Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Понятие пресуппозиции и типы пресуппозиций



2019-08-13 1623 Обсуждений (0)
Понятие пресуппозиции и типы пресуппозиций 0.00 из 5.00 0 оценок




 
Пресуппозиция - смысловой компонент высказывания, истинность которого необходима, чтобы данное высказывание: а) не было семантически аномальным (семантическая пресуппозиция); б) было уместным в данном контексте (прагматическая пресуппозиция). Пресуппозиция когнитивно предшествует высказыванию, это предположение о знаниях слушающих.

Для восприятия текста характерны в принципе те же закономерности, что и для восприятия высказывания. При восприятии текста также действует механизм вероятностного прогнозирования, у автора имеются пресуппозиции, читатель понимает текст на основе апперцепции и т.д.

Теория пресуппозиций используется в современной лингвистике текста для объяснения того, каким образом фонд внеязыковых знаний используется участниками коммуникации при формировании содержательной связности . В современной лингвистике текста принято более широкое понятие пресуппозиции, чем в лингвистической семантике.

Свои коммуникативные намерения говорящий субъект реализует, находясь в конкретных коммуникативных условиях. При этом он учитывает предполагаемую коммуникативную компетенцию и меру осведомленности реципиента о предмете и обстоятельствах речи. Такие предположения говорящего относительно фонда языковых и неязыковых знаний слушающего называются пресуппозициями.

Пресуппозиции — это компонент общих знаний говорящего и слушающего .

Обычно различают два типа пресуппозиций: ситуативные и языковые.

1. Ситуативные пресуппозиции связаны прежде всего с человеческим знанием о типовых ситуациях общения, происходящего, как известно, в материальной и духовной сферах, в предметной и интеллектуальной коммуникации. Давайте представим себе ситуацию беседы двух подруг, одна из которых (Мария) пришла в гости к другой (Анне). Анна, будучи хозяйкой и готовя нехитрое угощение на кухне, беседует с подругой через открытую дверь кухни. В этой ситуации возможно следующее высказывание: (56а) Анна: Я закрою на минуточку дверь. У меня молоко убежало. Установление содержательной взаимосвязи между двумя фразами примера (56а) основывается на следующей примерной цепи рассуждений (что человек проделывает без особого труда): (56Ь) Когда «убегает» (т. е. подгорает) молоко, в кухне распространяется сильный и неприятный запах. Обычно люди стараются избежать распространения запаха подгоревшего молока по всей квартире. Для этой цели на время закрывают дверь в кухню и открывают форточку. Именно такие, не содержащиеся в языковых единицах, но предполагаемые текстом общие знания участников коммуникации, полученные в процессе жизни и повседневного общения, называются ситуативными (или прагматическими) пресуппозициями.

Во всех случаях общения партнеры ориентируются не только на свои языковые знания, но также на общий опыт, общие оценки, общие знания об устройстве жизни и т. п. Как правило, эти сведения представлены в тексте в виде импликации. Они вербализуются только в том случае, если у партнера возникают проблемы с правильной интерпретацией высказывания.

2. Языковые пресуппозиции, в свою очередь, делятся на референциальные и семантические.

Референциальные пресуппозиции обусловлены самой формой языкового выражения и большей частью могут быть отнесены к уровню предложения. Классическим примером таких пресуппозиций могут быть предложения типа Король Франции лыс. Предполагается, что при «нормальном» произнесении этого предложения, в нем содержится утверждение о том, что существует король Франции. Такие пресуппозиции иногда называются также экзистенциальными.

Семантические пресуппозиции связаны с семантикой отдельных слов и выражений. В данном случае речь идет о своего рода прямо не называемого, но подразумеваемого значения - Антону удалось достать билеты на концерт Элтона Джона. В примере семантика глагола «удалось» включает в себя сему «приложить усилия», что влечет за собой дополнительные, «скрытые» компоненты содержания, Иногда языковые пресуппозиции выступают в роли так называемой скрытой рекурренции Спортсмен снова активно включился в игру. Пауза явно пошла ему на пользу. Семантика слова «снова» предполагает предшествующий перерыв, поэтому слово «пауза» оказывается весьма уместным в следующем предложении. Два предложения оказываются связанными дополнительными (неграмматическими) средствами.

Пресуппозиции нередко оказываются средством создания комического эффекта в тексте. Рассмотрим, например, следующий анекдот: Сидят Лиса, Волк и Медведь, играют в карты. Волк говорит: — Кто будет мухлевать, тот получит по рыжей морде. Разговорный глагол «мухлевать» обозначает «ловчить, мошенничать, обманывать». Известно, что обман в карточной игре считается одним из наиболее тяжких проступков, за который полагается немедленное наказание, Наши знания о животных и знакомство с русской словесной традицией подсказывают нам следующие типичные характеристики трех персонажей: лиса — рыжая и хитрая, волк — серый и кровожадный, медведь — бурый и сильный. Семантика глагола «мухлевать» и атрибута «ры-жая» (морда) в сочетании с нашими знаниями о мире однозначно указывают на лису как объект предупреждения вол-ка. Таким образом, прямой смысл волчьей фразы заключается в следующем: «Если ты, Лиса, будешь мошенничать в игре, то получишь взбучку».

 

 

Вопрос 8. Теория референции и фактор адресата. Говорящий и слушащий

 

Теория референции. В основе теории референции лежит понятие референции (от английского reference — ссылка, соотношение), т.е. процесс соотнесения единиц речи (прежде всего имен существительных и именных групп) с внеязыковой действительностью, а также результат такого соотнесения. Хотя референциальная проблематика имеет весьма древнюю историю, свое классическое воплощение она получила лишь в XIX—XX вв. сначала в логико-философских работах Дж. С. Милля, Б.Рассела, Г.Фреге, Р.Карнапа, а затем в более поздних логических и лингвистических работах С. Крипке, У. Куайна, Л.Линского, Б. Парти, Дж. Сёрла, П.Стросона, А.Тарского, Я.Хинтикки и др. В развитии лингвистической теории референции в 70 —90-х годах XX в. большую роль сыграли также работы российских лингвистов Н.Д.Арутюновой, Е. В.Падучевой, Т.В.Булыгиной и А.Д.Шмелёва.

Особую роль теории референции в рамках семантической науки наиболее отчетливо сформулировал У. Куайн, противопоставив теорию значения и теорию референции. К первой относятся такие проблемы и понятия, как значимость (или наличие значения), синонимия (или тождество значения) и аналитичность (или истинность в силу значения), ко второй же — именование, истинность высказывания, денотация, экстенсионал и т.д.

Однако в лингвистической семантике строго провести эту границу не удается. Лингвистическая теория референции по сути сводится к нескольким проблемам. Первая из них — изучение семантики так называемых референциальных слов, или актуализаторов, в первую очередь местоимений и артиклей. В связи с этим в лингвистической теории референции исследуются также соответствующие типы кванторных значений (всеобщность, существование и т.д.) и определенность/неопределенность. Важной задачей является создание классификации типов референции именных групп в речи. И наконец, исследуется предрасположенность именных групп к тому или иному типу референции.

Типы референции в логико-семантическом аспекте.

· Референция к одному члену того или другого класса объектов (имена собственные).

· Референция к некоторой части класса.

· Референция к подклассу, охарактеризованному определенными признаками.

· Референция к целому классу.

Типы референции в прагматическом аспекте.

Они выделяются в связи с соотнесенностью с фондом знаний говорящего и слушающего:

· Интродуктивная Референция: объект, предмет известен только говорящему: "Есть у меня одна книга".

· Идентифицирующая Референция: объект известен говорящему и слушающему. "Этот студент никогда вовремя не защищает курсовые работы".

· Неопределенная Референция: Объект не входит в фонд знаний говорящего и слушающего: "Петр женился а какой-то продавщице".

Способы осуществления референции: Автономные лексические единицы: 1) имена собственные и нарицательные; 2)именные группы; 3)личные, непоределенные, указательные и отрицательные местоимения. Актуализаторы: притяжательные, указательные, неопределенные и отрицательные прилагательные, числительные.

В отличие от смысла референция присуща не имени как таковому, а его употреблению. Смысл может определять лишь предрасположенность имени к тому или иному типу референции. Знание референции конкретных имен, так же как и знание их смысла, обеспечивает понимание конкретного текста.

Референция имени обусловлена не только его смыслом, но и контекстом, а также прагматическими факторами. Интерес к прагматике особенно характерен для современных теорий референции (Л.Линский, С. Крипке, Дж. Сёрл и др.).

Так в лингвистике появились два самостоятельных раздела семантики — теория значения и теория референции. Теория значения изучает смыслы языковых единиц, способы их комбинирования и отношения между ними, т. е. язык, оторванный от его употребления и окружающего мира. Теория референции исходит из того, что есть язык и его употребление, и изучает связи языка с внешним миром, а именно те языковые механизмы, которые эту связь осуществляют. Таким образом, теория значения отвечает за связь языка с мыслью, а теория референции — за связь языка с миром. Разорвать эти две теории невозможно, поскольку мысль также связана с миром. Но такое разделение позволяет четче представить функционирование языка.

Теория референции переживает период бурного развития: возникают новые подходы в изучении этого понятия. Если на начальном этапе развития эта теория основывалась на проблеме соотнесения лингвистического объекта и его референта – объекта реальной действительности, то с развитием казуальных теорий (С.Крипке, Д. Каплан и др.), иначе трактующих основные понятия референции, теория постепенно начинает претерпевать изменения. Параллельно в рамках «классического» логического подхода возникают новые разработки, углубляющие первоначальные теоретические положения (работы А. Тарского 1948,1956), Р. Монтегю (1974) и др.

Первоначально референция рассматривалась как предмет, который должен быть обозначен посредством конкретного высказывания, но под влиянием семантических теорий начала трактоваться как связь языковых выражений с предметами реального мира, характеризующая эти выражения как указывающие на один единственный объект в реальной действительности.

Теория референции во многом стала общим местом слияния вопросов лингвистики, языкознания и логики, поставив своей задачей изучение соотнесённости языка с реальностью.

фактор адресата – то есть эффективный учет особенностей той аудитории, на которую направлено речевое воздействие.

 

 



2019-08-13 1623 Обсуждений (0)
Понятие пресуппозиции и типы пресуппозиций 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Понятие пресуппозиции и типы пресуппозиций

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1623)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.011 сек.)