешь в виду? Я цепенею. Дерьмо! Думай! – Дэнни, – небрежно роняю я, – по-моему, вон там – редактор «Повседневной одежды для женщин». – Правда? Где? – Голова Дэнни разворачивается по кругу. – Вернусь через секундочку! – Он растворяется в толпе, и я перевожу дыхание. – Когда мы приехали, они как раз сцепились из-за размеров шатра. – Сьюзи хихикает. – Заставили нас сидеть на газоне, изображать толпу гостей. Не хочу об этом слышать. Я судорожно глотаю шампанское и пытаюсь придумать другую тему. – Ты рассказала Бекки, что еще случилось? – спрашивает Таркин, и вид у него внезапно становится очень серьезный. – Э-э… Нет. Еще нет, – виновато говорит Сьюзи, и Таркин издает глубокий, торжественный вздох. – Бекки, Сьюзи должна кое в чем признаться. – Это верно. – Сьюзи с пристыженным видом закусывает губу и смотрит в пол. – Мы были в доме у твоих родителей, и я спросила, можно ли взглянуть на свадебное платье твоей мамы. Мы все им восхищались, а у меня в руках была чашка кофе… И тогда… сама не знаю, как это произошло, но… я пролила кофе на платье. – На платье? Ты серьезно? – спрашиваю я, боясь поверить в свою удачу. – Конечно, мы предложили почистить его, – говорит Таркин. – Но я не уверен, что его можно будет надеть. Ты не представляешь, как нам жаль, Бекки. И мы, разумеется, оплатим новое платье. – Он заглядывает в свой пустой бокал. – Можно мне еще? – Так платье… погублено? – мне просто необходимо удостовериться. – Да, и это, я тебе скажу, было непросто! – шепчет Сьюзи, убедившись, что Таркин вне пределов слышимости. – Попробовала в первый раз – твоя мама его отдернула. А потом она заволновалась, стала твердить, что лучше его убрать. Я практически перевернула чашку на платье, когда она его упаковывала, и то удалось залить только шлейф. Конечно, твоя мама меня теперь ненавидит, – мрачно добавляет она. – Не думаю, что меня пригласят на свад<
Популярное: Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... Почему стероиды повышают давление?: Основных причин три... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (300)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |