Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Публицистический стиль текстов СМИ



2019-07-03 578 Обсуждений (0)
Публицистический стиль текстов СМИ 0.00 из 5.00 0 оценок




КУРСОВАЯ РАБОТА

по дисциплине: «Стилистика и литературное редактирование»

на тему:

«ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ТЕКСТАХ СОВРЕМЕННЫХ СМИ»

 

 

Выполнил:

студент 2 курса

очной формы обучения

направления:

42.03.02 Журналистика

Артем Николаевич Скудняков

 

Научный руководитель:

старший преподаватель

Елена Николаевна Матюхина

 

                                                     

 

 

Москва 2019 г.

Содержание

Введение 3

1.Специфика текстов современных СМИ 4

1.1.Медиадискурс 4

1.2. Публицистический стиль текстов СМИ 9

2. Фразеологизмы в современных СМИ 12

2.1. Фразеологизмы и их признаки 12

2.2. Классификация фразеологизмов 15

2.3. Анализ вариации фразеологизмов в современных СМИ 19

2.4.Фразеологизмы как способ привлечения потребителя               22 

2.5 Причины ошибок в употреблении фразеологизмов                     24

Заключение 25

Список используемой литературы 26

 


 

Введение

 

Современные средства массовой информации выполняют роль навигатора в колоссальном информационном потоке. Сегодня человек оказывается в столь глобальном информационном поле, что просто не способен самостоятельно переработать столько информации.

По-прежнему основным стилем СМИ остается публицистический. Этот стиль характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нем широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы, а также большое количество фразеологизмов.

Фразеологизм - это свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Фразеологизмы придают языку яркую эмоциональную окраску, поэтому язык журналистики трудно представить без использования фразеологизмов.

Изучением фразеологизмов занимались многие исследователи (Г.О. Винокур, Н.М. Шанский, Э.В. Кузнецова), однако, в контексте современного медиадискурса публицистического стиля немного работ.

Наше исследование ставит целью анализ варьирования фразеологизмов в текстах современных СМИ.

Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:

- проанализировать специфику текстов публицистического стиля современных СМИ с точки зрения медиадискурса;

-привести анализ признаков фразеологизмов;

-исследовать существующие классификации фразеологизмов;

- провести анализ вариации фразеологизмов в современных СМИ. Объектом данного исследования является тексты современных средств массовой информации, а предметом – использование фразеологизмов в них.

Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения и списка используемой литературы.


 

Специфика текстов современных СМИ

Медиадискурс

В настоящее время наиболее актуальным направлением лингвистики, сформировавшимся в последние десятилетия, стало изучение различных типов дискурса. Термин «дискурс» очень популярен в современных лингвистических, филологических, философских, социологических и антропологических исследованиях.

В некоторых работах по лингвистике используются оба термина: «дискурс» и «коммуникация». При этом, данные термины можно рассматривать почти как синонимичные или даже идентичные или интерпретировать одно в отношении другого[1]. При этом многие исследователи не считают нужным эти термины целенаправленно дифференцировать. При этом, тем не менее, термин «коммуникация» рассматривается как термин, описываемый в основном логиками, математиками и современными кибернетиками.

В энциклопедии лингвистики под редакцией В.Н. Ярцева оба термина нашли свою интерпретацию. Здесь коммуникация (от латинского «communatio» - обнародовать и обобщать, связывать, разговаривать) воспринимается как нечто большее, чем дискурс и понимается как беседа (взаимодействие), обмен мыслями, информацией, идеями и т. д. - определенная форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-профессиональная деятельность [2].

Статья о дискурсе Арутюновой Н.Д., которая рассматривает дискурс (от французского «дискурс» - речь) как «связный текст, наделенный экстралингвистическими, а именно, прагматическими, социокультурными, психолингвистическими и другими факторами. Текст автором рассматривается в его «аспекте, связанном с событиями», а речь рассматривается как сфокусированное социальное действие, как компонент взаимодействия людей и механизмов, и их познания (когнитивных процессов) [3]

Существуют разные мнения относительно правильного термина - «дискурс» или «общение», когда речь заходит о речи, но в случае письменных СМИ ученые более заинтересованы в том, чтобы назвать его «дискурс». Дискурс - это погруженная в жизнь речь. Автор отмечает, что связь с жизнью, событиями и познанием не позволяет нам анализировать, например, древние тексты как дискурс [4].

Кроме того, дискурс - это термин из множества наук в области гуманитарных знаний. Как заявил Дейк Т. Ван, «изучение дискурса проявляется практически во всех дисциплинах гуманитарных и социальных наук» Он даже предлагает говорить в связи с дискурсом, как о новой« междисциплинарности» или даже «междисциплинарности».[5]

В отечественной лингвистике первые попытки дифференциации понятий «текст» и «дискурс» были осуществлены в начале 70-х гг. В результате корреляция между данными понятиями была сведена к следующей формуле: дискурс — это текст плюс коммуникативная ситуация.

Соответственно, текст трактовался как дискурс, коммуникативная ситуация

Лингвистические исследования в контексте дискурсной парадигмы и дискурс-анализ как методология получили широкое распространение в 90-е гг. ХХ века. В конце ХХ в. в рамках коммуникативной лингвистики возник коммуникативный синтаксис, как следствие в начале ХХI в. получила свое распространение коммуникативно-дискурсивная парадигма знаний. Коммуникативный подход оказал сильнейшее влияние на формирование современных лингвистических теорий дискурса[6]. Ключевым понятием коммуникативной лингвистики выступает понятие коммуникации.

Когда дело доходит до анализа, важно отметить, что основная идея дискурсивного анализа основана на том факте, что текст является живым документом. Когда люди читают тексты, они неизбежно воспроизводят в своей голове фрагменты более ранних текстов, трансформируют и переосмысливают новую информацию с разных точек зрения.

Поскольку дискурс-анализ является относительно новой лингвистической дисциплиной, еще не выработан определенный общий подход, который поддержали бы все специалисты по дискурсу. Основные направления дискурс-анализа формируются на основе исследований отдельных ученых и их последователей. В западной литературе можно выделить «системно-функциональную» грамматику Холлидея, работу Дейка Т. Вана, социолингвистические подходы У. Лабова и другие.

Наряду со все возрастающей важностью социальных и других медиа, интерес к анализу дискурса также возрастает. Анализ дискурса не важен исключительно с точки зрения политики, продаж, рынка или пропаганды, но его важность возрастает во всех аспектах общества и кажется существенной для любого типа общения.

Дискурс-анализ - это широкая область, которая связана с использованием языка в контексте. Поэтому, дискурс - это широкий термин с разными определениями, которые «объединяют целую палитру значений». Анализ дискурса принимает во внимание различные теоретические и методологические подходы, такие как лингвистический, антропологический, философский, психологический и социологический. Природа языка тесно связана с требованиями, которые мы предъявляем к нему, и функциями, которые он должен выполнять. В самых конкретных терминах эти функции являются специфическими для культуры. «Конкретная форма, принятая грамматической системой языка, тесно связана с социальными и личными потребностями, которые язык должен обслуживать» [7]

В конце XX - начале XXI века произошел огромный рост информационных технологий, а Интернет привел к новому росту популярности СМИ.

В последние годы количество исследований средств массовой информации значительно выросло. Были исследования, в которых изучался язык прессы, с выделением специфических лексических, синтаксических и стилистических особенностей.

Другой областью интересов был анализ идеологии, отраженной в средствах массовой информации и в текстовых структурах. Например, Van Dijk[8] и Fairclough[9] показали, как доминирующие идеологии элиты были воспроизведены в средствах массовой информации и как можно выявить идеологии путем изучения языковых особенностей, используемых в текстах (таких как пассивные предложения). Анализ Ван Дейка обработки текста в производстве новостей перечисляет пять основных операций: отбор, воспроизведение, суммирование, локальное преобразование (добавление, удаление, перестановка, замена) и формулировка стилистического и риторического введения.

