II. Переведите на русский язык. 1. Da capsulam e gelatīna
1. Da capsulam e gelatīna. 2. Praescrībe aegrōtae herbam Salviae. 3. Sterilisāte tincturam Convallariae. 4. Filtra tincturam Aloës per chartam. 5. Monstrāte plantam Glycyrrhizam seu Liquiritiam. 6. Adhibēte succum Kalanchoës.
III.Переведите рецепты па русский язык. 1.Recipe: Tabulettas Dimedroli 0,05 numero 10 Da. Signa. 2.Recipe: Tabulettas stomachicas cum extracto Belladonnae numero 20 Da. Signa. 3.Recipe: Suppositoria «Anaesthesolum» numero 10 Da. Signa. 4.Recipe: Suppositoria vaginalia cum Synthomycino 0,25 numero 5 Da. Signa. 5.Recipe: Suppositoria vaginalia «Osarcidum» numero 10 Da. Signa. 6.Recipe: Suppositoria cum Digitoxino 0,00015 numero 10 Da. Signa. 7.Recipe: Suppositoria cum extracto Belladonnae 0,015 numero 6 Detur. Signetur. 8.Recipe: Tabulettas Lipocerebrini 0,15 obductas numero 20 Detur. Signetur. 9.Recipe: Dragees Aminazini numero 30 Detur. Signetur. 10. Recipe: Tincturae Araliae 20 ml. Da. Signa. 11. Recipe: Tincturae Ipecacuanhae 25 ml. Da. Signa. IV. Переведите рецепты на латинский язык: 1.Возьми: Свечи «Анузол» числом 10 Выдай. Обозначь. 2.Возьми: Таблетки фурацилина 0,02 для наружного употребления числом 10 Выдай. Обозначь. 3.Возьми: Таблетки нитроглицерина 0,0005 числом 20 Выдай. Обозначь. 4.Возьми: Таблетки от кашля числом 20 Выдай. Обозначь. 5.Возьми: Таблетки корня ревеня числом 20 Выдай. Обозначь. 6.Возьми: Таблетки активированного угля 0,5 числом 20 Выдай. Обозначь. 7.Возьми: Таблетки сухого экстракта сенны 0,3 числом 25 Выдай. Обозначь. 8.Возьми: Свечи с глицерином 0,2 числом 10 Выдай. Обозначь. 9.Возьми: Свечи «Апилак» числом 12 Выдай. Обозначь. 10.Возьми: Свечи с кордигитом 0,0012 числом 10 Выдать. Обозначить. 11.Возьми: Вагинальные суппозитории «Контрацептин Т» числом 5 Выдать. Обозначить. 12.Возьми: Глазные пленки с флореналем числом 20 Выдать. Обозначить. 13.Возьми: Вагинальные суппозитории «Осарбон» числом 10 Выдать. Обозначить. 14.Возьми: Вагинальные суппозитории с лютенурином 0,003 числом 10 Выдать. Обозначить. 15.Возьми: Таблетки экстракта валерианы 0,02, покрытые оболочкой, числом 50 Пусть будет выдано. Пусть будет обозначено. 16.Возьми: Таблетки супрастина 0,025 числом 20 Пусть будет выдано. Пусть будет обозначено. 17.Возьми: Аэрозоль «Каметон» Пусть будет выдано. Пусть будет обозначено. 18. Возьми: Настойки эвкоммии 25мл. Выдай. Обозначь. 19. Возьми: Мятной воды 200 мл. Выдай. Обозначь. 20. Возьми: Настойки ландыша Настойки валерианы по 10 мл. Настойки красавки 5 мл. Смешай. Выдай. Обозначь. 21. Возьми: Настойки арники 25 мл. Выдай. Обозначь.
Тема 14. Существительные греческого происхождения на -е в именительном и родительном падежах единственного числа. Цель:углубление, расширение и детализация знаний о существительных греческого происхождения на -е в именительном и родительном падежах единственного числа, формирование лексического минимума для построения терминологических фармацевтическ и медицинских моделей; развитие культурно-нравственных и творческих способностей студентов с учётом социокультурной составляющей латинского языка. Организационная форма занятий:практическое занятие с использованием творческих заданий. Вопросы, выносимые на обсуждение: 1. Характеристика существительных на - е. 2. Существительные греческого происхождения на -е в именительном и родительном падежах единственного числа 3. Существительные на - е в названиях фармацевтических средств. 4. Производные слова греческого происхождения в медицинской терминологии. Методические рекомендации: В ходе подготовки к занятию, студентам необходимо подготовиться по обозначенным выше вопросам по рекомендуемой литературе. Для закрепления пройденного материала предлагаются упражнения из учебно-методического пособия (занятие №13) «Латинский язык и основы терминологии» (Манвелян Э.А., Каюмова С.С., 2010). В качестве творческих заданий рассматриваются варианты самостоятельного составления согласованных и несогласованных определений с использованием существительных греческого происхождения на –е (медицинских и фармацевтических моделей); изменения словосочетания в родительном падеже. Контроль осуществляется выборочно – участники творческого задания выносят на общее обозрение свои варианты, которые разбираются группой – выявляются и исправляются ошибки и недочёты. Социокультурная составляющая занятия включает в себя изучение крылатых латинских выражений и афоризмов. Литература и интернет-ресурсы: Основная 1. Манвелян Э.А., Каюмова С.С. Латинский язык и основы терминологии. Учебное пособие. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. – 234с. 2. Манвелян Э.А., Каюмова С.С. Латинский язык и основы терминологии. Учебно-методическое пособие. - Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. – 132с. 3. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы медицинской терминологии»: Учебник – М.: Медицина, 2009. – 448 с. 4. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы фармацевтической терминологии»: Учебник. – М.: Медицина, 2007. – 448 с. дополнительная: 1. Берко З.В., Знаменская С.В. Методические разработки по фармацевтической терминологии для студентов 1 курса стоматологического факультета. – Ставрополь: Изд-во СГМА, 2003. 2. Латинский язык / Под редакцией В.Н. Ярхо, В.И. Лободы. – М.: Высшая школа, 2002. – 384 с. 3. Петрова Г.В. Латинская терминология в медицине: справ. - Учеб. пособие для медиков и фармацевтов. – М.: Астрель: АСТ, 2005. – 157 с. 4. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы медицинской терминологии»: Учебник – М.: Медицина, 2002. – 336 с. 5. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы фармацевтической терминологии»: Учебник. – М.: Медицина, 2002. – 448 с. Интернет-ресурсы: 1. Латинский язык и основы медицинской терминологии. www.medbook.net.ru/012602.shtml 2. Латинский язык и основы медицинской терминологии. Литература для студентов медицинских вузов www.bolero.ru/books/9785225041106.html 3. Компьютерная литература. Латинский язык и основы терминологии. 4-е изд. .www.combook.ru/product/2077980 4. Латинский язык и основы терминологии для студентов медицинских институтов www.ozon.ru/context/detail/id/3794519 5. Латинский язык и основы терминологии www.kupitknigu.ru/books/1777687.shtml 6. http://latinsk.ru 7. www.lingualatina.ru
Задания для развития и контроля владения компетенциями: I. Образуйте Gen. sing.: Aloe, Hippophae, Hierochloe, chole, Kalanchoe.
Популярное: Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (7172)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |