Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Образование форм инфинитивов



2015-11-09 778 Обсуждений (0)
Образование форм инфинитивов 0.00 из 5.00 0 оценок




Инфинитив - это основная форма глагола. Инфинитив является именной (неспрягаемой) формой, он обладает как признаками глагола (напр., выражает залоговые и временные отношения, используется для образования сложных временных форм), так и существительного (может употребляться в предложении в качестве подлежащего, дополнения, определения или обстоятельства, а также легко субстантивируется).

В немецком языке существуют 4 формы инфинитива:

Infinitiv I Aktiv Infinitiv I Passiv
Infinitiv II Aktiv Infinitiv II Passiv

Существуют также менее употребительные формы Infinitiv I, II Stativ (пассив состояния).

Infinitiv Passiv (I, II) образуется только от переходных глаголов (vt).

Infinitiv I Passiv образуется из партиципа II смыслового глагола + инфинитив I вспомогательного глагола werden.
Infinitiv II Aktiv образуется из партиципа II (причастия II) смыслового глагола + инфинитив I вспомогательного глагола haben или sein.
Infinitiv II Passiv образуется из партиципа II (причастия II) смыслового глагола + инфинитив II вспомогательного глагола werden.

  Aktiv Passiv
Infinitiv I bauen vt (строить) gebaut werden
  kommen vi (приходить) --
Infinitiv II gebaut haben gebaut worden sein
  gekommen sein --

Инфинитив имеет относительное временное значение:

Infinitiv I (презентный инфинитив) выражает одновременность с действием, выраженным спрягаемым глаголом;

Infinitiv II (перфектный инфинитив) выражает предшествование действию, выраженному спрягаемым глаголом.

В русском языке нет соответствия инфинитиву II, поэтому этот инфинитив обычно переводится на русский язык личной формой глагола в прошедшем времени. Infinitiv II Passiv употребляется довольно редко.

Infinitiv I Aktiv: Ich bin froh dich hier zu sehen. Я рад тебя здесь видеть.
Infinitiv I Passiv: Dieser Text kann ohne Wörterbuch übersetzt werden. Этот текст может быть переведен (можно перевести) без словаря.
Infinitiv II Aktiv: Er ist froh diese Ausstellung besucht zu haben. Он рад, что посетил эту выставку.
Infinitiv II Passiv: Der Brief scheint noch nicht gelesen worden zu sein. Кажется, письмо еще не прочитано (не читали).

Инфинитив с зависимыми от него словами образует инфинитивный оборот, причем сам инфинитив стоит в конце оборота. Для облегчения понимания предложения или во избежание путаницы инфинитивный оборот может отделяться запятой. (В остальных случаях запятая ставится по усмотрению автора.) При переводе на русский язык сначала переводят инфинитив, а затем зависимые от него слова:

Er versprach( , ) mich am Wochenende zu besuchen. Он обещал навестить меня в выходные.
Sein Wunsch ( , ) berühmt zu werden ( , ) hat sich endlich erfüllt. Его желание стать знаменитым наконец исполнилось.

Употребление частицы "zu" с инфинитивом

Инфинитив в качестве члена предложения употребляется, как правило, с частицей zu. В сложных формах инфинитива частица zu стоит перед инфинитивом вспомогательного глагола. У глаголов с отделяемой приставкой частица zu ставится между отделяемой приставкой и корнем. В ряде случаев частица zu не употребляется.

Без частицы "zu" инфинитив употребляется:

1. после модальных глаголов Ich muss nach Hause gehen. Мне надо идти домой.
  и глагола lassen: Sie lässt auf sich lange warten. Она заставляет себя долго ждать.
2. после глаголов "чувственного восприятия": sehen, hören, fühlen (в обороте "Akkusativ + Infinitiv"): Ich hörte die Kinder singen. Я слышал, как пели дети.
3. после глаголов движения (gehen, fahren, kommen): Wir gehen Fußball spielen. Мы идем играть в футбол.
4. после ряда глаголов в определенном значении:    
  haben (+ глагол местоположения hängen, liegen, stehen и др.) Sie hat viele Fotos in ihrem Zimmer hängen. В ее комнате висит много фотографий.
  bleiben (+ глагол местоположения hängen, liegen, stehen, sitzen, wohnen) Er blieb dort wohnen. Он остался там жить.
  machen (в значении "заставлять") Was macht dich so viel arbeiten? Что заставляет тебя так много работать?
  finden (в обороте "Akkusativ + Infinitiv") Ich fand ihn im Garten arbeiten. Я нашел его работающим в саду.

С частицей "zu" инфинитив употребляется:

1. после большинства глаголов:    
  a) как часть составного глагольного сказуемого, напр., после глаголов: beginnen, anfangen, aufhören и др. Er begann Deutsch zu lernen. Он начал учить немецкий язык.
  б) в качестве дополнения после многих глаголов: versprechen, beschließen, wünschen, hoffen, raten, bitten, glauben и др. Er bittet mich ihm zu helfen. Он просит меня помочь ему.
2. в качестве определения к существительному: Er hatte den Wunsch nach Deutschland zu fahren. У него было желание поехать в Германию.
3. в качестве дополнения к прилагательному: Es ist nicht leicht diese Prüfung zu bestehen. Нелегко сдать этот экзамен.

Употребление частицы "zu" колеблется:

1. после глаголов: lernen, lehren, helfen:    
  а) одиночный инфинитив употребляется без "zu" (спрягаемый глагол и инфинитив находятся близко друг от друга): Er lehrt den Sohn lesen. Он учит сына читать.
  б) "zu" обычно употребляется при распространенном инфинитиве (когда инфинитив далеко отстоит от спрягаемого глагола): Er lehrt den Sohn, alle Schwierigkeiten mutig zu überwinden. Он учит сына мужественно преодолевать все трудности.
  в) "zu" употребляется, если инфинитив вынесен за рамку сказуемого: Er hat schon früh gelernt, sein Geld zu verdienen. Он рано научился зарабатывать свои деньги.
2. инфинитив в качестве подлежащего (на первом месте в предложении):    
  а) одиночный инфинитив: Lesen ist nützlich. (Но: Es ist nützlich, zu lesen.) Читать полезно.
  б) распространенный инфинитив: Viel zu lesen ist nützlich. Много читать полезно.

Инфинитивные обороты:
"um ... zu + Infinitiv", "statt ... zu + Infinitiv", "ohne ... zu + Infinitiv"

Эти инфинитивные обороты используются в предложении в функции обстоятельства. Они могут стоять в начале, середине или конце предложения.

Обратите внимание на порядок слов в предложении, когда инфинитивный оборот стоит на первом месте: сразу за ним ставится изменяемая часть сказуемого, а затем - подлежащее (обратный порядок слов).

1. um ... zu + Infinitiv переводится: (для того) чтобы + инфинитив Er hat den Text zweimal gelesen, um ihn besser zu verstehen. Он дважды прочитал текст, чтобы лучше его понять.
    Um gesund zu bleiben, muss man Sport treiben. Чтобы оставаться здоровым, нужно заниматься спортом.
2. (an)statt ... zu + Infinitiv переводится: вместо того, чтобы + инфинитив Anstatt mit der U-Bahn zu fahren, nahmen wir ein Taxi. Вместо того, чтобы ехать на метро, мы взяли такси.
3. ohne ... zu + Infinitiv переводится деепричастием с отрицанием:    
  Infinitiv I : не делая чего-л. (деепричастие несовершенного вида) Er übersetzt den Text, ohne das Wörterbuch zu benutzen . Он переводит текст, не пользуясь словарем.
  Infinitiv II : не сделав чего-л. (деепричастие совершенного вида) Er geht zur Prüfung, ohne sich darauf vorbereitet zu haben . Он идет на экзамен, не подготовившись к нему.

Конструкции "haben + zu + Infinitiv", "sein + zu + Infinitiv"

Конструкция haben + zu + Infinitiv выражает долженствование и имеет активное значение, то есть подлежащее в таком предложении является исполнителем действия. Эта конструкция может употребляться в разных временных формах, наиболее употребительными являются Präsens, Präteritum и Futurum I.

Präsens: Er hat ein Referat vorzubereiten. Ему нужно подготовить реферат.
Präteritum: Er hatte ein Referat vorzubereiten. Ему нужно было подготовить реферат.
Futurum I: Er wird ein Referat vorzubereiten haben. Ему нужно будет подготовить реферат.

Конструкция sein + zu + Infinitiv выражает долженствование или возможность и имеет пассивное значение (то есть подлежащее является объектом действия). Эта конструкция также может употребляться в разных временных формах.

Значение возможности эта конструкция обычно имеет при наличии отрицания (nicht, kein, nie и т.п.), либо наречий типа kaum (едва ли), leicht (легко), schwer (трудно).

Präsens: Dieses Problem ist noch einmal zu besprechen. Эту проблему нужно обсудить еще раз.
  Diese Arbeit ist leicht (schwer, nicht) zu machen.. Эту работу легко (трудно, невозможно) сделать.
Präteritum: Dieses Problem war noch einmal zu besprechen. Эту проблему нужно было обсудить еще раз.
Futurum I: Dieses Problem wird noch einmal zu besprechen sein. Эту проблему нужно будет обсудить еще раз.


2015-11-09 778 Обсуждений (0)
Образование форм инфинитивов 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Образование форм инфинитивов

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...



©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (778)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)