Упомянутые процедуры аналогичны добавлению, удалению, перегруппировке и замене стратегий реконтекстуализации, определенным Блэкледжем[10], и могут в равной степени использоваться для описания производства новостей через языковые границы, как будет показано ниже.

Лингвистический анализ газетных СМИ очень часто скептически. Лингвисты иногда видят себя в качестве надзора за тонким манипулированием языком, чтобы исказить реальность. Так, Уайт утверждал, что, «строго» описывая субъективные межличностные особенности в репортажах новостей, журналисты с помощью «объективного» языка могут претендовать на нейтралитет, в основном там, где формальный язык обеспечивает вид нейтралитета. Также Уайт предполагает, что использование такого безличного регистра - всего лишь «риторическая уловка, чтобы помочь запутать субъективность репортера».

С другой стороны, ряд других ученых-лингвистов идентифицируют язык газет как один из четырех основных регистров английского языка, наряду с устной беседой, академическим письмом и художественной литературой и уделяют большое внимание «жанровому анализу» в лингвистическом исследовании газет, где язык, используемый в печатных СМИ, описывается в таких терминах, которые отличают его от других «жанров» языка.

Лингвисту Беднареку, в свою очередь, принадлежит основанное на корпусе исследование оценки в газетах, проведенное на корпусе из 100 газетных статей, включающих корпус из 70 000 слов, как из таблоидных, так и из широкоформатных СМИ. Работа Беднарека носит количественный характер, и она дает подробные объяснения и обоснования своей системы оценки и предвзятости в газетах.

Область анализа критического дискурса предлагает больший потенциал в качестве основы для анализа газет, и в этой области был проведен ряд существенных работ. В сочетании с корпусной лингвистикой он предлагает очень мощный инструмент для анализа того, как газетные тексты формируют темы с течением времени.

При этом следует упомянуть такой важный инструмент, как дискурс анализ, одной из основных особенностей которого является изучение аутентичного текста и разговоров в социальном контексте. Ранний вид дискурс-анализа касался внутренней структуры текстов, в то время, как системная функциональная лингвистика Холлидея - это новая эволюция против внутренней структуры текстов. Согласно Холлидею[11], тексты должны кодировать как личные, так и социальные процессы. Другими словами, тексты следует генерировать, понимать и помещать в определенные ситуационные рамки.

Среди зарубежных концепций дискурса представляет интерес концепция австралийского специалиста в области дискурс-анализа Гюнтера Кресса, который указывает на опосредованный характер отношений между дискурсом и текстом и подчеркивает, что принципиальной составной частью дискурса выступает социальный базис, который прослеживается в типологии дискурса («юридический дискурс», «медицинский дискурс», «расистский дискурс», «сексистский дискурс» и др.)[12]. При этом уникальность фразеологизмов в медиадискурсе заключается в том, что они универсальны и могут быть успешно применены в любом из дискурсов.

 

 

Публицистический стиль текстов СМИ

На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы. Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис). Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.[13]

Публицистический стиль называют официальным стилем СМИ (средств массовой информации), в том числе – статей, репортажей, заметок, интервью и т. п. Данный стиль чаще используется в письменной речи, реже – в устных формах тех же репортажей или публичных выступлений политических и общественных деятелей.

Появление первой газеты было началом, а глобальная система массовых коммуникаций – сегодняшним продолжением развития средств массовой информации. Устойчивые представления о добре и зле, честности и подлости все так же являются неизменным атрибутом в публикациях, радиопрограммах или телепередачах и фразеологизмы являются тут незаменимым элементом.

Проще говоря, фразеологизмы – это крылатые выражения, не имеющие автора. Авторство не имеет никакого значения. Эти выражения прочно вошли в наш язык, и воспринимаются как естественный элемент речи, идущий от народа, из глубины веков. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности перевода и понимания.



2019-07-03 578 Обсуждений (0)
Публицистический стиль текстов СМИ 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Публицистический стиль текстов СМИ

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (578)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)